Translation of "water binding capacity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Binding - translation : Capacity - translation : Water - translation : Water binding capacity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Capacity building for water resources management.
)ب( بناء القدرات من أجل ادارة الموارد المائية.
Capacity Building in Integrated Water Resources Management (Cap Net)
بناء القدرات في مجال الإدارة المتكاملة للموارد المائية (كاب نت)
J. Cross sectoral priority programmes for coordinated water resources capacity building for water resources management . 12 9
البرامج ذات اﻷولوية والشاملة لعدة قطاعات من أجل اضطﻻع منظومة اﻷمم المتحدة بعمل منسق في مجال الموارد المائية بناء القدرات من أجل إدارة الموارد المائية
Green Cross International was launching an initiative for access to clean water, advocating the adoption of a legally binding international treaty for the right to water.
وقال إن الصليب الأخضر الدولي يشن مبادرة لتوفير الماء النظيف، ويناصر اعتماد معاهدة دولية ملزمة قانونا للحق في الماء.
It had a maximum capacity of approximately of drinking water daily.
وكان الحد الأقصى لعدد حوالي من مياه الشرب يوميا.
They have a tremendous capacity for holding on to nutrients and water.
لديهم قدرة هائلة على الاحتفاظ بالسيطرة على المواد الغذائية والمياه.
Capacity building will focus on the development of skills in newer programming areas, including learning and knowledge management, intermediate level capacity building, integrated water resources management and household water treatment.
92 وسيركز بناء القدرات على تنمية المهارات في مجالات برنامجية جديدة بما فيها إدارة التعلـ م والمعرفة وبناء القدرة على الصعيد المتوسط والإدارة المتكاملة للموارد المائية ومعالجة المياه المنـزلية.
In water pipes, we have fixed capacity water pipes that have fixed flow rates, except for expensive pumps and valves.
بعض أنابيب المياه لها قدرة محدودة على الاستيعاب إذ أن لها معد لات تدف ق محد دة، إلا إذا كانت أنابيبا وصم امات باهضة الث من.
Available water capacity or available water content (AWC) is the range of available water that can be stored in soil and be available for growing crops.
السعة المائية المتاحة أو المحتوى المائي المتاح (AWC) هو كم الماء المتاح الذي يمكن تخزينه في التربة ويستفاد منه في نمو المحاصيل.
Discover Binding
اكتشف الارتباط
Binding Name
اسم الربط
Binding edge
الطباعة انتهت
Binding Edge
الطباعة انتهت
Economic scarcity, meanwhile, is caused by a lack of investment in water or insufficient human capacity to satisfy the demand for water.
وفي الوقت نفسه، تحدث الندرة الاقتصادية نتيجة نقص الاستثمار في الموارد المائية أو عدم كفاية القدرات البشرية لتلبية الطلب على الماء.
74. A water plant with a capacity of half a million gallons of water every day should be operating in 1994 in Bermuda, using reverse osmosis, a method of turning salt water into potable water.
٧٤ وسيتم تشغيل محطة للمياه طاقتها اليومية نصف مليون جالون ماء في عام ١٩٩٤ في برمودا باستخدام طريقة التناضح العكسي المتمثلة في تحويل المياه المالحة إلى مياه صالحة للشرب.
Long Edge Binding
هامش تجليد طويل
Short Edge Binding
هامش تجليد قصير
Long Edge Binding
ربط طويل الحد
Short Edge Binding
ربط قصير الحد
Long edge Binding
ربط طويل الحد
Short edge Binding
ربط قصير الحد
(i) Improving water governance through strengthening of institutional and regulatory reforms, capacity development and innovation
'1 تحسين أسلوب إدارة المياه عن طريق تعزيز الإصلاحات المؤسسية والتنظيمية، وتطوير القدرات والابتكار
Consultations on water for Eastern European cities were initiated, while training and capacity building for water supply management was carried out in eight countries.
كما بدأت مشاورات بخصوص توفير المياه لمدن شرق أوروبا فيما جرت عمليات تدريب وبناء للقدرات في ثمانية بلدان، في مجال إدارة إمدادات المياه.
30. Some areas with a demonstrated need to curtail the incidence and prevalence of water borne diseases and to improve sanitation have received large capacity water bladders and water chlorination tablets.
٣٠ حصلت بعض المناطق التي تحتاج، بوضوح، الى تقليل حدوث، وانتشار، اﻷمراض المنقولة بالمياه والى تحسين المرافق الصحية على مرشحات مائية كبيرة السعة وأقراص لتنقية المياه بالكلور.
The report defined physical water scarcity, as being where there are insufficient water resources to meet the demands of the population, and economic water scarcity as where water requirements are not satisfied because of a lack of investment in water or human capacity.
وحدد التقرير ندرة المياه الطبيعية على أنها توجد إينما كانت مصادر المياه غير كافية لتلبية مطالب السكان، وأن ندرة المياه الاقتصادية توجد حيثما لا يتم استيفاء الاحتياجات من المياه بسبب نقص الاستثمار في المياه أو القدرات البشرية.
