Translation of "upstream or downstream" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Downstream - translation : Upstream - translation : Upstream or downstream - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People may be involved directly or indirectly, upstream or downstream.
ويمكن إشراك عامة الناس بصفة مباشرة أو غير مباشرة وفي مرحلة ما قبل التنفيذ وأثناءه.
I'm heading upstream and you're headed downstream.
أنـا قـابع في المنبع وأنت قـابعة في المصب
Regardless of whether action is targeted upstream or downstream, the result is integration in products and services offered by public authorities.
وبغض النظر عن توجيه الانتباه للمراحل الأولية أم للمراحل النهائية في العمل، فالنتيجة هي اندماج النواتج والخدمات التي تقدمها الهيئات العامة.
There is no mention of sharing of the benefits accruing downstream from works in an upstream State.
فليس هناك أي ذكر لتقاسم المنافع التي تنشأ أسفل المجرى من أعمال أنجزت في دولة أعلى المجرى.
Higher value added sectors and functions that are upstream and downstream from processing industries will also need to flourish.
وسوف تزدهر أيضا القطاعات ذات القيمة المضافة الأعلى، والوظائف عند منبع ومصب الصناعات التجهيزية .
The effect of upstream pollution in one country on other downstream countries need have nothing to do with trade.
إن أثر التلوث الناشئ في بلد ما على البلدان المتأثرة ﻻ يتصل بالضرورة بالتجارة.
In some countries, payment for environmental services, for example to owners of upstream forests or downstream wetlands, has led to improved management of water resources at relatively low cost.
44 وفي بعض البلدان، كان من أثر دفع المقابل عن الخدمات البيئية مثلا إلى مالكي الغابات الواقعة في أعلى الحوض أو الأراضي الرطبة الواقعة في أسفل الحوض، أن أدى إلى تحسين إدارة موارد المياه بكلفة منخفضة نسبيا.
They receive input from thousands of upstream partners and compute their own electrical outputs, which then, if they pass a certain threshold, will go to thousands of downstream partners.
وهي تستقبل المعلومات من آلاف السيارات العصبية وتقوم بتحليلها واعادة تصدير اشارات كهربائية خاصة بها والتي بعضها .. الاشارات الكهربائية قد يصل الى الآلاف من الخلايا الأخرى
They receive input from thousands of upstream partners and compute their own electrical outputs, which then, if they pass a certain threshold, will go to thousands of downstream partners.
وهي تستقبل المعلومات من آلاف السيارات العصبية وتقوم بتحليلها واعادة تصدير اشارات كهربائية خاصة بها والتي بعضها .. الاشارات الكهربائية
Located on the border between Zambia and Democratic Republic of the Congo, it makes up 110 km of the total length of the Congo, lying between its Luapula River (upstream) and Luvua River (downstream) segments.
تمتد البحيرة الواقعة على الحدود بين زامبيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية على مساحة تبلغ 110 كم من إجمالي طول دولة الكونغو، حيث تقع بين نهر لوابولا (المنبع) ونهر لوفوا (المصب).
Living Downstream and Having Faith.
العيش مع التيار و وجود الايمان
You sound a Iittle downstream.
صوتك منخفض
Neither did I. Beat it downstream.
ابتعد واسبح هناك.
New construction downstream from first site.
البناء الجديد عند المصب من الموقع الأول
In particular, all financial transactions related to upstream activities in the value chain should be disclosed, including those carried out by state owned companies and sovereign wealth funds. Downstream, the international markets for recycling and disposal should be included.
أما عن الإدارة المستدامة للموارد، فإن عملية أصحاب المصلحة ضمن مبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية قد تصبح أداة قوية لتعزيز خطط العمل الوطني.
For example, these standards may be effective to prevent conflict over upstream resource use with potentially negative downstream impacts to assure public goods (i.e., by such means as watershed management) and to promote intersectoral cooperation and inter jurisdictional equity.
فعلى سبيل المثال، يمكن أن تكون هذه المعايير فعالة في منع الصراع على استخدام الموارد الأولية التي تنطوي على آثار سلبية على الإنتاج وتأمين المنافع العامة (أي بوسائل من قبيل إدارة مستجمعات المياه) وتشجيع التعاون المشترك بين القطاعات وتحقيق الإنصاف بين الولايات القضائية.
Bearing that reservation in mind, his delegation endorsed the new wording of article 7, at least in its English and French versions, which provided a satisfactory balance between the interests of the upstream States and those of the downstream States.
ثم أعرب ممثل اسبانيا عن موافقته على الصيغة الجديدة للمادة ٧ على اﻷقل باللغتين اﻻنكليزية والفرنسية ﻻتسامها بتوازن مرض بين مصالح الدول الواقعة عند المنبع ومصالح الدول الواقعة عند المصب.
Why, further downstream, sir. Across those narrows.
إلى حد ما بعيد عن أتجاه مجرى النهر عبر تلك المضيق
Now upstream the water is flowing pretty slowly.
منبع المياه الآن يتدفق ببطء شديد
You look across the river. I'll look upstream.
أنت أنظر عبر النهر و أنا سأنظر عند المنبع
In view of the increasing pressure on scarce water resources and the need to avoid the emergence of conflict between users in upstream and downstream countries, international cooperation in that area could also be seen as a specific aspect of preventive diplomacy.
وبالنظر الى زيادة الضغط على الموارد المائية الشحيحة والحاجة الى تﻻفي نشوب نزاع بين البلدان المستعملة في المنبع والبلدان المستعملة في المصب، يمكن أن يعتبر التعاون الدولي في هذا المجال أحد الجوانب المحددة للدبلوماسية الوقائية.
Our rivers swept thousands of dead bodies downstream.
