Translation of "union of journalists" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
PFUJ Pakistan Federal Union of Journalists. | وتقرر المحكمة الشرعية الاتحادية إذا كان هناك قانون مدني مخالف لتعاليم الإسلام. |
With the participation of the Journalists' Union of the Athens Daily Newspapers (E.S.I.E.A. | وكان من القضايا الجوهرية كذلك ضرورة سماع صوت المناطق الإقليمية. |
The Code of Ethics for Journalists, which includes the principles of the Professional Ethics and Social Responsibility of journalists members of the Journalists' Union of the Athens Daily Newspapers (E.S.I.E.A. ), inter alia, provides the following | 7 ميثاق شرف الصحفيين الذي يشمل قواعد آداب المهنة والمسؤولية الاجتماعية للصحفيين من أعضاء اتحاد الصحفيين في الصحف اليونانية اليومية ويضم هذا الميثاق فيما يضم ما يلي |
The majority of the reporters today does not belong to any Union or Organization of Journalists (52.1 ) | كما أن غالبية المخبرين الصحفيين لا ينتمون اليوم لأي اتحاد أو أي منظمة للصحفيين (52.1 في المائة) . |
A seminar for journalists from Poland, sponsored by the Union of the Italian News Press (80 million lire in 1991). | تنظيم حلقة دراسية لصحفيين من بولندا برعاية اتحاد الصحف اﻻيطالية )٠٨ مليون ليرة في عام ١٩٩١(. |
international institutions council of europe THE european union statistical office eurostat international federation of journalists the office of the united nations high commissioner for refugees | 25 بلدية أثينا مكتب مساواة الجنسين |
Federation of Arab Journalists | النادي النسوي |
The statement by the European Union concerning the alleged persecution in Uzbekistan of human rights defenders and journalists bears no relation to the facts. | إن بيان الاتحاد الأوروبي بشأن ما ي د عى من مضايقة مدافعين عن حقوق الإنسان وصحفيين في أوزبكستان يجافي الحقيقة. |
The Mother of Female Journalists | أم الصحافيات |
International Federation of Free Journalists | المرفق الثاني (تابع) |
Most of them were journalists. | انظر The Washington Post ، ٢ شباط فبراير ١٩٨٢. |
More than 300 foreign observers, including the African Union, the European Union and the Carter Centre, monitored the electoral process, while over 800 accredited national and international journalists covered the electoral process. | ورصد العملية الانتخابية أكثر من 300 مراقب أجنبي، من جهات منها الاتحاد الأفريقي، والاتحاد الأوروبي، ومركز كارتر، وتولى تغطيتها أكثر من 800 صحافي من الصحافيين الوطنيين والدوليين المعتمدين. |
Media development training for the upcoming elections has also been provided to managers of community radio stations and, in cooperation with the Press Union of Liberia, to journalists. | وقد ق دم أيضا تدريب في مجال تطوير وسائط الإعلام فيما يتعلق بالانتخابات القادمة إلى مدراء المحطات الإذاعية المجتمعية وإلى الصحفيين من خلال التعاون مع اتحاد الصحافة بليبريا. |
Description Foreign journalists join a group of United States journalists for one academic year of study at Harvard. | الوصف صحفيون أجانب ينضمون إلى مجموعة من صحافيي الوﻻيات المتحدة للدراسة لمدة عام دراسي واحد في هارفارد. |
The journalists insist. | الصحفيون يصرون على الدخول. |
They worry that politicians and journalists who oppose their strategies for closer political and economic union could yet tip the balance of public opinion against the EU. | وهم يخشون أن ينجح الساسة والصحافيون، الذين يعارضون إستراتيجياتهم الرامية إلى توظيف المزيد من الاتحاد على الصعيدين السياسي والاقتصادي، إلى قلب موازين الرأي العام ضد الاتحاد الأوروبي. |
But they don't want to be journalists. The journalists think that the bloggers want to be journalists they don't want to be journalists they just want to have a voice. | و لكنهم لا يريدون أن يكونوا صحفيين. لأن الصحفيون يعتقدون أن المدونين يريدوا أن يصبحوا صحفيين أنهم لا يريدون أن يصبحوا صحفيين , فقط يريدون إظهار صوتهم |
Why were the journalists targeted Many wondered why journalists were arrested. Degner offers | حتى الآن تم اعتقال 4 صحفيين. |
