Translation of "very urgent need" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Need - translation : Urgent - translation : Very - translation : Very urgent need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are very, very few things that are that urgent, that need to happen, that need to be answered right this second. | وهناك قليل جدا جدا من الامور العاجله التي يجب ان تحدث , و تحتاج لإجابه في لحظتها. |
Yes, it's urgent. It's very urgent. | نعم إنه أمر عاجل للغاية |
And there are very, very few things that are that urgent that need to happen, that need to be answered right this second. | وهناك قليل جدا جدا من الامور العاجله التي يجب ان تحدث , و تحتاج لإجابه في لحظتها. |
It's very urgent. | لا تقلق |
It's very urgent. | إن الأمر ملح جدا |
It is very urgent. | انه مستعجل جدا |
It is very urgent. | لا , أنا آسف |
He says it's very urgent. | يقول هناك امر هام |
The need for reform is urgent. | فالحاجـــــة إلى اﻹصﻻح عاجلة. |
There was an urgent need for adaptation. | ثم إن هناك حاجة ماسة إلى التكيف. |
The Convention responds to an urgent need. | فاﻻتفاقية تستجيب لحاجة ملحة. |
Therefore we need urgent action to achieve harmony. | لذلك فإننا بحاجة إلى إجراء عاجل لتحقيق اﻻتساق. |
I need to see Comrade Grubitz. It's urgent. | اريد رؤيته أنا ويسلر |
This task is of a very urgent nature. | وهذه المهمة ذات طبيعة ملحة جدا. |
You have an urgent need to purify your soul. | لديك حاجه م لحة لتنقية روحك,يا سيد قاسم . |
Thank you. But what's so very urgent about that? | أشكرك و لكن ما هو الأمر المستعجل في ذلك |
It's very urgent. Just get him on the telephone. | الأمر مستعجل جدا ، إتصل به |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى تقديم المساعدة الإنسانية وخدمات الإغاثة والتعمير، |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | وإذ تبرز الحاجة الماسة إلى تقديم المساعدة الإنسانية وخدمات الإغاثة والتعمير، |
I need to talk to you about an urgent matter. | أحتاج التحدث معك عن أمر طارئ |
This underlines the urgent need to support the new Government. | وهذا يؤكد على الحاجة الماسة إلى تقديم الدعم إلى الحكومة الجديدة. |
We need urgent measures for both disarmament and non proliferation. | ونحتاج إلى تدابير عاجلة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Currently there is no urgent strategic need for new procurement. | وفي الوقت الحالي ليست هناك حاجة استراتيجية عاجلة لمشتريات جديدة. |
The need is demonstrably urgent and acknowledged by Member States. | وكانت الحاجة دون شك عاجلة واعترفت بها الدول الأعضاء. |
Procedures for early warning and urgent action desperately need improvement. | فثمة حاجة ماسة إلى تحسين إجراءات اﻹنذار المبكر والتدابير العاجلة. |
We understand the urgent need to implement the Yokohama Strategy. | إننا ندرك الحاجة الماسة الى تنفيذ استراتيجية يوكوهاما. |
Something he wanted to show me. Very urgent, he said. | لقد قال لى أنه ي ريد أن ي رينى شىء مستعجل جدا فى المكتب |
These days, we need to find the answers to urgent questions. | هذه الأيام، نحتاج لإيجاد أجوبة للأسئلة الملح ة. |
However, there are still some outstanding issues that need urgent attention. | غير أنه لا تزال هناك بعض المسائل العالقة التي تحتاج إلى اهتمام عاجل بها. |
Employment is the most urgent need of IDPs at the moment. | يمثل العمل أشد الاحتياجات إلحاحا بالنسبة للمشردين داخليا في هذا الوقت. |
Several humanitarian aid posts are in urgent need of operating funds. | يحتاج العديد من مراكز المعونة الإنسانية إلى التمويل العاجل اللازم لتشغيلها. |
There is thus an urgent need to break the current impasse. | ولذلك فهناك حاجة عاجلة إلى كسر الجمود الحالي. |
(a) The urgent need to adopt a code of judicial practice | )أ( الحاجة الملحة ﻻعتماد مدونة للممارسة القضائية |
There is an urgent need for clear and effective population policies. | وهناك حاجة ملحة الى وضع سياسات سكان فعالة وواضحة. |
Yet the need for international regulation on this issue remains urgent. | ومع ذلك، ﻻ تزال الحاجة ملحة الى وضع ضوابط دولية بشأن هذا الموضوع. |
The United Nations peace operations are in need of urgent reform. | إن عمليات اﻷمم المتحدة للسلم بحاجة إلى اﻻصﻻح العاجل. |
They don't think we are in an urgent need of assistance. | هو لا يعتقدون اننا في حاجة ماسة للمساعدة |
They seem to have something very urgent to tell you, sir. | يبدو أن لديهم شيئـا عـاجلا ليحيطـوا علمك بـه يـا سي دي |
Seems silly to me, but Mr. Mayhew thinks it's very urgent. | يبدو الأمر سخيفا بالنسبه لي, ولكن السيد (مايهوي) يعتقد أنه أمر مسعجل جدا |
This is very urgent! I am a doctor. I'm sorry, sir. | ذلك عاجل جدا,أنا طبيب أسف,سيدي |
Most immediately, there is an urgent need for more cholera treatment centers. | وفي المقام الأول من الأهمية، هناك حاجة ملحة إلى المزيد من مراكز علاج الكوليرا. |
At 78, he is a president in urgent need of a state. | فهو وقد بلغ الثامنة والسعبين من عمره رئيس في حاجة ماسة إلى دولة. |
It only reminds us of the urgent need for a just peace. | فهي تمثل بالنسبة لنا، الحاجة الماسة للسلام. |
Underlining the urgent need for the rehabilitation and reconstruction of the infrastructure, | وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى إعادة تأهيل الهياكل الأساسية وإعادة بنائها، |
Underlining the urgent need for the rehabilitation and reconstruction of the infrastructure, | وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى إصلاح الهياكل الأساسية وإعادة بنائها، |
Related searches : Urgent Need - Very Urgent - I Urgent Need - Urgent Need For - In Urgent Need - An Urgent Need - No Urgent Need - Urgent Medical Need - Of Urgent Need - Is Very Urgent - Very Urgent Matter - Very High Need - Very Very