Translation of "unnatural strange" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Strange - translation : Unnatural - translation : Unnatural strange - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unnatural. | غير طبيعي |
Something unnatural? | شيء غير طبيعي |
'Tis unnatural. | هذا ليس طبيعيا |
You're an unnatural wife and an unnatural mother, praying against me. | أنت زوجة غير طبيعية وأم غير طبيعية. تدعين على. |
And it's unnatural. It's just as unnatural as it can be. | هذا غير طبيعي غير طبيعي ما يحدث الآن |
The Unnatural Catastrophe | وقع انفجار على بعد 100 متر اهتزازا قويا لبنايتنا المؤلفة من سبعة طوابق، |
Why, the whole thing's unnatural. | حسنا ، الأمر كله غير طبيعي |
I don't believe there's anything unnatural. | وسأقول لكم أنا لا أؤمن ان هناك شيء خارج عن الطبيعة |
What did she mean by unnatural? | ماذا كانت تعني بغير طبيعي |
That's an unnatural act for a rocket. | وهو تصرف غير طبيعي بالنسبة لصاروخ هجومي. |
I don't believe that chemicals are unnatural. | لا أؤمن بان المواد الكيميائية غير طبيعية |
You know nothing about feelings, natural or unnatural. | أنت لا تعرف شيئا عن المشاعر. طبيعية أو غير طبيعية. |
It's not unnatural that I have some curiosity. | لا أعتقد أن الأمر خاطئ بأن يكون لدي بعض من حب الإكتشاف |
I've heard that you feel there's something unnatural... | سمعت بأنك تشعرين بأن شيئا ما غير طبيعي |
Two both have been marketed heavily, creating unnatural demand. | ثانيا كلا الصنفين س و قا بشكل كبير وهذا أوجد طلبا غير طبيعي عليهما |
And being alone is very unnatural to the human. | والبقاء وحيد أمر غير طبيعي للإنسان. |
Don't hate. Only the unloved and the unnatural hate. | لا تكرهوا الا الكراهية والحقد الغير طبيعي |
I believe they saw something unnatural in the cova. | أصدق أنهم رأوا شيئا غير طبيعي عند الكهف |
The unnatural ones, I mean. The symptoms were striking. | غير الطبيعية الأعراض كانت صادمة |
Unnatural things. Nature's mistakes, they're called. You, for instance. | الأشياء الغير طبيعية أخطاء الطبيعة بيقولو عليها أنت على سبيل المثال |
Strange colors, strange shapes. | الوان غريبة , اشكال غير مألوفة |
Look at him, he's saying it was an unnatural death. | (مازال يخطئ استعمال الكلمات الصحيحة) |
If anything seemed unnatural, I could be imprisoned and repatriated. | إذا بدا أي شيء غريب، فيمكن أن يتم سجني وترحيلي |
By Jove, that's strange, strange indeed. | ولكنه غريب غريب بشدة |
I mean, you immediately get the whole natural versus unnatural technique. | أعني أنك ستحصل فورا على التقنيات الطبيعية وغيرالطبيعية. |
An unnatural loss of blood, which we've been powerless to check. | فقدان دم غير طبيعي, كنا غير قادرين على فحصه |
Well, it's unnatural to keep kids in school in the summertime. | حسنا، انه من الغير طبيعي ابقاء الاطفال في المدرسة في وقت الصيف |
So this is strange, a strange finding. | فلما وجدوا ذلك غريبا |
Strange. | غريب. |
Strange | غريب |
Strange. | .إن الأمر غريب |
Strange. | غريب |
Strange. | شئ غريب |
Strange. | شيء غريب. |
Strange. | وغريب . |
Strange, | أمر غريب. |
Strange. | نفس عيون بينلوب السود |
Strange. | إنـ هلأمـرغريـب! |
Strange! | انهم قواتنا انها قوات الإغاثة |
Strange! Fucked up. And he behaved really strange. | غريب ، م زري و كان يتصرف بطريقة غريبة جدا |
Around here earthquakes are of the unnatural kind, and theyíre called Israel. | في أحد الأبنية الذي ما زال قائما في مركز حي تل الهوى في مدينة غز ة |
If he chooses to sit shivering in a cave, it is unnatural | اذا اختار البقاء مرتعدا فى الكهف فهذا غير طبيعى |
It's unnatural to allow a girl in an advanced state of pregnancy... | انه غير طبيعي السماح لفتاة في حالة متقد مة من الحمل... |
Maybe I suspected something all along. I felt there was something unnatural. | ربما ارتبت فى شئ دائما أحسست بشئ غير طبيعى |
Of death, contagion, and unnatural sleep A greater power than we can contradict | الموت ، العدوى ، وغير طبيعي النوم قوة أكبر مما يمكننا يتعارض |
Related searches : Strange Enough - How Strange - Sounds Strange - Quite Strange - Strange Behavior - Something Strange - Seems Strange - Strange Things - Strange Attractor - Really Strange - Strange Bedfellows - Strange Places