Translation of "was fond" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
She was fond of gardening. | . لقد كانت مغرمه بالبستنه |
Einstein was fond of this idea. | آينشتاين كان مولعا بهذه الفكرة. |
I was so fond of you. | كنت مغرمة بك |
I was fond of you, too. | كنت مغرما بك أيضا |
I was terribly fond of Beaky. | كنت مول عا بشدة بـ (بيكي) |
Dr. Edwardes was fond of sports. | دكتور (إدوارديز) كـان مولعا بالألعـاب الريـاضية |
His mother was fond ofTennyson. ls she | والدتـه ا غرمت بــ(تينيسون) هـل هي.. |
She was very fond of that room. | وكانت مغرمة جد ا بتلك الغرفة |
Very fond of music she was... and dancing. | جدا مولعة بالموسيقى والرقص. |
I was real fond of Turkey. He was a good boy. | كنت مولع ا بـ (تركي) كان ولد ا طيب ا |
He was especially fond of hanging from the ceiling. | والسقف. وكان مولعا بشكل خاص تتدلى من السقف. |
It did upset Greg. He was awfully fond of | كان هذا سي غضب جريج,لقد كان مفتونا بدرجة كبيرة ب... |
I'm fond of my father. It's more than being fond... | انا مولعة بأبى, بل اكثر من كونى مولعة به |
My feet were freezing, but I was fond of him. | وكانت قدمي تجميد ، لكنني كنت مولعا به. |
Fond of me? | معجبة بي |
Fond of animals? | أأنت مهتمة بالحيوانات |
Fond of him? | مولعآ به |
Uncle Charlie was asking for you again. He's fond of you. | خالك تشارلى كان يسأل عنك كثيرا أنه مولع جدا بك |
Yes. She was fond of a talk or a good play. | نعم.لقد كانت مولعه بالبرامج أو المسرحيات الجيده |
The grandmother was incredibly fond, deeply in love with this little girl. | كانت الجدة مغرمة بهذه الفتاة الصغيرة بشكل لا يصدق و تحبها بشدة. |
How on earth did you know that he was fond of birds? | كيف على الأرض هل تعلم انه كان مولعا الطيور |
I'm fond of squirrels. | أنا مولعة بالسناجب |
I'm fond of life. | أننى أحب الحياة |
I'm fond of him. | اننى أحبه |
I'm fond of you. | إنني مغرم بك |
Well, Winston Churchill was also famously fond of his brandy and his cigars. | كما كان مشتهرا عن وينستن تشرتشل أنه مولع بالبراندي (شراب مسكر) والسجائر. |
Everyone was too panic stricken to think of a little girl no one was fond of. | أيضا كان الجميع بالرعب التفكير في فتاة صغيرة لا أحد كان مولعا. |
I am fond of skiing. | أحب التزحلق على الثلج. |
She is fond of animals. | هي تحب الحيوانات. |
I'm terribly fond of you. | أنـا مولع بك لدرجة الجنون |
You're fond of your sister. | أنت تحب ين أختك . |
I'm so fond of you. | انا متعلقة بك بشدة |
I'm very fond of her. | لا على الاطلاق بل انني من أشد المعجبين بها |
He's particularly fond of Judea. | انه مولع بـ جوديا بالتحديد |
Yes, I'm fond of it. | أجل أنا مولع به |
We're very fond of you. | نحن مولعون بك جد ا . |
As for me, Lygia, would you ever think that I was fond of flowers? | ليتشيا ،هل يمكنك أن تظنى يوما أننى مولع بالزهور |
I, too, am fond of metaphors. | وأنا أيضا، مولع بالاستعارات. |
That's what she's fond of, right? | هذا ما يعجبها, صحيح |
I'm very fond of you, but... | أنا مغرم تماما بك، لكن... |
All dogs are fond of me. | اذهبي إلي ذات الوجه القبيح |
You're fond of her, aren't you? | هل انت تحبين سيدتك |
I'm fond of that memory myself. | اننى ,عن نفسى, فخور بهذه الذكرى |
I'm very fond of my husband. | اننى مولعة جدا بزوجى |
The men are fond of money. | إن الرجال مولعون بالنقود |
Related searches : Fond Regard - Fond Memories - Too Fond - Archival Fond - Fond Rising - Rather Fond - Fond Belief - Fond Wishes - Get Fond - Fond On - Fond(p) - Fond Of - Fond Memory