Translation of "was represented" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Palestine was also represented. | وكانت فلسطين ممث لة أيضا. |
6. Palestine was also represented. | ٦ وكانت فلسطين ممثلة أيضا في الدورة. |
The Holy See was also represented. | وكان الكرسي الرسولي ممثلا أيضا . |
The European Commission was also represented. | وم ث لت أيضا في الاجتماع المفوضية الأوروبية. |
Palestine was represented by an observer. | ٣١ وكانت فلسطين ممثلة بمراقب. |
Saudi Arabia was unable to be represented. | أما المملكة العربية السعودية فلم يكن بالإمكان تمثيلها. |
Montserrat was not represented at the Conference. | لم ت مثل مونتسيرات في المؤتمر. |
6. Palestine was represented by an observer. | ٦ وكانت فلسطين ممثلة بمراقب. |
Angola was also represented at the Seminar. | ولقد حضرت أنغوﻻ أيضا هذه الحلقة. |
And it was represented by this problem. | وكانت تمثل في هذه المسألة |
The German High Command was represented by | القيادة العليا الألمانية، مث لها |
The LEG was subsequently represented in both events. | وقد م ث ل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا في كلتا الحلقتين. |
The European Union was represented in those consultations. | وكان الاتحاد الأوروبي ممثلا في تلك المشاورات. |
The following observer was represented at the session | 3 وحضر الدورة ممثل للمراقب التالي |
The following observer was represented at the session | إيران (جمهورية الإسلامية) فييت نام |
The following observer was represented at the session | 3 وحضر الدورة ممثل عن المراقب التالي |
4. The United Nations Environment Programme was represented. | ٤ وكان برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ممثﻻ. |
The Holy See was also represented by an observer. | 5 وكان الكرسي الرسولي ممثلا بمراقب أيضا . |
The following intergovernmental organization was represented at the session | للاطلاع على قائمة المشاركين، انظر الوثيقة TD B WP INF.52. |
The United Nations was also represented at the meeting. | وكانت الأمم المتحدة ممثلة في ذلك الاجتماع أيضا. |
The following specialized agency was represented at the Meeting | 3 وكانت الوكالة المتخصصة التالية ممثلة في الاجتماع |
The following intergovernmental organization was represented at the session | 2 وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممث لة في الاجتماع |
The following intergovernmental organization was represented at the session | 4 وكانت الوكالة التالية التابعة للأمم المتحدة ممثلة في الاجتماع |
The following intergovernmental organizations was represented at the Meeting | 2 وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممثلة في الاجتماع |
The following intergovernmental organization was represented at the Meeting | 3 وكانت المنظمة التالية ذات الصلة ممثلة في الاجتماع |
The following related organization was represented at the Meeting | 4 وكانت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتان ممثلتين في الاجتماع |
8. The United Nations system was represented as follows | ٨ ـ ومثلت منظومة اﻷمم المتحدة على النحو التالي |
The International Atomic Energy Agency (IAEA) was also represented. | وكانت الوكالة الدولية للطاقة الذرية ممثلة أيضا. |
International law was particularly well represented in those programmes. | وذكرت اللجنة أن القانون الدولي بوجه خاص ممثل في هذه البرامج تمثيﻻ جيدا. |
9. The Holy See was represented by an observer. | ٩ وكان الكرسي الرسولي ممثﻻ بمراقب. |
The International Trade Centre UNCTAD GATT was also represented. | كما كان ممثﻻ مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد والغات. |
The International Trade Centre UNCTAD GATT was also represented. | كما كان مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد والغات ممثﻻ في الدورة. |
The International Trade Centre UNCTAD GATT was also represented. | كما مثل فيها مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد الغات. |
The International Trade Centre UNCTAD GATT was also represented. | كما مثل مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد والغات. |
There was no blueprint for all the Territories represented. | وليس هناك أي مخطط لجميع اﻷقاليم الممثلة. |
8. The United Nations system was represented as follows | ٨ ومثلت منظومة اﻷمم المتحدة على النحو التالي |
First, it represented his identity he was a shepherd. | أولا ، إنها تمثل هويته. |
It was whatever was out here that could be represented as a | انه كان اي شيئ هنا ويمكنه ان يمثل |
The following United Nations organization was represented at the meeting | 3 وكانت المنظمة التالية من منظمات الأمم المتحدة ممثلة في الاجتماع |
The presentation was user friendly and represented an excellent beginning. | وقال إن طريقة العرض ملائمة للمستخدمين وتمثل بداية ممتازة. |
The United Nations Children's Fund was represented by Rima Salah. | وقد مث لت السيدة ريما صلاح منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). |
The following United Nations agency was represented at the meeting | للاطلاع على قائمة المشتركين، انظر TD B WP INF.54. |
The following United Nations organization was represented at the Meeting | 3 وكانت هيئة الأمم المتحدة التالية ممثلة في الاجتماع |
The Committee was represented by the Chairperson, Ms Christine Chanet. | وقامت السيدة شانيه، رئيسة اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماع. |
The following United Nations agency was represented at the session | 5 وكانت وكالة الأمم المتحدة التالية ممثلة في الدورة |
Related searches : Represented With - Represented Through - Represented Companies - Poorly Represented - Disproportionately Represented - Properly Represented - Have Represented - Internationally Represented - Clearly Represented - Opinion Represented - Represented By - Interests Represented - Being Represented