Translation of "uttereth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Wisdom crieth without she uttereth her voice in the streets
الحكمة تنادي في الخارج. في الشوارع تعطي صوتها.
Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
يوم الى يوم يذيع كلاما وليل الى ليل يبدي علما .
He uttereth no word but there is with him an observer ready .
ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى .
He uttereth no word but there is with him an observer ready .
ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك .
Not a word he uttereth but there is with him a watcher ready .
ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى .
Not a word he uttereth but there is with him a watcher ready .
ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك .
For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
لان فمك يذيع اثمك وتختار لسان المحتالين.
A fool uttereth all his mind but a wise man keepeth it in till afterwards.
الجاهل يظهر كل غيظه والحكيم يسكنه اخيرا
He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
من يخفي البغضة فشفتاه كاذبتان ومشيع المذمة هو جاهل.
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates in the city she uttereth her words, saying,
تدعو في رؤوس الاسواق في مداخل الابواب. في المدينة تبدي كلامها
By no means ! It is but a word he uttereth and before them is a barrier until the Day when they shall be raised .
لعلي أعمل صالحا بأن أشهد أن لا إله إلا الله يكون فيما تركت ضيعت من عمري أي في مقابلته قال تعال كلا أي لا رجوع إنها أي رب ارجعون كلمة هو قائلها ولا فائدة له فيها ومن ورائهم أمامهم برزخ حاجز يصدهم عن الرجوع إلى يوم يبعثون ولا رجوع بعده .
That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward and the great man, he uttereth his mischievous desire so they wrap it up.
اليدان الى الشر مجتهدتان. الرئيس طالب والقاضي بالهدية والكبير متكلم بهوى نفسه فيعك شونها.
When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
اذا اعطى قولا تكون كثرة مياه في السموات ويصعد السحاب من اقاصي الارض. صنع بروقا للمطر واخرج الريح من خزائنه.
When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
اذا اعطى قولا تكون كثرة مياه في السموات ويصعد السحاب من اقاصي الارض. صنع بروقا للمطر واخرج الريح من خزائنه.