Translation of "very well aware" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aware - translation : Very - translation : Very well aware - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are all very well aware of this.
ونحن جميعا ندرك هذا تمام اﻹدراك.
Old fashioned paternalists have always been very well aware of this.
كان أنصار المذهب الأبوي التقليديون على إدراك تام لهذه الحقيقة.
Be very aware of the propaganda.
كونوا يقظين من الدعاية الإعلامية.
Very well. Very, very well.
حسنا جدا
And Omar was very aware of this.
وكان عمر يدرك تماما من هذا.
Well I find parents out on the front lines very aware their children are going down for the count.
حسنا أنا أرى آباء في مواقع المجاعة مدركين جدا أنهم قد يخسرون أطفالهم.
Information I'm already well aware of.
للعلم فأنا أعرف ذلك جيدا
Very well, madame. Very well!
حسنا يا سيدتي, حسنا
You are Well Aware of our situation .
إنك كنت بصيرا عالما فأنعمت بالرسالة .
This Organization is well aware of that.
وهذه المنظمة تدرك ذلك جيدا.
My delegation is well aware of this.
ووفد بﻻدي يدرك هذا إدراكا تاما.
Since you're well aware, just follow me.
بما انك تعرف لماذا لا تتبعني
Well, well. Very well!
حسنا , رائع
I always was very aware of those words (Laughter)
كنت دائما مدركا لتلك الكلمات (ضحك)
But lo , man is well aware of himself ,
بل الإنسان على نفسه بصيرة شاهد تنطق جوارحه بعمله والهاء للمبالغة فلا بد من جزائه .
But lo , man is well aware of himself ,
بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك .
I'm well aware how little I can do.
أنا على علم بصغر حيلتي
Yes, I am aware this is a very bad idea
نعم، أنا على علم بأن هذه فكرة سيئة جدا
I am aware that this is a very bad idea
أعلم أن هذه فكرة سيئة جدا
Even though she was well aware of your temper.
على الرغم من انها تعرف جيدا مزاجك
I'm well aware that we're all bundles of inhibitions.
أنـا مدركة جي دا بأن نـا حزمة من أشيـاء ممنوعـة
Ms. Khan said she was well aware that the Gambia was among the world's poorest countries, with a very low human development index (HDI).
17 السيدة خان قالت إنها تعلم جيدا أن غامبيا تدخل في عداد أفقر بلدان العالم، وأن الرقم القياسي للتنمية البشرية فيها شديد الإنخفاض.
We are very well aware that if we want to rely on nuclear power the safe handling of nuclear materials and facilities is essential.
ونحن ندرك تماما اننا إذا أردنا اﻻعتماد على القوة النووية، من اﻷساسي أن نكفــل المعالجــة المأمونــة للمواد والمرافق النووية.
Very well.
إذا أردت أن بسهولة هل فهمت جيد جدا.
Very well.
جدا
Very well.
حسنا جدا
very well.
جي دا
Very well.
... حسنا،حسنا
Very well.
حسنا جدا.
Very well.
أمرك
Very well.
سأعود في غضون لحظة
Very well.
جيد جدا
Very well.
حسنا ... واضح أنك ج ننت
Very well.
... حسنا لو كنت تحبينها
Very well.
الآن، لا يكون جنون، حمامة.
Very well.
جيدا جدا
Very well.
حسنا , جدا.
Very well.
حسنا جدا.
Very well
حسنا
Very well.
جيد جدا ..
Very well.
ممتاز.
Very well.
حسنا إذا
Very well.
جيد للغاية
Very well.
حسنا حسنا
Very well.
هل فهمت آجل يا سيدى حسنا جدا

 

Related searches : Very Aware - Well Aware - Very Well - Very Much Aware - Well Aware About - Is Well Aware - Well Aware That - Are Well Aware - Being Well Aware - Was Well Aware - Well Aware(p) - Well Aware Of - Were Well Aware - Very Well Located