Translation of "waiver of debt" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Column (1) GLOC WAIVER
العمود )١( التنازل عن المساهمة الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية
It's a waiver on your claim.
هنا,إنه تنازل عن إدعاءك
The article made it clear that a waiver of immunity from jurisdiction was not the same thing as a waiver of immunity from execution.
ولقد أوضحت هذه المادة أن التنازل عن الحصانة من الوﻻية القضائية ليست الشيء نفسه كالتنازل عن الحصانة من إجراءات التنفيذ.
International competitive bidding request for waiver approved
المناقصات الدولية طلبات اﻹعفاء الموافق عليها
C. Jordan's waiver of claims to the West Bank territories
جيم تنازل الأردن عن أراضي الضفة الغربية()
Table 6. Category and value of waiver granted 1992 1993
الجدول ٦ فئة اﻹعفاءات الممنوحة وقيمتها لفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣
Depending on 1989 per capita GNP, a waiver is granted.
ويمنح تنازل عن تلك المساهمة تبعا لنصيب الفرد من اجمالي الناتج القومي في عام ١٩٨٩.
92. One delegation questioned the procedure regarding the waiver for contributions towards local office costs and requested that the waiver percentage for his country be reviewed.
٢٩ وأعرب أحد الوفود عن اعتراضه على اﻹجراء المتعلق بالتنازل عن المساهمات في تكاليف المكاتب المحلية، وطلب إعادة النظر في النسبة المئوية للتنازل المقرر لبلده.
Sami made a decision and no one can get him to waiver.
لقد ات خذ سامي قرارا و لا أحد يستطيع أن يجبره على الت نازل.
(d) Potential requests for waiver should be indicated, together with a motivation.
(د) ينبغي أن يشار إلى طلبات التخلي المحتملة، اضافة إلى الحافز.
Then the question of an arms waiver from the Security Council for its military equipment will be necessary.
ثم سيلزم توفير صك تنازل عن الأسلحة من مجلس الأمن بشأن معداته العسكرية.
Department of Agriculture and Consumer Services FDACS that they want to adopt best management practices and get that waiver.
وزارة الزراعة وفداكس الخدمات الاستهلاكية التي يريدون اعتماد أفضل ممارسات الإدارة، والحصول على هذا الإعفاء.
In addition, the reasons given for seeking waiver action appeared acceptable in the individual circumstances described.
وزيادة على ذلك، فإن اﻷسباب المقدمة لطلب اﻹعفاء بدت مقبولة في الظروف الواردة لكل حالة على حدة.
(f) Subsidiary bodies that have been granted a waiver by the General Assembly on the recommendation of the Committee on Conferences
)و( الهيئات الفرعية التي تمنحها الجمعية العامة تنازﻻ بناء على توصية لجنة المؤتمرات
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
كان خبراء الاقتصاد يركزون بدلا من ذلك على الدين الخارجي، فتجاهلوا الدين الأسري (ديون الرهن العقاري والديون الاستهلاكية)، والدين العام، والديون التجارية، والدين المالي.
Debt reduction should cover a greater proportion of the debt, in certain cases the total debt.
ويجب أن يشمل تخفيف الديون جزءا أكبر من الدين ومجموع الدين في بعض الحاﻻت.
The debt strategy should include, among other things, a drastic reduction of debt and debt servicing.
ويجب أن تحتوي اﻻستراتيجية للديون على تخفيض كبير في أصل الديون وفي خدمتها.
Total concessional debt as a percentage of total external debt
مجمـــــوع التساهليـــة كنسبة مئوية من مجمـوع
But this is debt. 80 million of debt right here.
ولكن هذا دين. دين بـ 80 مليون دولار هنا
6. Decides that the waiver to the headquarters rule contained in General Assembly resolution 40 243 of 18 December 1985 should be
٦ تقرر أن يكون التجاوز عن قاعدة المقر الواردة في قرار الجمعية العامة ٤٠ ٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٥ على النحو التالي
This included a 50 per cent waiver of an overpayment made to a beneficiary in accordance with Administrative Rule J.9(b).
وشمل هذا إعفاء بنسبة ٥٠ في المائة من مدفوعات زائدة إلى أحد المستفيدين وفقا للقاعدة اﻹدارية ياء ٩ )ب(.
Current debt relief schemes cover only part of the debt of LDCs.
وﻻ تغطي المخططات الراهنة للتخفيف من عبء الديون سوى جزء من ديون أقل البلدان نموا.
Unsustainable private debt problems must be resolved by defaults, debt reductions, and conversion of debt into equity.
إن مشاكل الديون الخاصة غير القابلة للاستدامة لابد وأن ت ح ل من خلال التخلف عن السداد، وخفض الديون، وتحويل الدين إلى أوراق مالية.
The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens.
كما يطالب القرار بمعالجة الديون المتعددة اﻷطراف لتخفيف الديون وأعباء خدمة الديون.
Innovative forms of debt relief, including debt for equity swaps, debt for social development swaps, and debt for environment swaps, could be widely utilized.
