Translation of "unfolds" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It unfolds.
وها هي تفتح جوانبها
NEW YORK History rarely unfolds smoothly or evenly.
نيويوركـ إن التاريخ نادرا ما يتكشف بسلاسة أو على نحو متساو.
Meanwhile, the Arab world is watching as the chaos unfolds.
أثناء ذلك يشاهد العالم العربي الفوضى وهي تتكشف.
The debate unfolds first over at CNNLibya, where Khalid Jorni writes
بدأ النقاش في المدونات الليبية من صفحة سي ان ان ليبيا (انكليزي) , حيث كتب خالد جرني
Here are some of his frantic tweets as the chaos unfolds
وهذه بعض تدويناته المحمومة حول الفوضى المندلعة
The telescope, going up in space, it unfolds in two places.
التلسكوب... يحلق في الفضاء هي غير مطوية في مكانين
The story of the anti hero usually unfolds something like this.
غالبا ما تتطور قصص اللابطوليين كما يلي
She takes it out, unfolds it, and then puts it away carefully.
إنها تحرص على النظر إليها فى الخفاء ثم تعود وتخفيها بكل حرص
It's an open ended story, and he gets to decide how it unfolds.
وهو يقرر كيفية سردها.
As mentioned above, the Prosecution usually reduces the number of witnesses as the trial unfolds.
21 وكما أ شير أعلاه، يقلل الادعاء عادة عدد شهوده خلال سير المحاكمة.
As mentioned above, the Prosecution usually reduces the number of witnesses as the trial unfolds.
21 وكما أ شير أعلاه، يقلص الادعاء عادة عدد شهوده مع تقدم المحاكمة.
Thus Greek mythology unfolds as a phase in the development of the world and of humans.
وهكذا تتكشف الأساطير اليونانية باعتبارها مرحلة في تطور العالم والبشر.
But if officials fail to adjust as the crisis unfolds, then Buiter s charge may seem less extreme.
ولكن إذا ما فشل المسؤولون في تكييف أوضاعهم مع تفاقم الأزمة فلربما يبدو الاتهام الذي وجهه بيوتر إليهم أقل تطرفا .
The Commission will re interview a number of witnesses and interview new ones as the investigation unfolds.
وسوف تقوم اللجنة بإعادة استجواب عدد من الشهود، إلى جانب استجواب شهود جدد حسب سير التحقيق.
Maitreya then took him to a certain heaven, which is the typical way a Buddhist myth unfolds.
ثم أخذه المايتريا إلى سماء بعينها، على طريقة الأسطورة البوذية التي تتطور بطريقة نموذجية.
But the credibility of all democratic regimes, not just India s, is at stake in what unfolds in Myanmar.
إلا أن المصداقية التي يتمتع بها أي نظام ديمقراطي، وليس الهند فقط، أصبحت على المحك استنادا إلى ما قد تخبئه الأيام من أحداث في ميانمار.
As this change unfolds, the enormous willingness to save, and to tolerate high saving government policies, will fade.
ومع حدوث هذا التغيير فلسوف تتضاءل هذه القدرة الهائلة على الادخار ويتلاشى التسامح مع سياسات المبالغة في الادخار التي تنتهجها الحكومة الصينية.
However the Assange saga unfolds, it has already poured cold water on the idea of lawless, post national hacktivism.
أيا كانت الخاتمة التي قد تنتهي إليها ملحمة أسانج، فإنها صبت الماء البارد بالفعل على فكرة القرصنة الناشطة الخارجة على القانون في عهد ما بعد القومية.
As the Arab Spring unfolds at different speeds in different countries, Turkey continues to urge Arab governments to undertake genuine reform.
وبينما تتفتح زهرات الربيع العربي بسرعات مختلفة في بلدان مختلفة، فإن تركيا حريصة على حث الحكومات العربية على إجراء إصلاحات حقيقية.
Whatever mercy God unfolds for the people , none can withhold it . And if He withholds it , none can release it thereafter .
