Translation of "valleys" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Valleys - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We find valleys, many thousands of valleys, | ونجد الأودية، آلاف الأودية |
They've taken our green valleys. | لقد أخذوا حقولنا الخضراء |
Through valleys green they wander | وتتوغل خلال الوديان الخضراء |
To the valleys far below | الى أودية سفلية |
She starts talking about mountains, terrain, rivers and valleys. | تبدأ بالحكي عن الجبال، التضاريس ، الوديان والانهار |
So people who live in the valleys need drugs. | لذلك الناس الذين يعيشون في الودايا يحتاجون المخدرات. |
And someday we'll go down into the valleys again. | و فى أحد الأيام سننزل إلى الوادى مرة أخرى |
This land is filled with caves and hidden valleys. | هذه الأرض مليئة بالكهوف والأودية الخفية |
Many of the river valleys are fossilized with salt pans. | العديد من أودية النهر متحجرة بفعل أحواض الملح. |
Grain was grown in the nearby flat zones and valleys. | كانت تزرع الحبوب في شقة مجاورة المناطق والوديان. |
This is what I saw. I saw hills and valleys. | وقد كان هذا المشهد الذي رأيته حينها .. هذه التلال .. والوديان |
Skiing resorts are often called valleys, like, like Sun Valley. | تزحلق المصـايف أحيـانا مـا يكون في الوديـان، مثل، مثل وادي (الشمس) |
Beauty like the quiet of green valleys and still waters. | الجمال مثل الوديان الخضراء الهادئه و المياه الساكنه |
The village of Aceitunilla is in one of the poorest valleys. | قرية أثينوتينلا من أفقر قرى الوادي |
He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains. | المفجر عيونا في الاودية. بين الجبال تجري . |
I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. Lover | انا نرجس شارون سوسنة الاودية |
He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills. | المفجر عيونا في الاودية. بين الجبال تجري . |
I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. | انا نرجس شارون سوسنة الاودية |
Idris, Owen, all of you, fetch everyone from all the valleys 'round. | ... أدريس) ، (أوين) الجميع) . اجلب الجميع من كل أنحاء الواديان المجاورة |
There were mountains and valleys and craters and shadows. And it came alive. | فها هي تلك الجبال و الوديان و السهول و الحفر و الظلال ، و كل ذلك أصبح حيا بالنسبة لي |
The market is volatile, with rapid short term peaks and valleys in business volume. | فالسوق غير مستقرة، وتنطوي على تقلبات سريعة وقصيرة الأجل ارتفاعا وانخفاضا في حجم الأعمال. |
He said we are very high, and you are as low as valleys are. | قلي إحنا فوق فوق وانتوا في الوديان |
I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height. | والقي لحمك على الجبال واملأ الاودية من جيفك. |
They came from the farms and the groves... ... from the valleys and the hill countries. | أتوا من المزارع والبساتين... ... من الآودية والتلال... |
It can be found at the high valleys of the Andean territory, in Peru and Bolivia. | ويمكن العثور عليها في الأودية العالية في إقليم الأنديز في بيرو وبوليفيا. |
The mountains rose, the valleys sank down, to the place which you had assigned to them. | تصعد الى الجبال. تنزل الى البقاع الى الموضع الذي اسسته لها. |
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height. | والقي لحمك على الجبال واملأ الاودية من جيفك. |
In general, rivers have not cut valleys to the sea in the western part of the region. | بشكل عام، والأنهار لم قطع الوديان إلى البحر في الجزء الغربي من المنطقة. |
So that they dwell in frightful valleys, and in holes of the earth and of the rocks. | للسكن في اودية مرعبة وثقب التراب والصخور. |
To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. | للسكن في اودية مرعبة وثقب التراب والصخور. |
There are also flat areas which are subject to flooding, as well as valleys experiencing periodic floods. | وهي ﻻ تخلو باﻹضافة الى ذلك من سهول وأحواض، فضﻻ عن وديان تغمرها الفيضانات بصفة دورية. |
However, we see the road has not ended it continues on through new hills and new valleys. | ولكن, لا ينتهي المشوار هنا يتواصل المشوار من خلال تلال جديدة و منعطفات. |
Thus saith the Lord God unto the mountains and the hills, and the rivers and the valleys. | حتى الجبال والتلال والأنهار والوديان |
The bottoms of trough valleys and karst fields lie at elevations of , and ridges and peaks rise to . | قيعان الوديان والحقول في الحوض الصغير الكارستي تقع على ارتفاعات , and ridges and peaks rise to . |
the slope of the valleys that incline toward the dwelling of Ar, leans on the border of Moab. | ومصب الاودية الذي مال الى مسكن عار واستند الى تخم موآب |
And as you come around the banks in these valleys, the forces can get up to two Gs. | وبينما أنت تطير حول الضفاف في هذه الأودية يمكن للقوى أن تصل إلى 2G |
If I've learned one thing from this week with my parents, it's that there are peaks and valleys. | إذا تعلمت شيئا واحدا هذا الإسبوع من والداي فهو أن هناك انحرافات |
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee? | أتربط الثور الوحشي برباطه في التلم ام يمهد الاودية وراءك. |
And touching brighter areas, like the shards of light that peek out from behind the moon s valleys, produce higher frequencies. | عالم فيزياء الفضاء الشمسية هنري وينتر مشير ا إلى فيديو معروض على الحائط لصورة الشمس في مركز هارفرد سميثسونيان لفيزياء الفضاء في جامعة كامبريدج بماستشوستس. |
Many large cities in Mexico are located in the Valley of Mexico or in adjacent valleys with altitudes generally above . | تقع العديد من كبريات المدن المكسيكية في وادي المكسيك أو في الوديان المتاخمة علو 2000 متر عموم ا. |
They are the remnants of dry valleys in the chalk South Downs, which are gradually being eroded by the sea. | هم فلول الوديان الجافة في جنوب داونز الطباشير ، والتي تتآكل تدريجيا عن طريق البحر. |
Therefore it is said in the book of the Wars of Yahweh, Vaheb in Suphah, the valleys of the Arnon, | لذلك يقال في كتاب حروب الرب واهب في سوفة واودية ارنون |
Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you? | أتربط الثور الوحشي برباطه في التلم ام يمهد الاودية وراءك. |
The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing. | اكتست المروج غنما والاودية تتعط ف برا. تهتف وايضا تغني |
It happened that your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate. | فتكون افضل اوديتك ملآنة مركبات والفرسان تصطف اصطفافا نحو الباب. |
Related searches : Mountains And Valleys - Ridges And Valleys - Peaks And Valleys - Carved Out Valleys - Slopes And Valleys