Translation of "waive any right" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I waive the right to dispute.
أتنازل عن حق المعارضة
However, there is little likelihood of any further decisions to waive entitlements.
غير أن اﻻحتمال ضئيل أن تتخذ قرارات أخرى ﻹلغاء الحق في تلك المحاضر.
2. The debtor may not waive defences
2 لا يجوز للمدين أن يتنازل عن الدفوع
(b) The account debtor may not waive defences
(ب) لا يجوز لصاحب الحساب المدين أن يتنازل عن الدفوع
Unless I hear any objections, I shall take it that the Assembly agrees to waive the relevant provision of rule 78.
وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على التنازل عن حكم المادة ٧٨ ذي الصلة.
Got the marriage license. The judge'll waive the 3day wait.
ستحصل على وثيقة الزواح القاضي سيحررها خلال ثلاثة ايام
The defendant will waive reading of the information and stand mute.
المتهم س ي ت رك قراءة المعلومات وي س كت .
Unless I hear any objections, I shall take it that the Assembly agrees to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure.
وما لم أسمع اعتراضا، فسأعتبر أن الجمعية العامة توافق على عدم تطبيق الحكم الوارد في المادة ٧٨ من النظام الداخلي.
The General Assembly decided to waive rule 78 of its rules of procedure.
وقررت الجمعية العامة عدم العمل بالمادة 22 من النظام الداخلي.
The General Assembly decided to waive rule 78 of the rules of procedure.
وقررت الجمعية العامة عدم العمل بالمادة 78 من النظام الداخلي.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees with my proposal to waive that provision of rule 78 of the rules of procedure.
وما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن الجمعية توافق على اقتراحي بالاستثناء من الحكم المذكور من أحكام المادة 78 من النظام الداخلي.
That's right. Any objections?
هذا صحيح , اى اعتراضات
It hasn't any. That's right.
لأنه ليس لديها أصابع صحيح
The author and her group quot demonstrate quot , they distribute leaflets, they waive a banner.
فهم يوزعون منشورات ويلوحون بﻻفتة.
I could label frankly any, any number right over here
يمكنني ان اسمي اي، اي عدد هنا
It's all right. I don't care for any right now.
حسنا ، لن أكترث لأي شيء في الوقت الحالي
Anybody got any clues? Ski. Right.
أي شخص توصل لأي فكرة التزحلق على جليد. صحيح.
All right, brat. Any luck? Yeah.
حسنا يا حبيبتى هل هناك امل
Any time's all right with us.
أي وقت تصفح جميع الحق معنا.
you didn't have any servers left, right?
لم يتبقى عندكم أية سيرفرات،أليس كذلك
I'm not having any pains right now.
أنني لا أشعر بأي ألم حاليا
Are there any in here right now?
هل يوجد هنا أيا منها
Doc, haven't I any right to live?
(دوك)، أليس لدي أي حق في العيـش
All right, that won't do any good.
حسنا ، ذلك لن ي حسن إلى أي شيء
She's right. It doesn't make any sense.
أجل, انها حساسه
The right to self defence is an inherent right of any sovereign State.
إن حق الدفاع عن النفس هو حق طبيعي ﻷي دولة ذات سيادة.
The court ruled that the response as to no objection was not an agreement to waive the right to opt for determination by arbitration, there was no prima facie agreement to rescind the arbitration agreement.
قضت المحكمة بأن الإجابة بعدم الاعتراض ليست اتفاقا على التنازل عن حق اختيار الفصل بالتحكيم، ولم يكن هناك اتفاق من حيث الظاهر على فسخ اتفاق التحكيم.
You don't have any plants or animals, right?
ليست معك حيوانات أو نباتات، صحيح
That's right, sir. Can you remember any occasion...
هذا صحيح يا سيدى ... هل تتذكر أى مناسبة
Oh, I don't know what's right any longer.
لم أعد أعرف ما هو الصواب.
All right, if you can't go any further.
حسنا , إذا لم يكن بإمكانك الذهاب أكثر من ذلك
Doesn't seem to be any business right now.
لايبدو ان هناك الكثير من العمل الآن
But he has to approve any resignations, right?
لكن عليه ختم أي إستقالات، صحيح
I don't think you have any right to...
. لا أظن أن لديك أي حق لـ.
...if they make any trouble for Joyce. Right.
إذا سببوا أية مشاكل لجويس
You haven't any right. She wasn't your mother.
ليس لديك اى حق لم تكن امك
He's right, you can't stay here any longer.
هو محق لن تستطيعين البقاء هنا بعد الآن
The Committee then proceeded to vote to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly.
ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
Many got arrested for months without any right to have access to any lawyer.
ا عتقل الكثير لشهور دون احتمال ممارسة الحق في التشاور مع محام.
I will support any politician of Left and Right, with any halfway decent meritocratic idea.
سوف اقوم بدعم اي سياسي يميني او يساري، لديه فكرة جيدة نسبيا تخص مبدا الجدارة .
I will support any politician of Left and Right, with any halfway decent meritocratic idea
سوف اقوم بدعم اي سياسي يميني او يساري، لديه فكرة جيدة نسبيا تخص مبدا الجدارة .
KG All right, we won't ask you any more.
رودني ستصلك رسالة نصية.
Sorry but we don't need any more right now.
متأسف ولكن لا نحتاج المزيد حاليا
So Matt Keenan, just any time you're all right
و هكذا م ات كينان ، تماما في أي وقت موافقون
I just picked any of them right like that.
سأختار اي واحد منها بطريقة عشوائية

 

Related searches : Right To Waive - Waive Your Right - Waive A Right - Waive Their Right - Waive Its Right - Waive My Right - Waive The Right - Waive His Right - Waive Any Liability - Waive Any Claims - Waive Any Objection - Waive Any Provision - Waive Any Requirement