Translation of "unless already done" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Already - translation : Done - translation : Unless - translation : Unless already done - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Done already?
انتهيت بهذه السرعة
Done already?
هل انتهيت
You're already done?
هل إنتهيت
It's already done.
هو عمل بالفعل
lt's already done.
ــ لقد عملوا ذلك.
It already has, unless you're the thief.
لقد وصلت بالفعل اذا لو لم تكن انت اللص ..
We've done that already.
لقد قمنا به.
It's already been done.
لقد تم الأمر بالفعل
I've already done that.
لقد فعلت ذلك بالفعل.
We've already done so.
لقد سألناه سيدتي أنكر علمه بالأمر تماما
In line with UNHCR apos s policy in Western Europe, individual casework will be transferred to competent NGOs unless this has already been done.
ووفقا للسياسة التي تنتهجها المفوضية في أوروبا الغربية، سيتم نقل المسؤولية عن العمل المتصل بالحاﻻت الفردية إلى المنظمات غير الحكومية المختصة إذا لم يكن هذا النقل قد تم بالفعل.
We've already done our work.
سبق أن أنهينا عملنا.
Well, someone's already done it.
لقد قام شخص ما بفعل هذا.
God has done it already.
قد سبق الاله وفعلها.
Look what he's done already
انظر ما فعله بالفعل
We should've been done already.
ي فترضأننكونقدانتهينا .
You've done too much already.
انت عملت الكثير جدا الى الان
But the damage was already done.
ولكن الضرر حدث بالفعل.
Half the work is already done.
و الآن حتى أقوى من قبل، نصف العمل قد أنجز
But why is it already done?
ولكن لماذا تم الامر بالفعل
That which has already been done.
ذلك هو ما تم فعله بالفعل
You reckon it's done come already?
هل تظنين أنه وصل
No, she has done it already.
لا، لقد قامت بهذا مسبق ا .
I've already done both those things.
لقد فعلت كلا الأمرين.
Nobody ever stops here any more unless they've done that.
لم يعد هناك احد يقف بهذا المكان الا اذا خرج عن الطريق.
Unless, you've already been confused by then in your algebra class.
تكونوا قد تعرضتم لها في حصص الجبر
You couldn't hurt a fly, Bertram. Unless it was already dead.
لا يمكنك أن تؤذى ذبابة إلا إذا كانت قد فارقت الحياة
But the damage had already been done.
ولكن الضرر كان قد وقع بالفعل.
That is already being done in practice.
وذلك يجري بالفعل على المستوى العملي.
Well, I've already done the first part.
حسنا، لقد انتهيت من الجزء الأول.
Thanks for what you've done. Twice already...
...شكرا على ما فعلته, مرتين
You have done enough for us already.
لقد فعلت الكثير من أجلنا
Thanks, I already done it for you.
شكرا انا قمت به سابقا نيابة عنك
Most of the work has already been done.
وهكذا يكون معظم العمل قد تم بالفعل.
These things have already been done in animals.
هذه الأمور تم تجريبها مسبقا في الحيوانات.
Not really, that had already been done too.
لا ليس الامر كذلك أيضا ، فهناك من قام بذلك الامر أيضا
It's already done to avoid rare diseases today.
إننا نقوم بذلك اليوم لتجنب الأمراض النادرة.
Nope, you had already done alot for me...
كلا, لقد فعلت الكثير لي....
So this one's actually already done for us.
لقد تم حل هذه المسألة
Please don't bother. You've done so much already.
. آرجوكى لا تزعجى نفسك . لقد فعلتى الكثير بالفعل
He's already done three years and eight months.
لقد قضى ثلاث سنوات وثمانية أشهر
Finish already. I'm all stiff. It's almost done.
انتهيت ، أنا متصلبة تقريب ا
Might see some letters. That is, unless you've already looked the place over.
ربما توجد بعض الرسائل ، إلا إذا كنت قد بحثت فى المكان من قبل
No one fires unless fired upon. Now, let's go get this thing done.
ما هي المشكلة، داني هل بوجد شيء لا يعجبك
Nonetheless, what needs to be done is already clear.
ورغم هذا فإن ما ينبغي القيام به واضح بالفعل.

 

Related searches : Unless Done - Done Already - Already Done - Already Done With - Had Already Done - Were Already Done - If Already Done - Was Already Done - As Already Done - Already Been Done - Are Already Done - Has Already Done - Have Already Done - Is Already Done