Translation of "was honoured with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The United Nations was among those honoured. | وكانــت اﻷمم المتحدة من بين الجهات التي شملها التــكريم. |
This solemn treaty provision was honoured for four years. | وهذا النص الرسمي في المعاهدة روعـي لمــدة ٤ سنوات. |
This work was honoured by the 2006 Nobel Peace Prize. | ولقد حاز هذا العمل على جائزة نوبل للسلام عام 2006. |
Honoured, sir. | لنا الشرف يا سيدى |
This Treaty was honoured until 1939 when, in collusion with Hitler, Soviet Russia was given a free hand in the Baltic area. | وروعيت هذه المعاهدة حتى ١٩٣٩ عندما أطلق التواطؤ بين روسيا السوفياتيـــة وهتلر يد روسيا في منطقة البلطيق. |
Honoured with decorations, both Brazilian and foreign (Bolivia, Mexico, Italy) | حاصل على أوسمة شرف برازيلية وأجنبية (إيطاليا، بوليفيا، المكسيك) |
Honoured with several decorations, both Brazilian and from other countries | وقد حصل على أوسمة عدة من البرازيل وبلدان أخرى أيضا. |
Honoured with decorations, both Brazilian and foreign (Bolivia, Mexico, Italy) | حاصل على أوسمة شرف برازيلية وأجنبية (بوليفيا، المكسيك، إيطاليا). |
On honoured leaves | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
in honoured scriptures , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
O honoured man! | أيها الإنسان المشرف ! |
The Honoured Society! | المجتمع الشريف ! المساكين ! |
He was honoured to preside over this, his first formal ExCom meeting. | وقال إنه يشرفه أن يترأس هذا الاجتماع، وهو بالنسبة إليه أول اجتماع رسمي يحضره للجنة التنفيذية. |
Those people have been honoured with the distinction the righteous among nations . | وقد كرم أولئك الناس بلقب الصالحون بين الأمم . |
Who will be honoured | أولئك المقربون . |
( Contained ) in honoured pages , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
upon pages high honoured , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Inscribed in Writs honoured , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Who will be honoured | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
I am honoured, señor. | لى الشرف يا سنيور |
I am honoured, señor. | إن لى الشرف يا سينيور |
I feel pretty honoured. | أشعر أننى م دلل . |
My people feel honoured. | إن شعبى يشعرون بالتشرف |
I am deeply honoured. | صاحب السمو الامبراطوري, الأمير توان |
The Sixth Committee was honoured to have Lachs as its Chairman on three occasions. | وتشرفت اللجنة السادسة برئاسة ﻻكس في مناسبات ثﻻث. |
That's where your husband was honoured by a cut from the great Blackbeard himself. | لقد تشرف زوجك منذ زمن قريب بجرح من ذى اللحية السوداء بنفسه |
All Tunes have been honoured. | كل التونسيين حصلوا على الجائزة. |
fruits and they high honoured | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
fruits and they high honoured | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
The honoured men have gold. | الأشخاص المشرفين لديهم ذهب . |
I'm honoured, Capitán, but bewildered. | إن لى الشرف يا كابتن و لكنى متحير |
I'd be honoured, Your Highness. | سوف أتشرف يا سموك |
Awards Jean Louis de Rambures was made a Chevalier des Arts et des Lettres and was honoured with the Cross of Merit of the Federal Republic of Germany. | تم إعطاء جان لویس دي رامبورس Jean Louis de Rambures لقب شوفالييه الفنون والأدب Chevalier des Arts et des Lettres وحصل على صليب الاستحقاق الإتحادي Bundesverdienstkreuz الدرجة الأولي لجمهورية ألمانيا الإتحادية. |
Witnessed by those who are honoured . | يشهده المقربون من الملائكة . |
Fruits and they will be honoured . | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Fruits ! And they shall be honoured . | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Those shall dwell in Gardens , honoured . | أولئك في جنات مكرمون . |
Fruits and they shall be honoured , | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Fruits . And they will be honoured | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
These will dwell in Gardens , honoured . | أولئك في جنات مكرمون . |
Witnessed by those who are honoured . | حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء . |
Fruits and they will be honoured . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Fruits ! And they shall be honoured . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Fruits and they shall be honoured , | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Fruits . And they will be honoured | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Related searches : I Was Honoured - Was Honoured For - Feel Honoured - Honoured Guest - Honoured For - Is Honoured - Time-honoured - Not Honoured - Much Honoured - Feeling Honoured - Greatly Honoured