Translation of "unavailable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Unavailable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNAVAILABLE | غير متوفر |
Unavailable | غير متوف ر |
unavailable | غير متوف ر |
Unavailable | المتوفر |
Unavailable | المتوفر |
unavailable | غير متوفر |
Unavailable | غير متوفرdescription of unconnected network interface state |
Unavailable text | المتوفر |
Functionality Unavailable | الوظيفة غير متوف ر |
Description unavailable | الوصف غير موجود |
Network unavailable | الشبكة |
Police are unavailable. | فضلا عن ذلك فإن الشرطة غير متاحة. |
Hide when unavailable | أخفي الأيقونة إذا لم يكن موجود |
Help currently unavailable. | مساعدة غير متوف ر. |
Folder Listing Unavailable | مسرد المجلد غير متوفر |
Unavailable KOffice Document | غير متوف ر مكتب ك مستندName |
Chinese bonds remain unavailable. | والسندات الصينية لا تزال غير متاحة. |
Note ... reflects unavailable data. | حاشية تدل )...( على عدم توافر بيانات. |
Unable to correct for unavailable packages | تعذر التصحيح من أجل الحزم الغير متوفرة |
The requested service is currently unavailable. | الخدمة المطلوبة غير متوف رة حاليا. |
The results were unavailable to them. | لم تكن النتائج متاحة لهم |
Food often remains unavailable in rural areas. | وكثيرا ما لا يتوفر الغذاء في المناطق الريفية. |
Your sidebar is not functional or unavailable. | الشريط الجانبي غير فعال أو غير متوفر. |
Note Two dots () signify that data are unavailable. | نتائج الدراسة الاستقصائية المتعلقة بلجان مراجعة الحسابات والرقابة |
The number you are calling is currently unavailable. | الرقم الذي تتصل به مغلق حاليا |
That is a remedy unavailable to others, of course. | وهذا العلاج غير متاح للآخرين بطبيعة الحال. |
situations, because alternative housing and financial support are unavailable. | وبالإضافة إلى ذلك، يحول عدم توفر المسكن البديل والدعم المالي دون ابتعاد المرأة عن أوضاع يسودها العنف. |
Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable | التبديل الآلي للجهاز الاحتياطي عند تعطل الجهاز الرئيسيName |
Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable | التنبيه عن اللجوء التلقائي إذا كانت اﻷدوات المفضلة غير متوافرةName |
Mr. Pierot is unavailable right now. If you'd rather wait until... | السيد بيرو غيرم تفرغ حاليا , إن كنت ... تفضل ان تنتظر حتى يفعل |
The city spokesman was unavailable for comments. (Jerusalem Post, 5 August 1994) | ولم يكن المتحدث باسم المدينة متاحا للتعليق. )جيروساليم بوست، ٥ آب أغسطس ١٩٩٤( |
All three unavailable on this particular day what a very odd coincidence. | ثلاثتهم غير متواجدين ... فى هذا اليوم بالتحديد يالها من صدفة غريبة |
When one type of precursor chemical is unavailable, producers switch to an alternative. | وحين ينشأ عجز في إحدى المواد الكيميائية الأولية اللازمة لتصنيع هذه العقاقير، يتحول المنتجون نحو أقرب بديل. |
Primary school attendance rates were unavailable for the Czech Republic as of 2001. | الحضور في المدارس الابتدائية معدلات لم تكن متوفرة لجمهورية التشيك اعتبارا من عام 2001. |
Resources are unavailable for the investigation and prosecution of all of these cases. | ولكن لا تتوفر موارد للتحقيق في جميع هذه القضايا ولمقاضاة أصحابها. |
If checked, replace characters that are unavailable in the 7 bit ASCII code. | إذا مؤك د إستبدال محارف غير متوف ر بوصة ب ت ثنائية ASCII رمز. |
Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added. | لا يمكن إضافة مدخلة جديدة لأن شريطك الجانبي لا يعمل أو غير متوفر. |
During the intersessional period, the elected second Vice Chairman of the Commission became unavailable. | 7 وخلال فترة ما بين الدورتين، لم يكن النائب الثاني لرئيس اللجنة المنتخب موجودا. |
During the intersessional period, the elected second Vice Chairman of the Commission became unavailable. | 167 وخلال فترة ما بين الدورتين، لم يعد النائب الثاني لرئيس اللجنة المنتخب متاحا. |
Raymond would be suddenly unavailable, and an assistant would step in to replace him. | فجأة لن يكون ريمنود متاح ا وسوف يظهر مساعده ليحل محله. |
Where such data was unavailable, information obtained from the United Nations Statistics Office was used. | وإذا لم تتوفر هذه البيانات، تستخدم المعلومات المستقاة من المكتب الإحصائي التابع لأمم المتحدة. |
For most, drinking water is a diminishing resource that is either unaffordable or simply unavailable. | وبالنسبة إلى معظم هؤلاء، يشكل ماء الشرب مصدرا متناقصا، إما غير معقول التكلفة، أو مجرد أنه غير متوفر. |
Regrettably, some updated statistics were unavailable and the Mission had to rely on unofficial estimates. | ولﻷسف لم تتح للبعثة بعض اﻻحصاءات الحديثة، اﻷمر الذي اضطرها لﻻعتماد على تقديرات غير رسمية. |
The instruments used require sophisticated calibration and maintenance, much of which is unavailable without international capability. | أما الأدوات المستخدمة فتتطلب عمليات معايرة وصيانة راقية ومتطورة ومعظمها غير متوافر دون وجود قدرات دولية. |
But, now that house prices have collapsed and credit is unavailable to underwater households, demand has plummeted. | ولكن الآن وبعد انهيار أسعار المساكن وعدم توفر الائتمان للأسر التي أصبحت قيمة مساكنها أقل من أقساط القروض المستحقة عليهم، انخفض الطلب إلى أدنى مستوياته. |
Related searches : Previously Unavailable - Completely Unavailable - Server Unavailable - Unavailable Until - Becomes Unavailable - Device Unavailable - Become Unavailable - Make Unavailable - Temporary Unavailable - Is Unavailable - Temporarily Unavailable - Service Unavailable - Currently Unavailable - Unavailable Elsewhere