Translation of "unlike each other" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Each - translation : Other - translation : Unlike - translation : Unlike each other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Communities there remained independent of each other, unlike the situation in Denmark which is lowland. | وظلت المجتمعات هناك مستقلة عن بعضها البعض، على عكس الوضع في الدانمارك التي تعتبر بلاد ا منخفضة. |
Unlike every other night, right? | على عكس أية ليلة أخرى، أليس كذلك |
But the one thing that we know, when we talk about electro magnetic force, is that unlike charges attract each other. | و لكن شيء واحد نعرفه عندما نتحدث عن القوة الكهرومغناطيسية هي أن الشحنات المتعاكسة تجذب بعضها |
I love you because you're unlike other men. | أحبك لأنك مختلف عن الآخرين |
My country, unlike any other place in the world. | ما فيش زيها في العالم بلادي أحبك من ال أمكان في العالم |
Unlike other girls, she seemed really suitable for you... | على عكس الفتيات الآخريات لقد بدت .. مناسبة لك حقا |
Third, unlike other assets, gold does not provide any income. | وثالثا، لا يوفر الذهب أي دخل، على النقيض من الأصول الأخرى. |
Why do you go for males unlike all other creatures | أتأتون الذكران من العالمين الناس . |
Why do you go for males unlike all other creatures | أتنكحون الذكور م ن بني آدم ، وتتركون ما خلق الله لاستمتاعكم وتناسلكم م ن أزواجكم بل أنتم قوم بهذه المعصية متجاوزون ما أباحه الله لكم من الحلال إلى الحرام . |
Unlike the other defendants, Andrade benefited from the 1987 amnesty. | واستفاد أندراد من العفو العام لسنة ١٩٨٧، بخﻻف المدعى عليهم اﻵخرين. |
They kick each other, they bite each other. | يركلون بعضهم البعض ، يعضون بعضهم البعض . |
The respect each other and help each other. | يحترموا بعض ويساعدوا بعض |
You wanna kill each other, kill each other! | هل تريدون قتل بعضكم البعض اقتلوا بعضكم. |
And unlike our other opponents, no one dares to ask questions. | وعلى عكس الآخرين، لا يطالب بهم أحد. |
In this case, unlike in the 1930 s, banks stopped trusting each other before the rest of us realized that it was time to stop trusting banks. | ففي هذه الحالة، وعلى النقيض مما حدث في الثلاثينيات، توقفت البنوك عن الثقة في بعضها البعض قبل أن يدرك بقيتنا أن الوقت قد حان للكف عن الثقة في البنوك. |
Each other. | أحدنا الاخر |
And now, we see each other. We hear each other. | والآن، نحن نرى بعضنا.. نسمع بعضنا |
Second, Africa suffers from disease unlike any other part of the world. | والثاني، أن أفريقيا تعاني من المرض كما لا تعاني منه أي منطقة أخرى من العالم. |
This makes the emergency call unlike any other kind of service encounter. | وهذا ما يجعل المكالمة الطارئة فريدة من نوعها بين خدمات المقابلة الأخرى. |
violent to each other, hating each other as deeply as possible. | عنفيين لبعضهما البعض، كارهين بعضهما البعض باكبر قدر ممكن. |
That we love each other, that we're mad about each other. | بأننا نحب بعضنا , بأننا نهيم حبا ببعضنا |
I don't understand people hurting each other and killing each other. | أنا لا أفهم إيذاء الناس بعضهم البعض وقتل بعضهم البعض. |
Shaping each other, | و كيف تشكل بعضها البعض |
To each other? | لبعضكم البعض |
Lashing each other? | مربوطين بعضهم ببعض |
learn from each other and build upon each other, locally and internationally. | التعلم من بعضهم البعض والاعتماد على بعضهم البعض، محليا ودوليا . |
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other. | وهؤلاء المنظمون يشاهدون بعضهم البعض .. ويتعلمون من بعضهم البعض |
Unlike virtually every other country, US residential mortgages are effectively no recourse loans. | إن الرهن العقاري الأميركي، على النقيض من الرهن العقاري في أي مكان آخر من العالم تقريبا ، عبارة عن قروض بلا أي ضمانات عمليا . |
Saudi Arabia s relationship with Yemen is unlike that with any other Arab country. | إن العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن ليست كمثل علاقاتها بأي بلد عربي آخر. |
Unlike most other medical imaging devices, endoscopes are inserted directly into the organ. | وخلافا لمعظم أجهزة التصوير الطبية, يتم إدخال المناظير مباشرة في العضو المراد فحصه. |
Unlike other peccaries, it lives in pairs, or with one or two offspring. | وعلى عكس حيوانات البيكاري الأخرى، فهو يعيش في ثنائيات، أو مع نسل واحد أو اثنين. |
Unlike other international interventions, gender centres have continuously engaged men and women equally. | (ل) وعلى العكس من التدخلات الدولية الأخرى، عملت مراكز الجنس باستمرار على إشراك الرجال والنساء على قدم المساواة. |
Unlike other international organizations, the PSI has no formal structure, headquarters, or chairperson. | وعلى خلاف المنظمات الدولية الأخرى، ليس للمبادرة هيكل رسمي أو مقر أو رئيس. |
Just see each other and laugh, call each other hundred times a day. | تقابلوا وآضحكوا, واتصلوا ببعضكم مئات المرات في اليوم الواحد |
You multiply the numerators times each other, and the denominators times each other. | نضرب البسوط ببعضها، ونضرب المقامات ببعضها |
The people of the world see each other and can protect each other. | ولكن الآن هناك شيء أكبر من ذلك. ويرى سكان العالم الآخر. |
We have to cling to each other. All we have is each other. | يجب أن نتشب ث ببعض فكل ما لدينا هو بعضنا البعض |
When a man and a woman see each other and like each other, | عندما يتقابل رجل وإمرأة ويحبوا بعضهم البعض |
I mean, if people loved each other more, they'd shoot each other less. | أعني، لو أن الناس أحب وا بعضهم أكثر سيقل إطلاقهم النار على بعضهم. |
We'll see each other some other time. | سوف نرى بعضنا البعض في وقت اخر |
That physical objects, as unlike each other as they could possibly be, can nevertheless embody the same mathematical and causal structure and to do it more and more so over time. | الاشياء المادية ، على قدر تباينها الشديد قد تتطابق في القوانيين الرياضية والهياكل السببية ويزداد هذا التطابق مع مرور الزمن. |
Let's help each other. | لنساعد بعضنا. |
We love each other. | نحن نحب بعضنا البعض. |
They hated each other. | يكرهان بعضهما البعض. |
They love each other. | يحبان بعضهما. |
Related searches : Unlike Other Countries - Unlike Other Solutions - Unlike Any Other - Each Other - Racing Each Other - Strengthen Each Other - Net Each Other - Replace Each Other - Echo Each Other - Push Each Other - Blaming Each Other - Comfort Each Other - Assist Each Other