Translation of "unload cargo" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Unload
لا تحمل
Unload
إلغاء الت حميل
Unload?
تفريغ
Unload!
تنزيل!
Unload All
لا تحمل الكل
Unload Image
ألغي تحميل الصورة
We unload.
ـ سنفرغ حمولتنا
Help me unload.
جيد
I'm helping him unload.
إننى اساعده فى تفريغ الحمولة
Fuel teams, prepare to unload.
فرق الوقود استعدوا للهبوط
There are crates to unload.
هناك صناديق لتفر غها
Cargo Cargo, light
نقل، خفيفة
Don't unload. We're not home yet.
لا تفرغ الرصاصات، لم نصل بعد
Be quick about it! Unload! Quick!
أفرغوا الجمال بالكامل...
Well, boys. Let's unload the goats.
هيا يا رجال ، لننزل الماعز.
When we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed to Syria, and landed at Tyre, for there the ship was to unload her cargo.
ثم اطلعنا على قبرس وتركناها يسرة وسافرنا الى سورية واقبلنا الى صور لان هناك كانت السفينة تضع وسقها .
Well... We should unload all your stuff.
حسنا, ينبغي علينا ان نفرغ الاشياء التي احظرتها معك
Rosasharn and me will unload the truck.
أنا و (روزاشرن) سنقوم بتفريغ الشاحنة
Unload the crate and grab those lines.
أنزلوا الصندوق وأمسكوا تلك الحبال.
We've got to gain altitude. Unload the ballast.
يجب ان نرتفع قليلا ارمي الثقل
Wait a minute. Help me unload this stuff.
إنتظر لحظة ، ساعدني في تحميل المتاع
We gotta look over your stuff. You gotta unload.
علينا القيام بتفتيش أغراضكم يجب عليكم تفريغ العربة
All right, folks, unload and give us a push.
حسنا يا اصحاب انزلوا الامتعة وادفعوا
These are the guys, they helped me unload the truck.
وهؤلاء هم، الذين ساعدوني في تفريغ الشاحنة.
You'll have to get out while we unload for inspection.
سيكون عليكم النزول بينما نقوم بتفريغ العربة للتفتيش
They unload their stuff there as soon as it's stolen.
انهم يفرغون اشيائهم هناك بعدما يسرقنها
Cargo steamers
باخرات لنقل البضائع
Small cargo
طائرات شحن صغيرة
Medium cargo
طائرات شحن متوسطة
Truck, cargo
شاحنة بضاعة
Cargo, light
نقل، خفيفة
Cargo, medium
نقل، متوسطة
Cargo, heavy
نقل، ثقيلة
Truck, cargo
شاحنة نقل بضائع
Moreover, the United States side also spread its misleading information to countries on whose ports the quot Yin He quot was scheduled to call and demanded that they refuse to let the ship dock and unload its cargo.
وعﻻوة على ذلك، عمم طرف الوﻻيات المتحدة معلوماته المضللة على البلدان التي كان مقررا أن ترسي quot يين هي quot في موانئها، وطلب منها أﻻ تأذن للباخرة بافراغ حمولتها.
How much did you unload it for while I was inside?
ما مقدار ما أفرغتيه بينما كنت محبوسا
First thing we've got to do is to unload the raft.
أول شئ علينا القي ام به ... هو تفريغ القارب ، ثم
Truck, cargo heavy
شاحنة ثقيلة
Cargo war risk
التأمين على البضائع ضد أخطار الحرب
Truck, cargo light
شاحنة خفيفة
Truck, cargo medium
شاحنة متوسطة
Truck cargo light
شاحنة دورية
Truck cargo medium
شاحنة بضائــع متوسطة
Truck, cargo light
شاحنة بضائع خفيفة
Truck, cargo medium
شاحنة بضائع متوسطة

 

Related searches : Unload Data - Unload Station - Unload Luggage - Unload From - Load Unload - Unload Truck - Unload File - Unload Shares - Unload Container - Unload And Clear - Load And Unload - Cargo Volume