ما يفتح الله للناس من رحمة كرزق ومطر فلا ممسك لها وما يمسك من ذلك فلا مرسل له من بعده أي بعد إمساكه وهو العزيز الغالب على أمره الحكيم في فعله .
Whatever mercy God unfolds for the people , none can withhold it . And if He withholds it , none can release it thereafter .
ما يفتح الله للناس من رزق ومطر وصحة وعلم وغير ذلك من النعم ، فلا أحد يقدر أن يمسك هذه الرحمة ، وما يمسك منها فلا أحد يستطيع أن يرسلها بعده سبحانه وتعالى . وهو العزيز القاهر لكل شيء ، الحكيم الذي يرسل الرحمة ويمسكها و ف ق حكمته .
It is He who brings down the rain after they have despaired , and unfolds His mercy . He is the Guardian , the Praised .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .
It is He who brings down the rain after they have despaired , and unfolds His mercy . He is the Guardian , the Praised .
والله وحده هو الذي ينزل المطر من السماء ، فيغيثهم به من بعد ما يئسوا من نزوله ، وينشر رحمته في خلقه ، فيعمهم بالغيث ، وهو الولي الذي يتولى عباده بإحسانه وفضله ، الحميد في ولايته وتدبيره .
I need to say one thing, and it's so important in hopefully the magic that happens and unfolds in the next three months.
أريد أن أقول شئ واحد، وهو مهم للغاية ونأمل في السحر الذي يحدث و التطور في الأشهر الثلاثة المقبلة.
It is He who sends down rain for them after they despaired , and He unfolds His Mercy . He is the Guardian , the Praised .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .
It is He who sends down rain for them after they despaired , and He unfolds His Mercy . He is the Guardian , the Praised .
والله وحده هو الذي ينزل المطر من السماء ، فيغيثهم به من بعد ما يئسوا من نزوله ، وينشر رحمته في خلقه ، فيعمهم بالغيث ، وهو الولي الذي يتولى عباده بإحسانه وفضله ، الحميد في ولايته وتدبيره .
And I'm hoping that if you've sort of learned to tweak this a little bit, it could significantly change the way your life unfolds.
وآمل أنك إن تعلمت أن تعدل وضعيتك قليلا، فإن ذلك من الممكن أن يغير مسار حياتك بشكل كبير.
And it is He who sends down the rain after they have despaired , and He unfolds His mercy He is the Protector , the All laudable .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .
It is He who sends down the rain after they have been despondent , and unfolds His mercy , and He is the Guardian , the All laudable .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .
And it is He who sends down the rain after they have despaired , and He unfolds His mercy He is the Protector , the All laudable .
والله وحده هو الذي ينزل المطر من السماء ، فيغيثهم به من بعد ما يئسوا من نزوله ، وينشر رحمته في خلقه ، فيعمهم بالغيث ، وهو الولي الذي يتولى عباده بإحسانه وفضله ، الحميد في ولايته وتدبيره .
It is He who sends down the rain after they have been despondent , and unfolds His mercy , and He is the Guardian , the All laudable .
والله وحده هو الذي ينزل المطر من السماء ، فيغيثهم به من بعد ما يئسوا من نزوله ، وينشر رحمته في خلقه ، فيعمهم بالغيث ، وهو الولي الذي يتولى عباده بإحسانه وفضله ، الحميد في ولايته وتدبيره .
How this increasingly likely process unfolds will have enormous political and security consequences for the region. Will China accept a unified peninsula under a US ally?
والواقع أن الكيفية التي قد تنتهي إليها هذه العملية المرجحة على نحو متزايد سوف تخلف عواقب سياسية وأمنية هالة على المنطقة.
And He it is Who sends down the rain after they have despaired , and He unfolds His mercy and He is the Guardian , the Praised One .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .
And He it is Who sends down the rain after they have despaired , and He unfolds His mercy and He is the Guardian , the Praised One .
