Translation of "visibly damaged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Damaged - translation : Visibly - translation : Visibly damaged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
People were visibly grieving online. | .كان الناس حزينيين بوضوح على الإنترنت |
Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen. | كان صعود الصين سريعا وملموسا وحتميا. |
Regional concerns are still visibly on the agenda. | ولا تزال أوجه القلق الإقليمية ظاهرة في جدول الأعمال. |
Damaged Democracy | الديمقراطية المعطوبة |
Three Boy Scouts have reported that a young man, visibly upset... | هنا وقد أبلغ ثلاثة من رجال الكشافة عن الشاب |
(b) two churches damaged | )ب( إصابة كنيستين بأضرار |
(b) 12 churches damaged | )ب( إصابة ١٢ كنيسة بأضرار |
(b) 16 churches damaged | )ب( إصابة ١٦ كنيسة بأضرار |
(b) 26 churches damaged | )ب( إصابة ٢٦ كنيسة بأضرار |
It damaged the gene. | ي تلف الجين |
Thus 9 major hospitals have been destroyed, 59 heavily damaged and 492 schools damaged. | فقد دمرت تسع مستشفيات كبرى، ولحق ضرر جسيم ﺑ ٥٩ مستشفى، ولحقت أضرار ﺑ ٤٩٢ مدرسة. |
In response, Israel is visibly preparing for a large scale ground operation. | وفي الرد على ذلك، تعد إسرائيل العدة بوضوح لشن عملية برية واسعة النطاق. |
Europe s do nothing approach to the crisis has already produced visibly adverse consequences. | إن النهج المتقاعس الذي تنتهجه أوروبا في التعامل مع الأزمة أسفر بالفعل عن عواقب سلبية واضحة. |
Security passes must be worn visibly at all times at the Congress venue. | ويجب حمل التصاريح الأمنية على مكان ظاهر في جميع الأوقات في مكان انعقاد المؤتمر. |
Sami was a damaged child. | كان سامي طفلا متضر را. |
The earthquake damaged the clinic. | ألحق الز لزال ضررا بالعيادة. |
Telephone lines were also damaged. | وتضررت أيضا خطوط الهاتف. |
I think she's badly damaged. | و أعتقد أن الضرر بليغ |
The ship is badly damaged. | السفينة لحق بها ضرر بليغ |
and on that day We shall bring hell into view visibly for the faithless . | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
But when Our signs came to them visibly , they said ' This is plain sorcery . ' | فلما جاءتهم آياتنا مبصرة مضيئة واضحة قالوا هذا سحر مبين بي ن ظاهر . |
When Our miracles were visibly shown to them , they said , It is plain magic . | فلما جاءتهم آياتنا مبصرة مضيئة واضحة قالوا هذا سحر مبين بي ن ظاهر . |
and on that day We shall bring hell into view visibly for the faithless . | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
But when Our signs came to them visibly , they said ' This is plain sorcery . ' | فلما جاءتهم هذه المعجزات ظاهرة بي نة يبصر بها م ن نظر إليها حقيقة ما دلت عليه ، قالوا هذا سحر واضح بي ن . |
When Our miracles were visibly shown to them , they said , It is plain magic . | فلما جاءتهم هذه المعجزات ظاهرة بي نة يبصر بها م ن نظر إليها حقيقة ما دلت عليه ، قالوا هذا سحر واضح بي ن . |
Moral relativism has damaged public life. | لقد خربت النسبية الأخلاقية الحياة العامة. |
Government buildings have been severely damaged. | انهار مستشفى وتضررت مباني الحكومة بشدة. |
Sir, the phone is badly damaged | سيدي، الهاتف متضرر بشكل كبير |
The ship has been seriously damaged. | لقد حصل ضرر بليغ بالسفينة |
But when Our signs came to them visibly , they said , ' This is a manifest sorcery ' | فلما جاءتهم آياتنا مبصرة مضيئة واضحة قالوا هذا سحر مبين بي ن ظاهر . |
But when Our signs came to them visibly , they said , ' This is a manifest sorcery ' | فلما جاءتهم هذه المعجزات ظاهرة بي نة يبصر بها م ن نظر إليها حقيقة ما دلت عليه ، قالوا هذا سحر واضح بي ن . |
Along the coast, high waves damaged boats. | حطمت الموجات العالية المراكب على طول الساحل. |
The telecommunication system is also heavily damaged. | ولحقت أيضا أضرار جسيمة بشبكة اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. |
The Ferhadija mosque was damaged beyond repair. | ولحقت مسجد فرهاديا أضرار تجاوزت الحد الذي يمكن بعده اصﻻحه. |
Parts of the buildings were severely damaged. | وإلا فمن المؤكد أننا كنا قد سمعنا صرخات التنديد تصم الآذان في كل بقاع العالم. |
I hope nothing's damaged. Here, use mine. | اتمنى الا يكون تسببت فى ضرر هاك, استعملى منديلى, انه اكبر. |
You damaged my organization and my pride. | و جهدا و أتلفت منظمتى وفخرى |
If I've damaged anything in any way... | لو انى قد اتلفت شيئا بأى طريقة ... |
Stores were damaged and vandalized, at least one car was set on fire and over a dozen cars were damaged. | وألحقت أضرار بالمخازن وأتلفت، وأضرمت النيران في سيارة واحدة على اﻷقل، وأصيب ما يزيد على عشرات السيارات بأضرار. |
But the outside world s assessment of Russia s policies and prospects are visibly changing for the worse. | لكن تقييم العالم الخارجي لسياسات روسيا ونظرته إليها بدأت تتغير نحو الأسوأ على نحو واضح جلي. |
And that might be our chance of actually discovering life when we cannot visibly see it. | وذلك يمكن ان يكون فرصتنا في اكتشاف الحياة في حال عدم قدرتنا على رؤيتها بوضوح |
Of the primary and regional roads 6,500 km have been destroyed or damaged, while 47 bridges were wrecked and 35 damaged. | ومن الطرق الرئيسية واﻻقليمية دمر أو أصيب بأضرار٥٠٠ ٦ كيلومتر، بينما تحطم ٤٧ جسرا ولحقت أضرار ﺑ ٣٥ جسرا. |
The clinic was severely damaged by an eartquake. | ألحق زلزال أضرارا بالغة بالعيادة. |
The coastal environment has also been extensively damaged. | كما لحقت بالبيئة الساحلية أضرار واسعة النطاق. |
Cables damaged by Cyclone Val have been repaired. | وتم تصليح الكابﻻت التي لحق بها الضرر بسبب اﻹعصار فال. |
Related searches : Visibly Shaken - Visibly Clean - Visibly Increased - Visibly Displayed - Visibly See - Visibly Upset - Attached Visibly - Distinctly And Visibly - Was Damaged - Damaged Reputation - Severely Damaged - Get Damaged