Translation of "unpopular" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Unpopular - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unpopular Populism | الشعوبية التي لا تحظى بالشعبية |
Heath was deeply unpopular. | وكان هيث يفتقر إلى الشعبية تماما . |
Directory is hugely unpopular. | المجلس لم يكن له شعبية على الإطلاق. |
President Trump is very unpopular. | ترامب رئيس مكروه جد ا. |
The system is unfair, inefficient, and unpopular. | والواقع أن هذا النظام غير عادل ويفتقر إلى الكفاءة ولا يتمتع بأي شعبية. |
He's an unpopular but extremely powerful man. | إنـه مكروه لكنه رجل قـوي جدا |
But it turns out they were very unpopular. | لكن يبدو لم يكونوا مشهورين . |
An unpopular cause is dangerous business for anyone. | قضية لا شعبية لها عمل خطير لأى شخص |
Privatization efforts are often highly salient politically and unpopular. | وكثيرا ما تكون جهود الخصخصة بارزة على المستوى السياسي إلا أنها لا تتمتع بأي قدر من الشعبية بين الناس. |
This would have been impossible for an unpopular war. | وكان هذا ليصبح مستحيلا بالنسبة لحرب لا تحظى بقدر كبير من الشعبية. |
After the suicide of Nero, a very unpopular emperor. | بعد انتحار نيرون,الذي لم يكن امبرطورا ذو شعبيه. |
So far, so good, but why are you unpopular? | حتي الآن, جيد جدا . ولكن لماذا ما زلت منخفض الشعبية |
After all, banks remain deeply unpopular in all developed countries. | فالبنوك ما زالت تفتقر إلى الشعبية في كافة البلدان المتقدمة. |
But even the best advertising cannot sell an unpopular product. | ولكن حتى أفضل الإعلانات تعجز عن بيع منتج لا يحظى بالشعبية. |
France is not the only EU country with an unpopular leader. | فإن فرنسا ليست الدولة الوحيدة في الاتحاد الأوروبي التي يقودها زعيم غير محبوب. |
You might get unpopular with the police here, breaking guys' necks. | ربما لن تكون على وفاق مع الشرطة هنا وانت تكسر اعناق الرجال |
An unpopular war would have made military recruitment difficult in any circumstances. | إن التجنيد العسكري لأي حرب لا تحظى بالشعبية الكافية يصبح أمرا بالغ الصعوبة تحت أي ظرف من الظروف. |
Indeed, in countries like Egypt and Tunisia, government and parliament alike were unpopular. | ومن الواضح أن الحكومات والبرلمانات في بلدان مثل مصر وتونس لم تكن تتمتع بأي شعبية. |
Honest discussion of unpopular ideas is a key feature of an open society. | إن المناقشة الصريحة للأفكار التي لا تتمتع بشعبية كبيرة تشكل سمة أساسية من سمات المجتمع المفتوح. |
This applied in particular to quot silent quot or quot unpopular quot emergencies. | وينطبق هذا على وجه الخصوص على حاﻻت الطوارئ quot الصامتة quot أو quot غير الشعبية quot . |
This went down very well in the U.K., where religion is extremely unpopular. | ولقد كان ذلك يسير بشكل جيد في المملكة المتحدة حيث الدين غير سائد. |
When you get older, don't be unpopular like me. Hold back your temper. | عندما تكبرين، لا تصبحي غير محبوبه مثلي و تحكمي بأعصابك |
In countries where they hold power, such as Spain, they are now very unpopular. | وفي البلدان التي تحكمها الأحزاب الاشتراكية، مثل أسبانيا، أصبحت هذه الأحزاب تعاني الآن من تدني الشعبية إلى درجة خطيرة. |
Britain s Labour government is just about as unpopular as it is possible to be. | الواقع أن حكومة حزب العمل في بريطانيا بلغت أدنى المستويات الممكنة من الشعبية. |
And once he gets back there, he sees that the Directory is unbelievably unpopular. | وعندما عاد، فوجيء بأن المجلس ليس له شعبية بشكل لا يصد ق. |
It made him very unpopular. They didn't want to go back to square one. | و ذلك قلل من شعبيته . لم يرغب الناس في العودة الى نقطة البداية |
Think of pretty young girls being unpopular at dances and they don't know why. | تعتقد أن فتاة فاتنة شابة تصبح غير مرغوبة للرقص وهم لا يعرفون لماذا |
The hugely unpopular Shah they installed was swept away in the Islamic revolution in 1979. | وفي عام 1979 أطاحت الثورة الإيرانية بالشاه الذي زرعته الإدارة هناك، والذي كان يتمتع بقدر ضئيل من الشعبية. |
