Translation of "unofficially" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Unofficially - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People who break up unofficially, get back together unofficially.
الانفصال بسبب الظروف ما هذا وايضا بسبب الظروف اجتمعنا مجددا
Unofficially, of course.
بشكل غير رسمي .
I checked unofficially.
فحصتها بشكل غير رسمى
Unofficially, there's hope for you.
و على الرغم من هذا ... بطريقه غير رسميه هناك حل لك ... .....
Well, unofficially and off the record
حسنا ، بصفة غير رسمية ...
The device also unofficially supports CyanogenMod versions up to 12.0 (Android 5.0.1).
هذا الجهاز يدعم بشكل غير رسمي نسخ سيانوجين مود حتى 11.0 (أندرويد 4.4.2).
A Latin alphabet based on the Turkish alphabet is unofficially used by the Kazakh diaspora in Turkey.
الأبجدية اللاتينية وهي أبجدية بنيت على غرار الأبجدية التركية وتستعمل بشكل غير الرسمي لدى الكازاخ في تركيا.
The University for Peace aspired to become a United Nations information centre which it was in fact already unofficially.
وتتطلع جامعة السلم إلى أن تصبح مركز اﻷمم المتحدة لﻻعﻻم، وهي كذلك بالفعل بصفة غير رسمية.
He decided that he's going to take over the state, unofficially, and then officially, and then created this beautiful Region One policy.
قرر إنه سيستولي على الولاية , بشكل غير رسمي ، ثم بشكل رسمي . وعندها خلق هذه السياسة الجميلة التى تشمل المنطقة كلها .
Unofficially Jever is sometimes referred to as Marienstadt (Maria city) in reference to Maria of Jever, the last independent ruler of the city.
وأحيانا يشار إليها باسم (مدينة ماريا) Marienstadt في إشارة إلى ماريا اليفيرية، الحاكمة المستقلة الأخيرة للمدينة.
Even the government's travel website for the country is Holland.com officially because it sounds friendlier, but unofficially it's probably what people are actually searching for.
حتى الموقع الحكومي الرسمي لدليل السفر هو www.holland.com لانه يبدو محببا أكثر ولكنه وبشكل غير رسمي ربما هو بالضبط مايبحث عنه الناس
This programme, we learn unofficially, will be under the auspices of the regional organization, the OAS, which will invest 1.5 million to remove almost 150,000 mines.
وقد علمنا بطريقة غير رسمية أن هذا البرنامج سيتم برعاية المنظمة اﻹقليمية، أي منظمة الدول اﻷمريكية، التي ستستثمر ١,٥ مليون دوﻻر ﻹزالة ما يقرب من ٠٠٠ ١٥٠ لغم.
The name was unofficially used afterward for denoting the territory, especially by Poles, and today is used by modern historians to describe different political entities until 1918.
استخدم الاسم بشكل غير رسمي بعد ذلك لتدل على المنطقة، خصوصا من جانب البولنديين، ويستخدمه المؤرخون المعاصرون اليوم لوصف الكيانات السياسية المختلفة حتى عام 1918.
Nevertheless, information officially and unofficially circulated confirms that there are many actions of this kind violating the established principles of sovereignty, freedom of trade and navigation, and transgressing other internationally recognized legal regulations.
ومع ذلك، تؤكد المعلومات المعممــة رسميـا وبشكل غير رسمي أن هناك إجراءات كثيــرة مــن هذا القبيل تنتهك المبادئ المستقرة للسيادة وحريــــة التجارة والمﻻحة، وتخالف أنظمة قانونية أخــرى معترفــا بها دوليا.
Since some of our Small Five partners have already presented in detail our proposal, which has been unofficially distributed, I would like to concentrate on other aspects related to the Council's working methods and to the initiative in question.
ونظرا لأن بعضا من شركائنا في مجموعة الخمسة الصغار قد عرضوا له اقتراحنا بالتفصيل، وهو قد عمم بصورة غير رسمية، فإنني أود أن أركز على جوانب أخرى تتعلق بأساليب عمل المجلس وبالمبادرة قيد البحث.
On 17 May 1994, it was reported that the night curfew, which had been in force in the Gaza Strip for seven years, had been lifted, albeit unofficially, in several areas such as Khan Younis, Rafah and other locations.
٣٧٤ في ١٧ أيار مايو ١٩٩٤، أبلغ أن حظر التجول في الليل، الذي كان ساريا في قطاع غزة لمدة سبع سنوات، قد رفع، لكن بصورة غير رسمية، في عدة مناطق مثل خان يونس ورفح والمواقع اﻷخرى.
He did not even receive a trial, but was given a 21 month sentence by local officials for the same offense as Rinchen endangering state security by unofficially organizing litter collection, tree planting, and nature patrols to stop the hunting of endangered species.
ورغم عدم تقديمه للمحاكمة فقد قرر المسؤولون المحليون سجنه لمدة 21 شهرا بنفس التهمة الموجهة إلى رينشين ـ تعريض أمن الدولة للخطر من خلال التنظيم غير الرسمي لدوريات لجمع القمامة وغرس الأشجار وحماية الطبيعة، لمنع تدمير الأنواع المهددة بالانقراض.
HGW XX 7 lt i gt I, Christa Maria Sieland lt i gt lt i gt ...bind myself by my own free will, to work unofficially with the State Security. lt i gt lt i gt This decision is based on my conviction that I... lt i gt lt i gt Georg Dreyman is the author of the Spiegel article, From someone who's crossed over . lt i gt lt i gt Accomplices are journalist Paul Hauser, Karl Warn... lt i gt lt i gt Based on evidence from Minister Hempf, Christa Maria Sieland was incarcerated on Mar.
HGW XX 7 أنا، كريستا ماريا سيلاند تتعاون طوعا مع وكالة الأمن القومي