Translation of "up to negotiation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Negotiation - translation : Up to negotiation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

negotiation
التفاوض
negotiation skills
مهارات التفاوض
(o) Hostage negotiation
)س( بعثــة للمفاوضــات بشأن الرهائن
SSL Negotiation Type
SSL المفاوضات النوع
SSL Negotiation Failed
SSL المفاوضات النوع
TLS negotiation failed
فشلت مفاوضات TLS
Negotiation of a Successor Agreement to the
مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق
Crisis management and negotiation
إدارة الأزمات والتفاوض بشأنها
Specific areas of negotiation
باء مجالات التفاوض المحددة
Anglo Spanish negotiation process
عملية التفاوض اﻷنغلو أسبانية
the art of negotiation
فن التفاوض
the Negotiation of a Successor Agreement to the
مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق
Independent Diplomat ended up advising three successive Kosovo prime ministers and the multi party negotiation team of Kosovo.
انتهى الديبلوماسي المستقل ، إلى تقديم الاستشارات إلى 3 رؤساء وزراء متعاقبين في كوسوفو و لجنة المفاوضات متعددة الأطراف في كوسوفو.
After much negotiation, Pakistani authorities agreed to a compromise.
بعد مفاوضات مطولة وافقت السلطات الباكستانية على شكل من أشكال التسوية.
A. Expediting the negotiation process
ألف تسريع عملية التفاوض
The only negotiation is war!
التفاوض الوحيد هو الحرب!
In Somalia, killing is negotiation.
. . . ونتبع الديمقراطية الأمريكية هل سيتوقف القتل
Some participants noted that workshops were increasingly used to follow up on issues that could not be resolved within the formal negotiation process.
18 ولاحظ بعض المشاركين أن حلقات العمل ت ستخد م بشكل متزايد لمتابعة المسائل التي تتعذر تسويتها في إطار عملية التفاوض غير الرسمي.
Participants engage in identifying sources of conflict, and examine traditional negotiation, and rights based negotiation approaches.
ويساهم المشاركون في تحديد أسباب الصراع ودراسة سبل التفاوض التقليدي ونهج التفاوض التي تستند إلى الحقوق.
Negotiation of an FMCT remains a high Canadian priority for the CD, and we are increasingly impatient for the negotiation to begin.
وتظل المفاوضات المتعلقة بوضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية من أعلى أولويات كندا فيما يتصل بمؤتمر نزع السلاح، ونحن ننتظر بفارغ الصبر بدء المفاوضات.
With Russia ostensibly on board, it is up to the US to initiate a transformation in the nuclear negotiation framework and that means convincing China to participate.
وبمشاركة روسيا ظاهريا، فإن الأمر متروك للولايات المتحدة الآن لفرض تحول كبير على إطار المفاوضات النووية ــ وهذا يعني إقناع الصين بالمشاركة.
It seems to me that the odds are around 60 that real negotiation will not begin until tax rates go up on January 1.
ويبدو لي أن الاحتمالات تبلغ نحو 60 بأن المفاوضات الحقيقية لن تبدأ قبل أن ترتفع المعدلات الضريبية في الأول من يناير كانون الثاني.
And it s this code negotiation that leads to productive play.
وهذا الإتفاق على القوانين هو ما يؤدي إلى اللعب المثمر.
Exchange of information, consultation and negotiation
تبادل المعلومات والتشاور والتفاوض
Article 42. Selection procedure without negotiation
المادة ٤٢ إجراء اﻻنتقاء بدون مفاوضة
92. Solutions to international environmental problems must be based on common principles and rules of collaboration among sovereign States, backed up by persuasion and negotiation.
٢٩ إن حلول المشاكل البيئية الدولية يجب أن تستند إلى مبادئ وقواعد مشتركة للتعاون فيما بين دول ذات سيادة، يدعمها اﻻقناع والمفاوضات.
But...for the peace process to succeed The Palestinians.... will have to give up their uncompromising choice... of force... over negotiation and... of choosing ... NO over YES
لكن من اجل إنجاح عملية السلام على الفلسطينيين التخلي عن خيارهم المتعنت للقوه بدلا من المفاوضات واختيارهم لا بدلا من نعم