إن اﻷشكال المبتكرة من تخفيف الديون، بما في ذلك مقايضة الديون بحصص تمليك، ومقايضة الديون بالتنمية اﻻجتماعية، ومقايضة الديون بالبيئة، يمكن استخدامها على نطاق واسع.
Debt sustainability and debt relief
القدرة على تحمل أعباء الديون وتخفيف وطأتها
40. The Board found that the reasons given for seeking waiver action appeared acceptable in the individual circumstances described.
٤٠ وجد المجلس أن اﻷسباب التي أوردت من أجل إجراءات التنازل تبدو مقبولة في إطار الظروف اﻹفرادية الموصوفة.
The demand for debt repayment confronts the philosophy of debt forgiveness.
ففي مواجهة المطالبة بسداد الدين تبرز فلسفة الإعفاء من الدين.
Debt to private creditors as a percentage of total external debt
الخارجيــــة المستحقـة لدائنين خاصين
Multilateral debt accounted for 97 per cent of the total debt.
ومثلت الديون المتعددة اﻷطراف ٩٧ في المائة من مجموع الديون.
On the same day, another department of the same Commission presented proposals aimed at curbing visa waiver programs for some non European nationals.
وفي نفس اليوم الذي أعل ن فيه عن هذه التدابير، قد م قسم آخر من المفوضية اقتراحات تهدف إلى تقليص برامج الإعفاء من التأشيرة التي يستفيد منها مواطنون غير أوروبيين.
While paragraph (d) also received the support of some delegations, it was stressed that any waiver must be expressly stated and not implied.
وبينما لقيت الفقرة (د) تأييد بعض الوفود، أكد على أن أي إعفاء لا بد وأن ينص عليه صراحة لا ضمنا.
The question arises whether the King was competent to act at the international level and to formulate the waiver on behalf of Jordan.
53 وت طرح مسألة تحديد إذا ما كانت لملك الأردن صلاحية التصرف على الصعيد الدولي وأهلية القيام بهذا التنازل باسم الأردن.
The debt relief measures had not benefited a large number of countries overburdened with debt repayment and debt servicing.
وبمعنى آخر، إن تدابير تخفيف الديون لم تفد عددا أكبر من البلدان المثقل كاهلها بتسديد الديون وخدمتها.
The representative of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China) requested a waiver of rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly.
وطلب ممثل جامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) إعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
B. External debt and debt relief
باء الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون
Debt servicing accounted for the bulk of Africa apos s debt burden.
وأشار إلى أن خدمة الديون تشكل الجزء اﻷكبر من عبء الديون في افريقيا.
The representative of the United Kingdom (on behalf of the European Union) objected to the waiver of rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly.
واعترض ممثل المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) على منح إعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
Get out of debt.
توقف عن الدين
The Department was keeping a database on waiver requests in order to monitor the pattern in the different author departments.
وقال إن الإدارة لديها قاعدة بيانات بطلبات الإعفاءات من أجل رصد النمط السائد في مختلف الإدارات المعدة للوثائق.
(c) Discontinue the waiver granted to the functional commissions of the Council, as they had not exercised their right to meet away since 1985.
)ج( ايقاف العمل باﻻستثناء الممنوح للجان الفنية التابعة للمجلس، حيث أنها لم تمارس حقها في اﻻجتماع خارج المقر منذ عام ١٩٨٥.
In the treatment of the debt of countries in debt crisis, international policy has evolved very considerably, particularly as regards commercial bank debt.
٥٦ وقد تطورت السياسة الدولية تطورا كبيرا في مجال معالجة مسألة ديون البلدان التي تعاني أزمة الدين، وﻻ سيما فيما يتصل بدين المصارف التجارية.
Fifth, debt burdens that cannot be eased by growth, savings, or inflation must be rendered sustainable through orderly debt restructuring, debt reduction, and conversion of debt into equity.
خامسا، لابد من دعم استدامة أعباء الديون التي لا يمكن التخلص منها بالاستعانة بالنمو أو المدخرات أو التضخم، وذلك من خلال إعادة هيكلة الديون بشكل منظم، وخفضها، وتحويل الديون إلى أسهم.
But, while debt forgiveness benefits holders of both equity and debt, debt holders don t voluntarily agree to it for two reasons.
ولكن بينما يستفيد كل من حملة الأسهم والدائنين من التنازل عن قسم من الدين، فإن الدائنين لا يتطوعون بالموافقة على هذا الإجراء لسببين.
Options for lower debt burdens on Governments of heavily indebted developing countries include debt cancellation and debt swaps for sustainable development.
ومن الخيارات المتاحة لخفض أعباء المديونية على حكومات البلدان النامية المثقلة بالديون ثمة إلغاء الدين أو مبادلته مقابل إجراءات لتحقيق التنمية المستدامة.

 

Related searches : Debt Waiver - Debt Of - Of Debt - Waiver Of Conditions - Waiver Of Fee - Waiver Of Underinsurance - Waiver Of Immunities - Waiver Of Obligation - Waiver Of Disclosure - Waiver Of Termination - Waiver Of Audit - Waiver Of Requirement - Waiver Of Limitation