Translation of "was surrounded by" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He was surrounded by light. | اصبح محاطا بالنور . و عندما نظر الى الأعلى |
I was surrounded by beautiful women . | كنت محاط ا بنساء جميلات . |
And I was surrounded by the arts. | وكنت محاطة بالفنون. |
Surrounded by enemies. | محاطة بالاعداء. |
If it was surrounded by secrecy, change would be difficult. | أما إذا أحيطت المسألة بالسرية، فسيكون التغيير صعبا. |
For weeks, I was surrounded by all kinds of organisms, | لأسابيع، كنت محاطا بكل أنواع الكائنات الحية، |
Surrounded by immortal boys . | يطوف عليهم للخدمة ولدان مخلدون على شكل الأولاد لا يهرمون . |
Surrounded by immortal boys . | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
I'm surrounded by fools. | .أنا محاط بحمقى |
I'm surrounded by genius. | أنا محاطة بالعبقرية.حيث لايسعني إلا |
I'm surrounded by idiots. | لقد إختفى ، يبدو اننى محاط بأغبياء |
I'm surrounded by eunuchs. | إننى محاط بخصيان |
I got surrounded by | احاطوني... |
Always surrounded by women. | ودائم ا محاط بالنساء |
Ali's existence was surrounded by urban legends about how he became homeless. | كانت حياة التشرد التي عاشها علي مصدر ا للكثير من الأساطير التي تداولتها المدينة عن كيفية تحوله إلى رجل مشرد. |
So God is in heaven surrounded by His angels was translated as | إذن الرب في السماء محاط بملائكته ترجمت إلى |
Tonight Capt. Wilk's unit was surrounded by the army and Secret Police. | أحاط وحدة الكابتن (فيلك)، الليلة، الجيش والشرطة السرية. |
He is surrounded by academics. | وهو محاط بكل ما هو أكاديمي. |
I am surrounded by cattle. | انا محاط بمجموعة من الابقار |
So God is in heaven surrounded by His angels was translated as Igbo . | إذن الرب في السماء محاط بملائكته ترجمت إلى لغة إجبو |
Sami found himself surrounded by Muslims. | وجد سامي نفسه محاطا بالمسلمين. |
Sometimes you are surrounded by culls | أحيانا كل ما حولك يكون كالنفايات |
Our village is surrounded by water. | أصل قريتنا عبارة عن جزيرة بتحيطها المياه من كل ناحية. |
And it's surrounded by membranous areas. | وهو محاط بمنطقة غشائية. و تلك المناطق الغشائية |
They are surrounded by immunized people. | إنهم محاطون بأشخاص لديهم مناعة |
Surrounded by women looking after us. | سنكون محاطين بالنساء اللواتي يعتنين بنا |
And Dürer draws himself surrounded by pigs... ... | و رسم دوريه نفسه فى وسط الخنازير... |
A black man surrounded by white businessmen. | رجلا اسود محاطا برجال اعمال بيض |
After all, he is surrounded by pirates | مع ذلك، هو محاط من قبل القراصنة |
I'm surrounded by incompetent, stupid, sterile stenographers. | أنا محاط بجماعة من العجزة كتبة الاختزال العقيمون الأغبياء |
You're surrounded by a bunch of scum. | أنت محاط بمجموعة من الحثالة |
Also, Rokuhara is surrounded by Yoshitomo's elite. | (أيضا، روكوهارا محاصرة بواسطة كتيبة (يوشيتومو |
By the end of October, the Russian Caucasus Corps was in danger of being surrounded. | وبحلول نهاية أكتوبر، كان فيلق القوقاز الروسية في خطر جدي. |
You couldn't see it from the street, because the home was surrounded by beech trees. | لا تستطيع رؤيته من الشارع، لأن المنزل كان محاط بأشجار الزان |
During the night of 22 October 1867, the group was surrounded by Papal Zouaves, and Giovanni was severely wounded. | وخلال ليلة 22 أكتوبر 1867، حوصر المهاجمون من قبل الجيش البابوي، وأصيب جيوفاني بجروح خطيرة. |
During the night of 22 October 1867, the group was surrounded by Papal Zouaves, and Giovanni was severely wounded. | وخلال ليلة 22 أكتوبر 1867، كان محاطا من قبل مجموعة زوفيس البابوية، وكان مصابا بجروح خطيرة جيوفاني. |
I was suddenly on a stage surrounded by thousands of cheering people during a political rally. | وجدت نفسي فجأة على منصة محاطة بالآلآف من الناس يهتفون أثناء تجمع سياسي. |
And the lagoon was surrounded by palm trees, as you can see, and a few mangrove. | واللاغون كان محاطا بأشجار النخيل، كما يمكنكم أن تروا، وبعض المنغروف. |
We have indeed created man surrounded by hardships . | لقد خلقنا الإنسان أي الجنس في كبد نصب وشدة يكابد مصائب الدنيا وشدائد الآخرة . |
We have indeed created man surrounded by hardships . | أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا . |
It's going to be surrounded by a membrane. | أنها سوف تكون محاطة بغشاء. |
He's surrounded by the ruines of classical antiquity. | وكان محاط من قبل الأطلال من العصور الكلاسيكية القديمة |
The innocent has to be surrounded by criminals. | يجب على البرئ أن يكون محاطا بالمجرمين |
I'm a giant, and I'm surrounded by ants. | أنا عملاق، ومحاط بالنمل |
Surrounded by all those flowers... we met, and... | حدث أخيرا محاطون بكل هذه الازهار ...التقينا , و |
Related searches : Surrounded By - Surrounded By Silence - Surrounded By Sea - Surrounded By Trees - Surrounded By Water - Surrounded By Love - Surrounded By Forests - Surrounded By Art - Surrounded By Greenery - Surrounded By Nature - Is Surrounded By - Surrounded By People - Are Surrounded By - Surrounded By Mountains