They need to be pushed and shoved into a successful negotiation.
بل لابد من حثهم ودفعهم إلى الدخول في مفاوضات ناجحة.
109. In response to the growing demand for its training programmes on technology acquisition and negotiation, UNIDO organized courses on technology transfer negotiation and contracting.
٠٩١ واستجابة للطلب المتزايد على برامج تدريب اليونيدو فيما يتعلق باحتياز التكنولوجيا والتفاوض بشأنها، نظمت اليونيدو برامج حول التعاقد والتفاوض بشأن نقل التكنولوجيا.
This shows that political negotiation can lead to realistic agreements, guaranteeing peace and good relations among all the States making up the Commonwealth of Independent States.
ويبين هذا أن التفاوض السياسي يمكن أن يؤدي الى اتفاقات واقعية تكفل السلم والعﻻقات الطيبة مع جميع الدول التي تكوﱢن رابطة الدول المستقلة.
Well three sons got into a negotiation.
وبدأ الثلاث بالتفاوض
negotiation and mediation skills and techniques and
ومهارات وتقنيات التفاوض والوساطة
Negotiation of international instruments on human rights.
التفاوض بشأن الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان
It resides in concertation, dialogue and negotiation.
فالحل يكمن في التضافر والحوار والتفاوض.
The only way to reach a solution to the conflict is through negotiation.
والمفاوضات هي السبيل الوحيد للتوصل إلى حل للصراع.
Competitive negotiation (1) In competitive negotiation proceedings, the procuring entity shall engage in negotiations with a sufficient number of suppliers or contractors to ensure effective competition.
)١( تجري الجهة المشترية، في حالة اتباع اجراءات الممارسة، مفاوضات مع عدد كاف من الموردين أو المقاولين بغية ضمان المنافسة الفعالة.
We are open to the possibilities for discussion of issues of concern to us and CD partners, and when an issue is ripe for negotiation, we would welcome negotiation.
ونحن على استعداد لمناقشة القضايا ذات الاهتمام بالنسبة لنا وللشركاء في مؤتمر نزع السلاح، وسنرحب بإجراء مفاوضات عندما يوجد موضوع جاهز للتفاوض.
That has led to calls for the negotiation of new legal instruments.
وأدى هذا إلى الدعوة للتفاوض حول صكوك قانونية جديدة.
0 02 46.500,0 02 50.000 They continued to choose force over negotiation.
ففضلوا استعمال القوة بدلا من المفاوضات
Those concerned should pay due attention to efforts to solve the nuclear issue by negotiation and should refrain from acts that hinder that negotiation process, instead of imposing unjust inspection.
يجب على المعنيين أن يولوا اﻻهتمام الواجب للجهود التي تبذل لحل القضية النووية عن طريق المفاوضات وأن يمتنعوا عن القيام بأعمال تعرقل عملية المفاوضات بدﻻ من فرض تفتيش غير منصف.
Contracts with the metal and chemical workers also are coming up for negotiation this year in Germany, and union leaders are talking tough.
ومن المنتظر إن تجري المفاوضات هذا العام في ألمانيا أيضا بشأن أجور عمال قطاعي المعادن والكيماويات، ولا يبدي زعماء النقابات أي إشارة إلى تبني اللين والهوادة في هذه المفاوضات.
Takes part in the negotiation of international agreements.
المشاركة في المفاوضات بشأن الاتفاقات الدولية.
Extensive experience in negotiation of bilateral tax treaties.
ولها خبرة واسعة في مجال التفاوض بشأن الاتفاقات الضريبية الثنائية.
Negotiation of an FMCT is truly long overdue.
إن المفاوضات بشأن وضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية قد تأخرت كثيرا .
United Nations Conference for the Negotiation of a
مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق

 

Related searches : Up For Negotiation - Open To Negotiation - Subject To Negotiation - Amenable To Negotiation - Up To - Negotiation With - Negotiation Partner - Principled Negotiation - By Negotiation - Negotiation Support - Price Negotiation - Negotiation Skills - Negotiation Meeting