Translation of "unaided" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Unaided - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
140. But few, if any, societies can pursue all aspects of development unaided. | ١٤٠ ولكن ﻻ يمكن إﻻ لعدد قليل من المجتمعات، إن وجدت، أن تسعى إلى تحقيق جميع جوانب التنمية دون مساعدة خارجية. |
Furthermore, robotic surgery has the potential to progress beyond the scope of unaided human capability. | ان جراحة الانسان الالي لديها الامكانية للتقدم الى ما هو ابعد من القدرة البشرية المجردة. |
Whereupon the Athenians, unaided, outnumbered ten to one, attacked the invader and threw him into the sea. | و عند ذلك كان الاثينيون غير مدعومون بنسبة واحد الى عشرة و هاجموا المحتلين والقوهم فى البحر |
We will continue to marshal available resources towards those objectives, but we cannot do this alone and unaided. | وسنواصل تكريس الموارد المتاحة لتحقيق هذه اﻷهداف، ولكننا ﻻ نتمكن من القيام بذلك وحدنا بدون مساعدة أحد. |
He indeed led me astray from the advice that had come to me and Satan deserts man , leaving him unaided . | لقد أضلني عن الذكر أي القرآن بعد إذ جاءني بأن رد ني عن الإيمان به ، قال تعالى وكان الشيطان للإنسان الكافر خذولا بأن يتركه ويتبرأ منه عند البلاء . |
Lord! said Mr. Marvel, looking nervously about him, trying to count the money in his pockets by his unaided sense of touch, and full of a strange and novel idea. | يا رب! وقال السيد مارفيل ، وتبحث عنه بعصبية ، في محاولة للعد النقود في بلده جيوب بواسطة إحساسه المجردة من اللمس ، والكامل لفكرة غريبة والرواية. |
Unaided human intuition schooled in Middle World finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant. | الحدس الانساني المقيد بظاهر نواميس العالم الوسط.. يجد صعوبة في تصديق جاليليو عندما يخبرنا.. أن الأجسام الثقيلة والخفيفة، في غياب احتكاك الهواء، سوف تصطدم بالأرض في نفس اللحظة. |
Unaided human intuition, schooled in Middle World, finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant. | الحدس الانساني المقيد بظاهر نواميس العالم الوسط.. يجد صعوبة في تصديق جاليليو عندما يخبرنا.. أن الأجسام الثقيلة والخفيفة، في غياب احتكاك الهواء، |
Diameter Due to their great distance from the Earth, all stars except the Sun appear to the unaided eye as shining points in the night sky that twinkle because of the effect of the Earth's atmosphere. | نظرا للمسافة الشاسعة بينها و بين الأرض، تبدو جميع النجوم للعين البشرية ماعدا الشمس كنقاط لامعة ذات وميض في السماء ليلا ، و ذلك بسبب تأثير غلاف الأرض الجوي. |
With national budgets already truncated, African countries will find it very difficult to face these challenges unaided in the absence of an increase in international assistance, properly programmed and managed so as to ensure the rational development and regulation of the environment. | ومع التقليص الحاصل بالفعل في الميزانيات الوطنية ستجد البلدان اﻻفريقيـة مـن العسيـر عليها تماما أن تواجه هذه التحديات بدون معونة، إذا لم تطرأ زيادة في المساعدة الدولية، تبرمج وتدار على الوجه الصحيح لكفالة التنمية الرشيدة مع مراعاة حسن إدارة البنية. |
In that connection, the people of Kyrgyzstan have the right to hope that they will not be left to deal unaided with their own problems, but that the United Nations, other international organizations and donor countries will give due support to Kyrgyzstan to help it realize its noble aspirations to freedom, democracy and to development. | وفي ذلك الصدد، يحق لشعب قيرغيزستان الأمل في ألا يترك وحده لمعالجة مشاكله، وأن تقدم الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى والبلدان المانحة المساعدة الواجبة لقيرغيزستان لإعانتها على تحقيق تطلعها السامي إلى الحرية والديمقراطية والتنمية. |
Related searches : Unaided Eye - Unaided Recall - Unaided Awareness - Unaided Brand Awareness - Sit Up Unaided - Unaided Visual Acuity