والله وحده هو الذي ينزل المطر من السماء ، فيغيثهم به من بعد ما يئسوا من نزوله ، وينشر رحمته في خلقه ، فيعمهم بالغيث ، وهو الولي الذي يتولى عباده بإحسانه وفضله ، الحميد في ولايته وتدبيره .
As I have mentioned in the present report, certain difficulties and uncertainties are likely to arise as the process unfolds in the weeks and months ahead.
وكما ذكرت في هذا التقرير، فمن المحتمل أن تنشأ بعض المصاعب والمشاكل أثناء تطور العملية في اﻷسابيع واﻷشهر المقبلة.
I realized the whole village kind of spirals around, just like this, and here's that replicating line a self replicating line that unfolds into the fractal.
أدركت أن القرية بأكملها متكونة من اللوالب حولها ، تماما مثل هذا ، وهنا هذا الخط المتكرر خط ذاتي التكرار والذي يتحول الى كسورية.
The main protagonist s step by step descent into the drug underworld unfolds with such subtlety that each individual decision he makes along the way seems almost reasonable.
فيتابع خطوة بخطوة انزلاق بطل القصة إلى عالم المخدرات السفلي بقدر من الدقة يجعل كل قرار فردي يتخذه على طول الطريق يكاد يكون معقولا.
The Mumbai terrorist attack is now on the front page of Google News and Mahalo is doing a great job of compiling the story as it unfolds.
تفجيرات ممباي الإرهابية هي الآن على الصفحة الرئيسية لأخبار غوغل و Mahalo يبذل جهد كبير لتغطية القصة.
It was agreed that as the process of transition unfolds in southern Africa the rest of the international community has to be ready to respond to new challenges.
واتفق على أنه حال الشروع في عملية اﻻنتقال في الجنوب اﻻفريقي فإن على المجتمع الدولي أن يكون على أهبة اﻻستعداد لﻻستجابة للتحديات الجديدة.
And I'll rearrange this and I'll stick this somewhere down there, OK and now upon iteration, that seed shape sort of unfolds into a very different looking structure.
سأقوم باعادة تشكيل هذا و الصاق هذا أينما أريد هنا مثلا, جيد و الآن مع التكرار, يتطور هذا الشكل الأساسي الى تركيب ذو شكل مختلف تماما.
So here mathematics is able to link a well known feature of the individual mind with a long term historical pattern that unfolds over centuries and across continents.
استطاعت الرياضيات أن تربط سمة معروفة لعقل الفرد مع نمط تاريخي طويل الامتداد تشكل على مر القرون وعلى امتداد القارات.
It's like we want to imagine that our minds are just these perfectly translucent windows and we just gaze out of them and describe the world as it unfolds.
ان الامر كما لو اننا نريد ان نتخيل ان عقولنا ماهي الا نوافذ شفافة ويمكننا ان نخرج من خلالها لكي نصف العالم كما هو من خلال هذا الاطار
In an acidic environment such as the stomach, alpha lactalbumin unfolds into a different form and binds oleic acid to form a complex called HAMLET that kills tumor cells.
وفي بيئة حمضية مثل المعدة تتطور ألفا لاكتالبومين إلى شكل مختلف ،وتربط حمض الأوليك لتشكيل عقدة تسمي هاملت، وهي التي تقتل خلايا الأورام.
As the transfer unfolds, arrangements for our work environment, accommodation and life support will have to be reviewed carefully, taking full account of any changes in the security situation.
وريثما تتضح معالم هذا النقل، من الضروري استعراض ترتيبات بيئة عملنا، وإقامة موظفينا، وسبل دعم الحياة، بعناية، مع أخذ أية تغييرات في النهج الأمني في كامـل الحسبان.
It's like we want to imagine that our minds are just these perfectly translucent windows and we just gaze out of them and describe the world as it unfolds.
ان الامر كما لو اننا نريد ان نتخيل ان عقولنا ماهي الا نوافذ شفافة ويمكننا ان نخرج من خلالها