Translation of "untie" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Untie - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Untie me. | اريد ان استمع لتلك الاغنية .. فكوا وثاقي |
Untie her. | حل ها |
Untie me! | مملكتك وزرجتك المنتظرة |
Untie me! | أبي، لا تتركني |
Untie her. | ح ل وثـاقهـا |
Untie him! | حل وثاقه |
Untie me! | فكى قيودى ! |
Untie the boat. | فك القارب |
Untie the boat! | ! فك القارب |
Very well, untie them. | حسنا ، فك وثاقهم |
Untie the others. Move! | هيا فك الآخرين |
And don't untie me. | ولا تفكوني |
Untie me, you monsters! | أنا أنتظرك، يا أوديسيوس ! |
Sheriff, untie the horse. | حل وثاق الحصان يا مدير الشرطة |
Untie the horse, Bartlett. | حل وثاق الحصان يا بارليت |
Let's untie our shoelaces. | فلنمارس الجنس |
Untie the boat, will ya? | فك القارب .. إفعل ذلك |
Neither do I! Untie him. | اذا لاتفعل انا سافك وثاقه. |
Go and untie him. Whom? | إذهب وأجعليه ي حل ى من |
Over here! Untie me quickly! | خلصونى |
Untie the boat, will ya please? | فك القارب بسرعة |
Untie our hands for a while. | فك قيودنا قليلا |
Come over here and untie me. | حسنا تفعلون... إستمروا تعالوا هنا |
And untie the knot of my tongue . | واحلل عقدة من لساني حدثت من احتراقه بجمرة وضعها بفيه وهو صغير . |
And untie the knot from my tongue . | واحلل عقدة من لساني حدثت من احتراقه بجمرة وضعها بفيه وهو صغير . |
And untie the knot from my tongue | واحلل عقدة من لساني حدثت من احتراقه بجمرة وضعها بفيه وهو صغير . |
Untie him, Giuseppe. Can you help me? | فك وثاقه جيوسيب ي . |
Drop your gun. All right, untie him. | . ضعوا أسلحتكم حسنا ، فكوا وثاقه |
At least untie him. He'll follow you. | على الأقل فك قيده ، سوف يتبعك |
You needn't untie me if you're afraid. | لست بحاجة إلى أن تفك قيدي ، إذا كنت خائف ا |
If I may untie it for you. | ان البساط حياكته خفيفة دعنى افكه لك |
I want to hear that song. Untie me. | ولكن مساعده يرفض ذلك |
Now just don't untie me no matter what. | ويرمي مساعده أرضا |
And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus. | ولا يفك وثاق أوديسيوس ومن ثم يقول أوديسيوس أرى انك استوعبت الفكرة .. |
All right, untie me now and we'll get some dinner. | فيتردد مساعده |
Go and untie him and give him something to eat. | إذهب وأعطيه شيء للأكل |
And Odysseus does his best job playacting and says, Untie me. | فكوا وثاقي .. فكوا وثاقي |
Untie yourself if you want to. Let go of the rope. | اذن, حل نفسك من الحبل لو شئت. |
He's like, Is this still the rehearsal, or should I untie him? | هل يجب ان افك وثاقه ويفكر مساعده |
If you give me your word you won't escape, I'll untie you. | سوف احل وثاقك لو عاهدتني انك لن تهرب |
Piccolo, untie the marchese and his friend... so they can be gone. | بيكالو, حل وثاق ماركيز وأصدقائه ليذهبوا |
And no matter what I say, you cannot untie me from the mast. | حسنا .. قيدوني إليها |
Untie your spare wheel. I'll get the other wagons to a flat spot. | بينما تبدل الإطار ، سأحضر العربات الأخرى إلى بقعة مصطحة . |
Regarding the simplification and harmonization of regulations and procedures for disbursements, participants stressed the need to untie aid. | وفيما يتعلق بتبسيط وتنسيق تلك اللوائح والإجراءات، شدد المشاركون على ضرورة عدم تقييد المعونة. |
You will untie me and move me to the head of the line! Taher screams with total disregard for anyone or anything. | بعد جدال عقيم يقوم العسكري بفك الجنزير ووضع طاهر أولا ويربطه من جديد. |