Translation of "warehouse handling" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Handling - translation : Warehouse - translation : Warehouse handling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Warehouse. | لماذا |
Liaison office Warehouse | مكتب اﻻتصال |
Which warehouse, where? | أى مستودع أين |
312. Reality warehouse training. | ٣١٢ التدريب على إنشاء مستودعات ريالتي Reality. |
Near the Burdette warehouse. | بالقرب من مستودع بوردت |
Warehouse and food storage Manica | مستودع ومخزن أغذية مقاطعة مانيكا |
Repair and construction, warehouse, Lebanon | إصــﻻح وتشييـد مستودعـات ـ لبنان |
Repair and construction , warehouse, Lebanon | إصﻻح وتشييد مستودعات، لبنان |
I mean, which's the warehouse? | أعنى أين هذا المستودع |
Galavan, cover the warehouse skylights. | جلفين، غطي نوافذ سقف المخزن |
Local insurers are generally inclined to grant cover on a quot Warehouse to Warehouse quot basis. | وتميل شركات التأمين المحلية عامة إلى إعطاء تغطية على أساس quot من المخزن إلى المخزن quot . |
Well, I usually pick him up at whatever warehouse or office he's at. Yes please. Warehouse? | عادة ما اذهب لأحضره إما من المخزن أو المكتب |
HANDLING | رسوم المناولة |
d. Data warehouse consolidation system ( 1,195,000) | د نظام توحيد عملية تخزين البيانات (00 195 1 دولار) |
Warehouse (communications) 8 500 55 250 | مستودع )اتصاﻻت( |
Warehouse (communications) 8 500 21 250 | ٩ مكاتب إقليمية )٥٠٠ ٣ دوﻻر لكل منها( |
Fezziwig's warehouse. I was apprenticed here. | مستودع فيزويج أنا تدربت هنا |
Lock them up in the warehouse. | احبسوهما في المخزن |
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse. | وفي اليوم الواحد كل هذه التونة ، ومثل هذه ذات الزعانف الزرقاء ، مكدسة فقط على المستودع مستودع بعد المستودع. |
(a) As the Executive Board was advised in 1993, after a review of the reasonableness of the handling charges, the rates have been increased from 4 to 6 per cent for warehouse and vaccine orders and from 6 to 8 per cent for non warehouse items with effect from 1 July 1992 | )أ( على نحو ما أخطر به المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٣، تم على إثر استعراض مدى معقولية مصاريف المناولة رفع المعدﻻت من ٤ الى ٦ في المائة بالنسبة لطلبيات المخازن واللقاحات، ومن ٦ الى ٨ في المائة بالنسبة للبنود غير التخزينية، اعتبارا من ١ تموز يوليه ١٩٩٢ |
Dependency handling | إ دارة المعتمدات |
Virus handling | التعامل مع فيروسات البريد |
Spam Handling | بريد غير مرغوب المعالجة |
Article Handling | مقالة المعالجة |
refugee handling. | معالجة شؤون الﻻجئين. |
Explosive ordinance handling Counter terrorist operations Intelligence handling and analysis | مناولة المعدات المتفجرة |
Renovation of warehouse for food, West Bank | تجديد مخزن لﻷغذية، الضفة الغربية |
Warehouse. That is all. That is all. | ماذا يوجد بالجناح الغربي |
The Grand Central Warehouse is on fire! | المستودع الرئيسى يحترق |
Take my stall back to the warehouse. | اع د كشكي إلى المخزن. |
(a) As the Executive Board was advised in 1993, after a review of the reasonableness of the handling charges, the rates have been increased from 4 per cent to 6 per cent for warehouse and vaccine orders and from 6 per cent to 8 per cent for non warehouse items with effect from 1 July 1992 | )أ( على نحو ما أخطر به المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٣، تم عقب استعراض مدى معقولية مصاريف المناولة رفع المعدﻻت من ٤ إلى ٦ في المائة بالنسبة لطلبيات المخازن واللقاحات، ومن ٦ إلى ٨ في المائة بالنسبة للبنود غير التخزينية، اعتبارا من ١ تموز يوليه ١٩٩٢ |
Handling of information | تداول المعلومات |
Archive Handling Tool | أداة التعامل مع الملفات المضغوطةName |
(c) Ground handling . | )ج( الخدمة اﻷرضية |
(c) Ground handling | )ج( المناولة اﻷرضية |
(d) Ground handling | )د( الخدمات اﻷرضية |
Lm handling it. | أنا أتدبر الأمر |
Without properly trained staff, the warehouse cannot function. | وبدون موظفين ذوي تدريب جيد لا يمكن للمستودع أن يحقق الغاية من إنشائه. |
Warehouse (supply) and offices 26 000 169 000 | مستودع )امدادات( ومكاتب |
Warehouse for technical unit 3 500 22 750 | مستودع للوحدة التقنية |
Warehouse (supply) and offices 26 000 65 000 | مكتب الميناء الجوي ومكان للتخزين |
Months were spent in this tiny, cold warehouse. | أمضينا شهورا في هذا المستودع الصغير |
We'll fill the royal grain warehouse as ordered. | وسنملأ المخزن الملكي بالحبوب كما طلبوا |
On 23 August 2011, the Khamis Brigade killed around 50 prisoners in a Tripoli warehouse and then set fire to the warehouse. | وفي 23 أغسطس 2011، قتلت كتيبة خميس نحو 50 سجين ا في مخزن بطرابلس ثم أضرمت النار بالمخزن. |
(vii) Both land locked and transit countries should cooperate with national subregional insurance and banking institutions in facilitating warehouse to warehouse cargo insurance. | apos ٧ ينبغي للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر على حد سواء أن تتعاون مع مؤسسات التأمين والصيرفة الوطنية ودون اﻹقليمية لتسهيل تأمين البضائع من المستودع وإليه. |
Related searches : Handling Warehouse - Warehouse Cargo Handling - Warehouse To Warehouse - Tax Warehouse - External Warehouse - Warehouse Worker - Warehouse System - Warehouse Area - Warehouse Location - Business Warehouse - Customs Warehouse - Local Warehouse