Translation of "visited" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
visited | م زار |
Visited Text | نص م زار |
Times visited | عدد الزيارات |
I visited Algeria. | لقد زرت الجزائر. |
Visited Harvard University. | 2 زرت جامعة هارفارد |
I visited it. | زرت ذلك. |
90,000 Japanese visited Egypt in 2009 and 3,500 Egyptians visited Japan in 2007. | كما زار مصر في 2009 حوالي 90000 ياباني وزار اليابان حوالي 3500 مصري عام 2007. |
I have visited America. | زرت أمريكا. |
I visited Tony yesterday. | زرت طوني البارحة. |
He never visited her. | لم يزرها قط . |
He never visited him. | لم يزره قط . |
Mary visited her grandmother. | زارت ماري جد تها. |
Sami visited the hospital. | زار سامي المستشفى. |
Sami visited a mosque. | زار سامي مسجدا. |
by the Visited House , | والبيت المعمور هو في السماء الثالثة أو السادسة أو السابعة بحيال الكعبة يزوره كل يوم سبعون ألف ملك بالطواف والصلاة لا يعودون إليه أبدا . |
by the Visited House , | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
Color for visited links | لون الوصلات المزارة |
The URLs recently visited | الوصلات التي زرتها مؤخرا |
I have visited Paris once. | لقد زرت باريس مرة. |
Layla visited Sami in Cairo. | زارت ليلى سامي في القاهرة. |
Sami visited many Muslim countries. | زار سامي العديد من الد ول الإسلامي ة. |
Sami visited many different mosques. | زار سامي العديد من المساجد. |
Another tourist, drysdales visited Hissar. | سائح آخر, دريسداليس قام بزيارة حصار. |
by the much visited House , | والبيت المعمور هو في السماء الثالثة أو السادسة أو السابعة بحيال الكعبة يزوره كل يوم سبعون ألف ملك بالطواف والصلاة لا يعودون إليه أبدا . |
by the much visited House , | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
Hussein, visited Belarus in 1997. | حسين، المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، بزيارة بيلاروس عام 1997. |
Visited Text on Normal Background | خلفية عادية |
They visited me at home. | كل هؤلاء الناس مروا إلى المنزل. |
I visited recently in Toronto. | زرت حديثا تورونتو |
But it visited Jupiter, Saturn, | فويجر ، زار كلا من المريخ، زحل، |
I went and visited them. | ذهب، وقمت بزيارة لهم. |
Death visited me this morning. | الموت زارني هذا الصباح |
Sami visited many mosques in Egypt. | زار سامي العديد من المساجد في مصر. |
Kyoto is visited by many tourists. | كيوتو يزورها الكثير من السياح . |
until you visited even the graves . | حتى زرتم المقابر بأن متم فدفنتم فيها ، أو عددتم الموتى تكاثرا . |
until you visited even the graves . | واستمر اشتغالكم بذلك إلى أن صرتم إلى المقابر ، ود فنتم فيها . |
Netherlands Visited Amsterdam and Den Hague. | اللغات |
Licensing Systems in the Countries Visited | (ب) نظم إصدار التراخيص في البلدان التي تم ت زيارتها |
Clears the history of visited websites | يمحي سجل خط الزمن لزيارات المواقع |
The Group visited the following sites | وقد قام الفريق بزيارة المواقع التالية |
She dumped me. Never even visited. | وقد هجرتنى ولم تزرنى قط |
All the States neighbouring Côte d'Ivoire were visited and the Group visited Côte d'Ivoire three times during its mandate. | وشملت الزيارات جميع الدول المجاورة لكوت ديفوار، أما كوت ديفوار ذاتها فقد زارها الفريق ثلاث مرات أثناء فترة ولايته. |
In the same year, 3.68 million Taiwan compatriots visited the mainland and 145,000 people from the mainland visited Taiwan. | وفي نفس السنة، زار البر الرئيسي 3.68 مليون شخص من أهالي تايوان وزار تايوان 000 145 شخص من البر الرئيسي. |
A company of tourists visited our town. | زارت شركة سياحية مدينتنا . |
Sami visited his daughter every other weekend. | كان سامي يزور ابنته نهاية كل أسبوعين. |