Translation of "under 18 years old" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Under - translation : Under 18 years old - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's 18 years old.
إنه في الثامنة عشر .
MISCELLANEOUS Over 18 years old.
أكثر من ١٨ عاما.
Little girls, 18 years old. Special!
فتيات صغيرات , 18 عام , إستثنائيات
He was only 18 years old.
كان عمره 18 عاما فقط
Imad Joumah Abu Shalouf (18 years old)
3 عماد جمعة أبو شلوف (18 سنة)
I was 18 or 19 years old.
كان عمري 18 او 19 سنة.
The couple are barely 18 years old.
هذان الزوجان عمرهما فقط 18 سنة.
Khaled Mohamad Issa Al Massimi (18 years old)
1 خالد محمد عيسى المسيمي (عمره 18 سنة)
Jawad Adel Abdelaziz Abu Mogssib (18 years old)
1 جواد عادل عبد العزيز أبو مغصيب (عمره 18 سنة)
I was only 18, exactly 18 years old just a month before.
أعتقدت بالضبط إنها 18 سنة من الشهر السابق
Ihssan Mohamad Attiya Khalil Abu Hamdiya (18 years old)
2 إحسان محمد عطية خليل أبو حمدية (عمره 18 سنة)
I've known you since you were 18 years old.
اعرفك منذ كنت ثمانية عشر سنة.
By age, 11 of the population was under 5 years old, 18 between 5 14 years, 64 between 15 59 years, and 6 60 years and older.
حسب العمر، وكان 11 من السكان تحت سن 5 سنوات، و 18 بين 5 14 سنة، 64 بين 15 59 عاما، و 6 60 سنة وما فوق.
Brazil Compulsory for literate citizens between 18 and 70 years old.
البرازيل إجباري للمواطنين بين سن 18 و 70 عاما.
For example, in Rubkona, about 200 people, many under 18 years old, were forcibly recruited into a militia group in September.
فعلى سبيل المثال، تم التجنيد القسري لحوالي 200 شخص في روبكونا، العديد منهم دون سن 18 سنـة، في جماعة ميليشيا في أيلول سبتمبر.
In Puntland , the internally displaced population is estimated at 25,000 to 33,000, more than half of whom are under 18 years old.
ويقدر عدد السكان من الأشخاص المشردين داخليا في بونتلاند بما يتراوح بين 000 25 و 000 33 فرد، أكثر من نصفهم دون سن 18 سنة.
By then Sebastian was already 18 years old and his proposal was rejected.
بحلول ذلك الوقت كان سيباستيان بالفعل 18 سنة ورفضت اقتراحه.
Twenty two of them were under 18 years of age.
واثنان وعشرن من هؤﻻء القتلى كانوا دون الثامنة عشرة من العمر.
In 2002, 30 of the population was under 15 years old and population over 65 years old increased to 6.3 .
وفي عام 2002، كانت نسبة السكان دون 15 سنة من العمر 30 في المائة، وارتفعت نسبة السكان الذين يزيد عمرهم على 65 سنة إلى 6.3 في المائة.
Mahmoud Hamdane Abu Shaar (18 years old) (from wounds sustained on 19 April 2005)
2 محمد حمدان أبو شعر (18 عاما) (إثر جروح أصيب بها في 19 نيسان أبريل 2005)
It turned out, the girl's name is Nadine and she's now 18 years old.
تبين أن الفتاة تدعى نادين وأن عمرها 18 سنة.
I was born and raised in the Bend Country. You're only 18 years old.
ولدت ونشأت في منحنى البلد انت عمرك 18 سنوات فقط
Compulsory for citizens between 18 and 70 years old, non compulsory for those older than 70 and between 16 and 18.
هناك عشر دول تطبق قوانين التصويت الإجباري الأرجنتين إجباري للمواطنين بين 18 و 70 عاما، وغير إجباري لمن هم فوق السبعين.
Around 12 million children under five years old died in 1990.
ففي عام 1990 مات نحو 12 مليون طفل دون سن الخامسة.
The nationality of children 14 18 years old may change if they consent to it.
ويمكن تغيير جنسية الأبناء الذين تتراوح أعمارهم بين الرابعة عشر والثامنة عشر بناء على طلبهم.
Mohammed Kamel Mohammed Ghaben (18 years old) (died from wounds sustained on 4 January 2005)
1 محمد كامل محمد غبن (18 سنة) (توفي متأثرا بجروح أصابته في 4 كانون الثاني يناير 2005)
All of these speakers, by the way, are young women, 18 or 19 years old.
كل هؤلاء المتحدثين، بالمناسبة، هم من النساء الشابات، 18 أو 19 سنة.