While business interests are not as openly discussed in Tunisia, they are no less unpopular. | ورغم أن المصالح المالية والتجارية لا تناقش علنا في تونس، إلا أنها لا تحظى بالشعبية بنفس القدر أيضا . |
It means taking responsibility for hard strategic choices even when these are unpopular at home. | بل إنها تعني تحمل المسؤولية عن الاختيارات الاستراتيجية العصيبة حتى ولو لم تحظ هذه الاختيارات بالشعبية في الداخل. |
And although a bit unpopular, a girl just as pretty was already by his side. | وبالرغم من أنه مكروه قليلا لفتاة جميلة أن تكون الى جواره |
You are an obscure young workman, wanted for the committing of an extremely unpopular crime. | أنت غامض العامل الشاب مطلوب للإرتكاب جدا الجريمة المكروهة. |
That will be just as unpopular as bailing out the Greeks, and probably much more expensive. | وسوف يفتقر ذلك التصرف إلى الشعبية بقدر افتقار عملية إنقاذ اليونان إلى الشرعية من قبل، بل وربما كان أكثر تكلفة. |
Even in Washington, there is not much to be said for being partisan, unpopular, and wrong. | فحتى في واشنطن لا أحد يستطيع أن يدافع عن التطرف الحزبي والافتقار إلى الشعبية والتشبث بالخطأ. |
Second, the country s new leaders will have to initiate unpopular measures aimed at revitalizing the ailing economy. | وثانيا، سوف يكون لزاما على قادة البلاد الجدد أن يتخذوا تدابير لن تحظى بتأييد شعبي كبير ولكنها تهدف إلى إنعاش الاقتصاد المتعثر. |
You can complain that redistribution and industrial policy were economically inefficient, but not that they were unpopular. | وقد يزعم البعض أن إعادة توزيع الثروة والسياسات الصناعية كانت عاجزة على المستوى الاقتصادي، إلا أن أحدا لا يستطيع أن يد عي أنها لم تحظ بقدر كبير من الشعبية. |
After normalizing ties with neighboring countries, he began to address regional issues, softening Uribe s radical and unpopular positions. | وبعد تطبيع العلاقات مع الدول المجاورة، بدأ سانتوس في معالجة القضايا الإقليمية، فعمل على تلطيف المواقف المتطرفة التي تبناها أوريبي من قبله. |
This is partly because Liberals have usually thrived by winning seats from Conservatives when Conservative administrations are unpopular. | ويرجع هذا جزئيا إلى أن الليبراليين كانوا يعتمدون في ازدهارهم عادة على انتزاع المقاعد من المحافظين كلما تدنت شعبية الإدارات المحافظة. |
Increasing taxes is not only unpopular it can be counter productive, given already high taxation in many countries. | فالزيادات الضريبية ليست غير شعبية فحسب بل وقد تأتي بنتائج عكسية أيضا، نظرا للضرائب المرتفعة بالفعل في العديد من الدول. |
Recent history shows that political appointees often fail to take courageous or unpopular steps to stabilize the economy. | والواقع أن التاريخ الحديث يبين لنا أن المعينين السياسيين كثيرا ما يفشلون في اتخاذ خطوات شجاعة أو تفتقر إلى الشعبية فيما يتصل بتعزيز استقرار الاقتصاد. |
They bridle at a government that must do unpopular things and that also looks narrow and mean spirited. | وهم يظهرون غضبهم وسخطهم إزاء الحكومات التي تسلك سبلا غير شعبية، والحكومات التي تبدو ضيقة الأفق وبخيلة. |
During the 1950s Winchell favored Senator Joseph McCarthy, but he became unpopular as the public turned against McCarthy. | وخلال الخمسينيات فضل وينشل السيناتور جوزيف مكارثي، ولكنه فقد الكثير من شعبيته التي كان يحظى بها لانقلاب الجمهور ضد مكارثي. |
That is why Obama could appoint the highly talented but politically unpopular Summers, the former president of Harvard University. | ولهذا السبب تمكن أوباما من تعيين سومرز رئيس جامعة هارفارد سابقا وصاحب الموهبة العظيمة، ولو أنه لا يحظى بشعبية سياسية كبيرة. |
But, as peripheral Europe can now attest, this is a cumbersome, painful, and politically unpopular form of economic adjustment. | ولكن كما تشهد الدول الواقعة على أطراف أوروبا الآن، فإن هذا شكل مرهق ومؤلم ولا يتمتع بشعبية سياسية من التكيف الاقتصادي. |
With at least 80 of the population dependent on government salaries or grants, the attacks have proved very unpopular. | ومع اعتماد ما لا يقل عن 80 من السكان على الرواتب أو المنح الحكومية، فقد أثبتت الهجمات افتقارها التام إلى أي قدر من الشعبية. |
Related searches : Unpopular With - Unpopular Decision - Unpopular Among