7. Comprehensive training of journalists is important. | ٧ من المهم أن يتلقى الصحفيون تدريبا شامﻻ. |
Since March 2011, 50 journalists have been killed in Syria, eight journalists imprisoned, 17 netizens jailed and 141 netizens and citizen journalists killed. | فمنذ مارس آذار 2011 ق تل 50 صحفي في سوريا، وس جن ثمانية، في حين اعت قل 17 من المواطنين الرقميين وق تل 141 من ممارسي صحافة المواطن والمواطنين الرقميين. |
The journalists think that the bloggers want to be journalists they don't want to be journalists they just want to have a voice. | يعتقدون أن المدونين يريدوا أن يصبحوا صحفيين أنهم لا يريدون أن يصبحوا صحفيين , فقط يريدون إظهار صوتهم |
Journalists seem especially ignorant. | ويبدو أن الصحفيين هم الأكثر جهلا في هذا الإطار. |
JOURNALISTS FROM DEVELOPING COUNTRIES | خامس عشر البرنامج التدريبي السنوي للمذيعين والصحفيين من البلدان النامية |
Banking Fellowship for Journalists | الزمالة الدراسية للصحفيين في مجال اﻷعمال المصرفية |
(e) THE DUTCH JOURNALISTS | )ﻫ( الصحفيون الهولنديون |
world broadcasters and journalists | برنامـج لمذيعــي وصحفيـي العالم |
Journalists never let up. | لا يستسلم الصحفيون أبدا . |
The Reham Al Farra Memorial Journalists' Fellowship Programme (formerly the DPI Training Programme for Broadcasters and Journalists from Developing Countries) continues to address the needs of journalists from developing countries. | وما برح برنامج الزمالات المقدمة للصحفيين إحياء لذكرى ريهام الفرا (المعروف سابقا ببرنامج إدارة شؤون الإعلام لتدريب المذيعين والصحفيين من البلدان النامية) يلبي احتياجات صحفيين من البلدان النامية. |
The treatment of Haitian journalists is particularly deplorable. | والمعاملة التي يلقاها الصحفيون الهايتيون تستحق الشجب بشكل خاص. |
3. Free press and the safety of journalists | ٣ الصحافة الحرة وأمن الصحفيين |
Harassment of journalists in the exercise of their profession | 5 مضايقة الصحفيين أثناء مزاولتهم لمهامهم |
Two Turkish journalists still missing. | ما زال صحافيان تركيان مفقودان إلى الآن. |
Where are our investigative journalists? | أين صحفيينا الاستقصائيين |
Families, journalists prevented from entering. | وتم منعت الصحفيين والأسر من الدخول. |
Center for Foreign Journalists (CFJ) | مركز الصحفيين اﻷجانب |
Fellowship in Law for Journalists | الزمالة في القانون من أجل الصحفيين |
Sri Lanka Environmental Journalists Forum | محفل سري ﻻنكا للصحفيين البيئيين |
It's what all journalists do. | هذا ما يفعله كل الصحفيون. |
Ad hoc one day programmes for groups of visiting journalists, as requested by outside organizations, e.g. the International Centre for Journalists | أ برامج تستغرق يوما واحدا مخصصة لمجموعات من الصحفيين الزائرين، بناء على طلب منظمات خارجية مثل المركز الدولي للصحفيين |
The same lack of cohesion is found among journalists. | ونستطيع أن نجد نفس القدر من انعدام التماسك بين الصحفيين. |
24. A provision of 205,000 is proposed for the attendance of journalists from developing countries to journalists apos round tables and the conferences themselves. | ٢٤ ٨٦ اقترح اعتماد قدره ٢٠٥ ٠٠٠ دوﻻر لحضور صحفيين من البلدان النامية الى اجتماعات المائدة المستديرة للصحفيين والمؤتمرات نفسها. |
The second letter was about the personal effects of the five missing journalists and the four boxes which contained the remains of four of the journalists. | وقد كانت الرسالة الثانية عن اﻷمتعة الشخصية للصحفيين الخمسة المفقودين وعن الصناديق اﻷربعة التي تحتوي على رفات أربعة من الصحفيين. |
Ethiopia s journalists are not entirely innocent. | غير أن الصحافيين الأثيوبيين ليسوا أبرياء بالكامل. |
Crusading journalists disappear without a trace. | ويختفي الصحافيون المعارضون من دون أثر. |
Have journalists finally become citizen reporters? | فهل أصبح الصحفيون أخيرا روادا لصحافة المواطن |
Related searches : Association Of Journalists - Automotive Journalists - Leading Journalists - Specialized Journalists - Journalists From - Union Of - Bond Of Union - Union Of Chambers - Union Of Workers - Union Of Municipalities - Union Of States - Union Of People - Act Of Union