وجرفت أنهارنا اﻵﻻف من جثـــث القتلى نحو مصابها.
Way downstream we have the International Criminal Court.
على المدى البعيد لدينا المحكمة الجنائية الدولية.
I shooed him downstream where he couldn't peek.
قلت له يسبح مع التيار بحيث نستطيع ان نراه.
An example of advection is the transport of pollutants or silt in a river by bulk water flow downstream.
أحد الأمثلة على عملية النقل هي انتقال الملوثات الصلبة أو جزيئات التربة من خلال انتقال كتلة الماء باتجاه جريان النهر.
I would not be able to swim back upstream
لن أكون قادر على السباحة لاعود للنبع
There must have been a dead poisonous snake upstream.
أنا متأكد أنه كان هناك أفعى سامة
living downstream who are reporting alarmingly high cancer rates.
الذين يعيشون في مصبات الانهار في المنطقة اذ ان هناك تقارير كثيرة تحذر من ارتفاع حاد بالاصابة بمرض السرطان
Because everybody is downstream, downwind of whatever is done.
لان الجميع هنا .. سيتأثر بهذا .. وكل شيء سينعكس على الجميع
He isn't crazy enough to head downstream, is he?
هو ليس مجنون لهذه الدرجة ليتهاون بالتيار، أليس كذلك
They're running every which way, but they're probably headed upstream.
انهم يركضون في كل الاتجاهات ولكن الجميع يسير مع الجدول
Further, the adoption of the no appreciable harm rule would seem to revive the principle of prior appropriation (first in time, first in right), for it would prevent an upstream State from undertaking any development that would cause appreciable harm to undertakings in a downstream State.
وعﻻوة على ذلك، فإن اعتماد قاعدة عدم التسبب بالضرر الملموس سيحيي على ما يبدو مبدأ السبق في التملك )السابق أولى( إذ سيمنع دولة أعلى النهر من القيام بأي تطوير من شأنه أن يلحق ضررا ملموسا بالمشاريع في دولة أسفل النهر.
In the next step, we built the network around these companies, so we took all the TNCs' shareholders, and the shareholders' shareholders, etc., all the way upstream, and we did the same downstream, and ended up with a network containing 600,000 nodes and one million links.
و لاحق ا بنينا الشبكة حول هذه الشركات. ثم أخذنا كل حملة أسهم هذه الشركات الدولية. ثم حملة اسهم حملة الأسهم ، إلخ
In the next step, we built the network around these companies, so we took all the TNCs' shareholders, and the shareholders' shareholders, etc., all the way upstream, and we did the same downstream, and ended up with a network containing 600,000 nodes and one million links.
في الخطوة التالية، أنشأنا الشبكة حول هذه الشركات، فقمنا بأخذ كل مساهمين الشركات الانتقالية، ومساهمين المساهمين، الخ.
All fish head upstream, my friend, that's how they get caught.
كل الاسماك تسير مع الجدول لذلك يمسكون بها
Upstream prospection is needed for the more subtle consequences of change indeed, many changes are so subtle that upstream prospection is required to discern their ultimate, real impact.
وتبرز الحاجة إلى استكشاف المنابع لمعرفة اﻵثار المعتدلة للتغيير. وفي الواقع فإن كثيرا من التغيرات تكون غير واضحة بحيث تظهر الحاجة إلى استكشاف المنابع لتحديد اﻵثار الفعلية والنهائية لتلك التغيرات.
All that's over now, boy. They're gonna find you downstream tomorrow.
كل هذا سينتهي الان يا فتى، سوف يجدونك عند المصب غدا
Profits for drug traffickers downstream will be almost 20 times that amount.
أما أرباح صغار مروجي المخدرات فلسوف تتجاوز عشرين ضعف ذلك الرقم.
c) prevent excessive abstraction, to the benefit of downstream communities and States.
(ج) منع الاستخراج المفرط للمياه في مصلحة المجتمعات المحلية والدول القائمة عند أسفل المجرى.
Considerable potential exists for the development of downstream mining and metallurgical industries.
وتوجد إمكانات كبيرة في مجال تنمية الصناعات التعدينية والمعدنية الفرعية.
And the Athabasca River drains downstream to a range of Aboriginal communities.
ونهر أتاباسكا تستنزف المصب لمجتمعات النطاق للسكان الأصليين.
So it would be destructing the blood flow downstream right over there.
إذا فإنها تسبب إعاقة تدفق تيار الدم هنا بالضبط.
They are instead the products of downstream imagination leading to hard work, during which mathematical reasoning may or may not prove to be relevant.
لكنه وبدل ذلك، نتيجة الخيال المنبثق الذي يقود للعمل المرهق، في الوقت الذي قد يثبت فيه المنطق الرياضي أو لا يثبت كونه ذا صلة.
Turkey and Syria also limit water flowing into the marshes with dams upstream.
تحد تركيا وسوريا كذلك من كميات المياه المنسابة للأهوار ببناء سدود في أعلى النهر.
Yet in a new context of scarcity, upstream infrastructure projects on international rivers may impact water quality or availability for neighboring states, thus causing tensions.
ولكن في بيئة جديدة تتسم بالندرة، من المتوقع أن تؤدي المشاريع المقامة على المنابع الأصلية للأنهار التي تمر بأكثر من دولة إلى التأثير على نوعية المياه أو الكمية الواصلة منها إلى الدول المجاورة، فيؤدي ذلك بالتالي إلى نشوء التوتر بين الدول.

 

Related searches : Upstream Downstream - Upstream And Downstream - Upstream Downstream Pressure - Upstream Industry - Upstream System - Further Upstream - Upstream Machine - Upstream Processing - Upstream Assets - Upstream Flow - Upstream Business - Upstream Production