J. Cross sectoral priority programmes for coordinated action by the United Nations system in the area of water resources capacity building for water resources management
ياء البرامــج ذات اﻷولويـة والشاملة لعدة قطاعات من أجل اضطﻻع منظومة اﻷمم المتحدة بعمل منسق في مجال الموارد المائية بناء القدرات من أجل إدارة الموارد المائية
According to the administering Power, a water production expansion project, which should increase water desalination capacity by 6.4 million litres per day, is near completion.
وتفيد الدولة القائمة باﻹدارة أن هناك مشروعا يشارف اﻹنجاز لزيادة إنتاج المياه سيزيد من القدرة على تحلية المياه بما يبلغ ٦,٤ مﻻيين لتر يوميا.
Provision is also made to build four water tanks with a capacity of 100,000 gallons ( 260,000).
ورصد اعتماد أيضا لبناء أربعة صهاريج مياه بسعة ٠٠٠ ١٠٠ غالون )٠٠٠ ٢٦٠ دوﻻر(.
The European directive on water stipulates that all communities over 2,000 inhabitants have to have water purification facility and this directive is binding for all EU present and future member States, like Bosnia and Herzegovina.
24 وينص التوجيه الأوروبي بشأن المياه على أنه يتعين أن تتوفر لجميع المجتمعات المحلية التي يزيد عدد سكانها عن 000 2 شخص مرافق لتنقية المياه.
(b) Non binding recommendations
(ب) توصيات غير ملزمة
New Key Binding List
قائمة مفاتيح ربط جديدة
Edit Key Binding List
حرر قائمة مفاتيح ربط
Provision is made for the acquisition of 2 units of water purification equipment with capacity to produce potable water at a daily rate of 2,000 litres.
٥٨ رصد اﻻعتماد ﻻقتناء وحدتين من معدات تنقية المياه بسعة كافية ﻹنتاج المياه الﻻزمة للشرب بمعدل ألفي لتر يوميا.
110. With respect to water related issues, assistance was provided to a number of countries and their training capacity in integrated water resource management was strengthened.
١١٠ وفيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالمياه، قدمت مساعدات إلى عدد من البلدان وعززت قدرتها التدريبية في مجال اﻻدارة المتكاملة لموارد المياه.
Imagine if water pipes could expand or contract to change capacity or change flow rate, or maybe even undulate like peristaltics to move the water themselves.
تصو روا إن كانت أنابيب المياه قادرة على التمد د أو التقل ص لتغيير قابلي تها للاستيعاب أو معد ل السيلان، أو رب ما تتمو ج لتقوم بنفسها بتحريك المياه.
A further 1.6 billion people live in areas experiencing economic water scarcity, where the lack of investment in water or insufficient human capacity make it impossible for authorities to satisfy the demand for water.
ويوجد 1.6 مليار إنسان آخرين يعيشون في أماكن تعاني من نقص في المياه ناتج عن عوامل اقتصادية، حيث يؤدي نقص الاستثمار في مجال المياه أو قصور الطاقة البشرية إلى أن يكون من المستحيل على السلطات أن تؤمن الحاجة من المياه.
Nature s water replenishment capacity is fixed, limiting the world s usable freshwater resources to about 200,000 cubic kilometers.
فقدرة الطبيعة على تجديد المياه ثابتة، الأمر الذي يجعل موارد المياه العذبة القابلة للاستخدام على مستوى العالم محدودة بنحو 200 ألف كيلومتر مكعب.
Training and capacity building were carried out in various groups, including water utility managers, in eight countries.
وتم تنفيذ عمليات تدريب وبناء قدرات لصالح مجموعات عديدة، شملت مدراء مرافق المياه في ثمانية بلدان.
In dry areas, the limited water retaining capacity of islands makes many of them susceptible to drought.
وفي المناطق الجافة، تؤدي القدرة المحدودة للجزر على اﻻحتفاظ بالمياه إلى تعريض الكثير منها للجفاف.
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements.
ويمكن أيضا للإطار القانوني أن يتضمن مجموعة متنوعة من العناصر الملزمة وغير الملزمة قانونيا.
The Water Governance Programme focuses on addressing local capacity constraints in order to improve access to water and sanitation and operates at the local and national levels.
ويركـ ز برنامج الإدارة الرشيدة للمياه على التصد ي للمعو قات التي تعترض سبيل القدرات المحلية بغية تحسين إمكانية الحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي، ويعمل على الصعيدين المحلي والوطني.
Binding for Double Sided Pr.
ربط الطباعة على الوجهين
Binding on All Loyal Hawkinsians
..يلزم كل المخلصين له ..
Give me this binding pole.
إعطنى هذا العمود المزخرف
UNICEF carried out repairs to the water supply systems and upgraded delivery capacity in 10 provinces, including Kabul.
وقد اضطلعت اليونيسيف بإصﻻحات لشبكات اﻹمداد بالمياه الى جانب تحسين القدرة على توفير الماء في عشر مقاطعات، بما في ذلك كابول.

 

Related searches : Binding Capacity - Water Binding - Water Capacity - Dynamic Binding Capacity - Water Binding Properties - Soil Water Capacity - Available Water Capacity - Water Holding Capacity - Water Retention Capacity - Water Storage Capacity - Water Absorption Capacity - Water Retaining Capacity