Translation of "want to return" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You don't want to return to your father's?
أترغبين بالعودة لوالدك
And now you want to return it? Yes.
و الآن ت ريد أن ت رجعها نعم
I do not want to return to see my daughter.
انا لا اريدك ان تقابل ابنتي مجددا
I want to return to Korea now, and because you probably want to know the truth.
اريد العودة الى كوريا وبالمقابل انت تريدين معرفة الحقيقة
That's what I mean. I want to return the favour.
هذا ما قصدته أريد أن أرد الجميل
Your pals want you to get well and return to school
رفاقك يتمنون بأن تتعافى وتعود إلى المدرسة
Even super encouraging to me, so I want to return the favor.
حتى تشجيعي بشكل عظيم أنا سأنظم لهذا الإعتقاد
I want you to return to the Alamo, fetch the cannon back.
أريدك أن تعود إلى الآلامو أجلب المدفع
I did not want them to break their paroles and return to prison.
انا لا أريدهم ان يخنثوا وعودهم و يعوداو الى السجن مره اخرى
So I don't want my_sort() to return a copy of the list.
لا أريد من الدالة my_sort() أن تعيد نسخة من هذه المصفوفة
What do I want for my future? I want to return to my home, I want peace and harmony where I can raise my family.
ماذا أريد لمستقبلي أريد العودة لمنزلي، أريد السلام والوئام حيث أستطيع أربي عائلتي.
I don't want to return, and I do not regret leaving for a moment.
لست أدري.
Now, I want to return to dolphins, because these are the animals that I feel like
أود الأن العودة إلى الدلافين، لأني أحس بأنها الحيوانات التي
The things you want to get out of me in return for leaving the country...
ماذا تريدين بالمقابل لتتركي البلاد
Yet the Sejm s decision raises the question Do Poles really want Jewish life to return to their country?
ومع هذا فإن قرار مجلس النواب البولندي يثير التساؤل التالي هل يريد البولنديون حقا أن تعود الحياة اليهودية إلى بلادهم أم أنهم ينظرون إلى التراث اليهودي في بولندا باعتباره شيئا مفيدا للسياحة والصناعات الغذائية
We want to return our country as Georgian citizens and to live in our lands from now on.
عثمان ميخرييف (يسار) وإسلام نيازوف، شيوخ مجتمع المسخيتيان في أباستوماني، يأخذان استراحة بعيد صلاة عيد الفطر تيمو باردزيماشفيلي
I tell you to be Candy, but you say you don't want to accept gifts and leave in return.
تقولينانك لن تقبلي الهدايا وانك ستغادرين
People want to return to business as usual and to think of the Crash of 2008 as a bad dream.
والآن يريد الناس العودة إلى العمل كالمعتاد ـ والتفكير في انهيار 2008 باعتباره حلما مزعجا .
No return, no return Wailaree! She'll never return to me
لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا
I want to tell you that the war is going to end soon, and the soldiers will return to their homes.
أريد أن أخبرك أن الحرب ستنتهي سريعا وسيعود الجنود لمنازلهم
Moreover, does anyone, for example, want to see China return to the years of bloody warlordism of the early twentieth century?
فضلا عن ذلك، فهل يريد أي إنسان أن يرى الصين على سبيل المثال وقد عادت إلى سنوات أمراء الحرب الدامية في مطلع القرن العشرين لا أظن ذلك.
We are not a generation, we are generations, return to history if you want convincing, or come and try us
مش جيل احنا اجيال ارجع للتأريخ اللي يبي قناعة على جرب من ا تفجال
You're gonna deliver it or return it or whatever the people you work for want you to do with it.
ستقوم بتسليمه أو إرجاعه أو مهما من تعمل معهم يريدونك أن تفعل به.
No return, no return, no return
لا عودة, لا عودة
The Afghan nation has suffered a great deal. Its people are tired of the conflict and want a return to peace.
لقد عانت اﻷمة اﻷفغانية كثيرا، وأرهق الصراع شعبها، وهو يريد اﻵن العودة إلى السﻻم.
Will Ukraine continue its turn towards the West, as Yushchenko and his Orange Revolution ally Yuliya Tymoshenko want, or return to Russia s strategic embrace, as Yanukovych and his allies want?
هل تستمر أوكرانيا في تحولها نحو الغرب كما يريد لها يوشتشنكو وحليفته في الثورة البرتقالية يوليا تيموشينكو ، أم تعود إلى التحالف مع روسيا إستراتيجيا ، كما يريد لها يانوكوفيتش وحلفاؤه
Will Ukraine continue its turn towards the West, as Yushchenko and his Orange Revolution ally Yuliya Tymoshenko want, or return to Russia s strategic embrace, as Yanukovich and his allies want?
هل تستمر أوكرانيا في تحولها نحو الغرب كما يريد لها يوشتشنكو وحليفته في الثورة البرتقالية يوليا تيموشينكو ، أم تعود إلى التحالف مع روسيا إستراتيجيا ، كما يريد لها يانوكوفيتش وحلفاؤه
If they didn't want him to return, they were to do nothing, and he would remain on the train as it traveled onward.
إذا لم تكن تريد له بالعودة، لأنها كانت لا تفعل شيئا، وانه سيبقى في القطار بينما كانت في طريقها إلى الأمام.
Return to Moscow
العودة إلى موسكو
Never to return.
الى غير رجعة .
Never to return.
لا للعودة .
Return to Ithaca.
أعرف ارجع الى أثينا
Return to Paradise.
العودة للجنة
Currently this process is going with support of IOM (International Organization for Migration), but only for persons who want to return voluntarily.
وتمضى هذه العملية حاليا بدعم من المنظمة الدولية للهجرة، ولكن ذلك بالنسبة فقط لمن يريد العودة باختياره إلى وطنه.
No return, no return
لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة
No return, no return
لا عودة, لا عودة
Some argue that the Taliban, eager to return to power, would want to reconcile with the international community or at least prevent further Western military strikes.
يزعم البعض أن طالبان المتلهفة إلى العودة إلى السلطة لابد وأن تكون راغبة في التصالح مع المجتمع الدولية أو على الأقل تجنب المزيد من الضربات العسكرية الغربية.
According to Louis Sako, head of Iraq's Chaldean Church, some 1,300 families want to quickly return to their liberated towns, including Tal Usquf, Baqofa, and Batnaya.
وبحسب لويس ساكو، رئيس الكنيسة الكلدانية في العراق، فإن نحو 1300 أسرة تريد العودة بسرعة إلى مدنها المحررة، بما في ذلك تل عسوف وبقوفة وبطنايا.
The welcome return to civility is not, therefore, a return to mutual trust.
وعلى هذا فإن العودة المحتفى بها للود بين الطرفين لا تشكل عودة إلى الثقة المتبادلة.
When I return here on Monday week, I want you out and Michael in and everything settled and done.
عندما أعود هنا بعد أسبوعين أريد أن أراك خرجت ومايكل دخل واستقر كل شيء وتم
Return cards to stock
انقل الأوراق إلى المخزون
Press Return to continue.
إضغط زر الإدخال للاستمرار.
America s Return to Iraq
عودة أميركا إلى العراق
A Return to Reason
عودة إلى العقل
Return to the Abyss
العودة إلى حافة الهاوية

 

Related searches : Want In Return - To Return - Return To - Want To Speak - Want To Convey - Want To Remind - Want To Access - Want To Explore - Want To Include - Want To Find - Want To Remain - Want To Help - Want To Hold - Want To Put