Where information on age and sex is available, this indicated that 50 per cent were female, while 47 per cent were children under 18 years old.
وتفيد المعلومات بشأن السن والجنس، في حالة توافرها، بأن هذا العدد يتألف من 50 في المائة من النساء ومن 47 في المائة من الأطفال دون الثامنة عشرة من العمر.
The President is elected by universal suffrage, by those 18 years old and older, for a term of four years.
يتم انتخاب الرئيس بالاقتراع العام ، من خلال تلك السنوات ال 18 من العمر وكبار السن, لمدة أربع سنوات.
Military service is voluntary, with enlistment age between 18 and 24 years old and no conscription.
الخدمة العسكرية الطوعية، مع سن التجنيد بين 18 و 24 سنة وليس التجنيد.
Compulsory for citizens between 18 and 70 years old, non compulsory for those older than 70.
البيرو إجباري للمواطنين بين 18 و70 عاما، وغير إجباري لمن هم فوق السبعين.
He was over 18 years old when the crimes of which he stands accused were committed.
كما أن سنه كانت تزيد على ثمانية عشر عاما عندما ارتكبت الجرائم التي اتهم بها.
And then, four years later, when I was 18 years old, I was standing onstage at the World Yo Yo Contest.
ومن ثم و بعد أربع سنوات و تحديدا عندما بلغت 18 سنة وقفت على على خشبة مسرح مسابقة يويو العالمية .
Compulsory for citizens between 18 and 65 years old non compulsory for citizens aged 16 18, illiterate people, and those older than 65.
الإكوادور إجباري للمواطنين بين 18 و65 عاما، وغير أجباري للمواطنين في سن 16 18 عاما، والأميين، ومن هم فوق 65 عاما.
My name is Suren, I'm 18 years old, and I will be a speaker at TEDxKids Yerevan.
اسمي سورين وعمري 18 عاما ، وسوف أكون أحد المتحدثين في TEDxKids Yerevan.
62 of the entire world population is under than twenty five years old.
أتعلمون 62 في المائة من سكان العالم أعمارهم أقل من خمسة وعشرين عاما .
About 80 percent of those microbloggers are young people, under 30 years old.
نحو 80 في المئة من أولئك المدونين هم من الشباب ، تحت 30 سنة.
d) Article 22 A child (under 18 years old, unmarried) born from an Indonesian mother and a foreign father, both divorced, but the child is under the custody of the mother, can seek Indonesian nationality
(د) المادة 22 الإبن (دون الثامنة عشرة وغير المتزوج) المولود من أم إندونيسية وأب أجنبي وكلاهما مطلق ولكن الإبن ما يزال في حضانة الأم يمكنه طلب الجنسية الإندونيسية
In addition, 48.3 per cent are under 15 years old, 50.1 per cent are between 15 64 and 1.6 per cent are over 65 years old.
وباﻻضافة الى ذلك فإن نسبة ٤٨,٣ في المائة أشخاص دون سن ٥١ عاما، فيما تترواح أعمار نسبة ١,٠٥ في المائة ما بين ٥١ و٤٦ عاما وتتألف نسبة ١,٦ في المائة من أشخاص تتجاوز أعمارهم ٦٥ عاما.
The number of children under the age of 4 years was 175, and between 4 and 18 years, 1,325.
وكان عدد اﻷطفال دون سن الرابعة يبلغ ٥٧١، وبين الرابعة والثامنة عشرة ٥٢٣ ١، وفيما يلي تحليل ذلك
It noted further that one of the reports under consideration was several years old.
كما تلاحظ أن أحد التقارير التي هي قيد النظر قديم بحيث يعود إلى عدة سنوات مضـت.
18 years ago,
قبل 18 سنة،
18 years later,
الان , بعد 18 عاما انا فخور لأخبركم, ان في العام السابق
In addition, girls under 18 years of age are overrepresented in reports of sexual violence.
علاوة على ذلك، فإن عدد الفتيات دون الثامنة عشرة اللاتي يرد ذكرهن في البلاغات المتعلقة بالعنف الجنسي كبير بصور ة غير تناسبية.
18 years have passed...but have they? Tell me, have you danced with poor old Fanny too, this evening?
أخبرنى ، هل رقصت مع فانى العجوز أيضا هذه الليلة

 

Related searches : 18 Years Old - At 18 Years Old - Become 18 Years Old - Over 18 Years Old - Turn 18 Years Old - Under Years Old - Under 30 Years Old - Under 16 Years Old - 18 Year Old - Over 18 Years - At 18 Years - With 18 Years - Years Old