Translation of "uncharted terrain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Terrain - translation : Uncharted - translation : Uncharted terrain - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Palestinians have entered uncharted waters. | لقد دخل الفلسطينيون إلى منطقة مجهولة. |
Terrain | التضاريس |
We live, today, in uncharted territory. | إننا نعيش اليوم في منطقة مجهولة لم تستكشف بعد. |
Light terrain | التضاريس |
Dark terrain | التضاريس |
Rocky Terrain | صخري التضاريس |
terrain intelligence | اﻻستخبارات المتعلقة بطبيعة اﻷرض |
on a misty isle... uncharted and unknown... | هناك فى جزيره غامضه نائيه و مجهوله |
As a result, Turkey is entering uncharted waters. | نتيجة لكل ذلك فإن تركيا تخطو الآن إلى منطقة مجهولة. |
With the Palestinians, we negotiated on uncharted ground. | فمع الفلسطينيين تفاوضنا على أسس غير مطروقة. |
TERRAIN I. General | أوﻻ معلومات عامة |
We must sail uncharted waters with a doubtful crew. | لابد أن نبحر مياه مجهوله مع طاقم مريب |
Follow me through the uncharted waste of Hill House. | اتبعوني خلال النفاية المجهولة لبيت التل |
In fact, our universal Organization is moving into uncharted territory. | والواقع أن منظمتنا العالمية بدأت تسير في طريق مجهول. |
long distances on rough terrain, | لمسافات طويلة في التضاريس الوعرة، |
Journeying into uncharted territory, the United Nations has encountered vast challenges. | ٣ وقد واجهت اﻷمم المتحدة، وهي تخطو في أرض مجهولة، تحديات هائلة. |
The terrain is rugged and unforgiving | التضاريس وعرة والتي لا ترحم |
Call people who know the terrain. | اتصلوا بالأشخاص الذين يعرفون الواقع على الأرض. |
But financial deregulation in the 1980 s ushered us into uncharted territory. | إلا أن إلغاء التنظيمات والضوابط المالية أثناء فترة التسعينيات كان السبب أيضا في توجيهنا نحو مناطق غير مأهولة. |
Amos Winter The cheap all terrain wheelchair | آموس وينتر الكرسي المتحرك الرخيص والمناسب لكل التضاريس |
But physical terrain is only one difference. | لكن اختلاف التضاريس الطبيعية هو اختلاف واحد |
Is it exploring uncharted territory? Or are its constituent nation states drifting apart? | فهل تسير منطقة اليورو أثناء نومها على طريق التحول إلى الولايات المتحدة الأوروبية وهل تستكشف منطقة مهجورة أم أن الدول القومية المكونة لها تتباعد |
History has often been contested terrain in India. | كان التاريخ نطاق متنازع عليه في الهند غالبا. |
These vehicles are operating in very difficult terrain. | وتعمل هذه المركبات في بيئة صعبة التضاريس للغاية. |
As you can see there's only yellow terrain. | وكما ترى يوجد فقط بقع صفراء |
It's a Military Operations on Urbanized Terrain site. | انها عملية عسكرية في المناطق الحضرية. |
It will not need to go through a complex and uncharted three stage process. | وليس بحاجة إلى المرور عبر عملية معقدة لم تطرق من قبل مؤلفة من ثلاث مراحل. |
There are also uncharted landmines and widespread unexploded ordnance throughout the area of responsibility. | كما تنتشر الألغام والذخائر غير المنفجرة على نطاق واسع في منطقة المسؤولية. |
Ways that might allow us to go on, down a new and uncharted road. | طرق يمكن أن تسمح لنا بالاستمرار, والمضي على طريق جديد وغير معلوم. |
And we were now well out of our comfort zone, and in uncharted territory. | وكنا الآن قد خرجنا من منطقة الإستجمام ، الى منطقة غير معروفة . |
I can distinguish folds in the terrain... Snow... forest... | استطيع تمييز ثنايا التضاريس.. ثلج... غابة |
He's worked on every terrain this planet can offer. | انه يعمل على جميع أنواع الأراضى الموجودة على هذا الكوكب |
She starts talking about mountains, terrain, rivers and valleys. | تبدأ بالحكي عن الجبال، التضاريس ، الوديان والانهار |
It's all lesser evil terrain in these broken places. | إنها أقل الأماكن المملوئة بالشر فى تلك المناطق المهجورة . |
One of the major difficulties in the region was terrain, and elephants could cross difficult terrain in many cases more easily than horse cavalry. | وأحد تلك المصاعب الرئيسية في الإقليم هي التضاريس، حيث يمكن للفيلة عبور التضاريس الصعبة في كثير من الحالات بسهولة أكثر من سلاح الفرسان. |
We're entering uncharted territory, and yet our expertise and our systems are based on the past. | نحن ندخل في اماكن غير مكتشفة حتى الان، ولكن كل خبراتنا وأنظمتنا مبينة على احداث الماضي. |
That part loves the voyage the open sea, storms, strange shapes of uncharted islands, demons, giants. | البحر المفتوح، العواصف أشكال الجزر الغير مأهولة الغريبة الشياطين، العمالقة |
In Norway, mountainous terrain and fjords formed strong natural boundaries. | في النرويج، شكلت التضاريس الجبلية والمضايق البحرية حدود ا طبيعية قوية. |
Moreover, the clearance of mined terrain is a massive problem. | وعﻻوة على هــذا، يشكل تطهيـــر المناطق الملغمة مشكلة جسيمة. |
GAGARlN Understood. I see rivers and folds in the terrain. | جارجارين مفهوم. انا ارى انهر و طيات في التضاريس. يمكن تمييزهم بسهولة . |
Just simply using the tactile sensors on the feet, it's trying to walk over a changing terrain, a soft terrain where it pushes down and changes. | حيث وبإستخدام أجهزة أستشعار على الأقدام ببساطة يمكننا محاولة السير على أرضية مختلفة التضاريس أي أرضية رخوة .. حيث تغوص عندما تطاؤها القدم |
It is estimated that more than 85 million uncharted land mines are now scattered over 62 countries. | ويقــدر أن هنـاك ما يزيد عن ٨٥ مليون من اﻷلغام اﻷرضية المنتشرة في أكثر من ٦٢ بلدا. |
For instance, canyons have the same color as the cratered terrain. | على سبيل المثال الأخاديد لها نفس لون الفوهات الصدمية. |
Moving across clear, open space is easier than a tough terrain. | التحرك عبر فضاء واضح ومفتوح أسهل من التضاريس القاسية. |
And here you can see that it's walking over unstructured terrain. | حيث كان الطلاب بحبون اللعب .. وهنا يمكنكم أن تروا كيف يسير على منطقة غير منتظمة |
Related searches : Uncharted Waters - Uncharted Territories - Uncharted Territory - Uncharted Land - Rugged Terrain - Difficult Terrain - Flat Terrain - Terrain Intelligence - Terrain Flight - Mountainous Terrain - Rolling Terrain - Uneven Terrain