Translation of "tyres" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Your tyres are worn. | إطاراتك مهترئة. |
Bad tyres can be dangerous. | عديم النفع ، قد يسبب ذلك خطورة |
Rear tyres are now fitted on the front. | الإطارات الخلفية هي الآن مزودة على الجبهة. |
Palestinians threw stones and burned tyres in the vicinity. | وقام الفلسطينيون بقذف الحجارة وحرق اﻹطارات في المنطقة. |
A burntout bearing, bad tyres and a lousy reputation. | مع الإحساس بالضياع وعدم النفع والسمعة السيئة |
This estimate also covers the cost of spare parts for vehicle maintenance, including tyres and batteries. | ويشمل هذا المبلغ التقديري أيضا تكلفة قطع الغيار الﻻزمة لصيانة المركبات، بما في ذلك اﻻطارات والبطاريات. |
On 1 June 1994, stone throwing incidents and the burning of tyres were reported in Hebron. | ١٨٤ في ١ حزيران يونيه ١٩٩٤ أبلغ عن حدوث حاﻻت قذف حجارة وحرق إطارات في الخليل. |
quot Firing at cars has become a phenomenon, although there are special firing orders to aim at tyres. | quot وإطﻻق النار على السيارات قد أصبح ظاهرة معروفة، وذلك رغم وجود أوامر خاصة ﻹطﻻق النار تتمثل في التصويب نحو العجﻻت. |
The front tyres are narrowed from to , in order to improve the balance of grip between the front and rear. | الإطارات الأمامية وسوف تضيق من 270 مم إلى 245 مم لتحسين التوازن والتماسك بين الأمام والخلف. |
The tyres of cars in four Palestinian villages near Akeb were also slashed. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 10 July 1994) | كما م زقت إطارات السيارات في أربع قرى فلسطينية بالقرب من كفر عقب. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٠ تموز يوليه ١٩٩٤( |
Demonstrations erupted in Kiryat Arba and the windshields of Arab owned cars were smashed and tyres punctured in Arab villages in the area. | وانفجرت مظاهرات في كريات أربع أدت إلى تحطيم الحواجز الزجاجية للسيارات التي يملكها العرب في القرى العربية الواقعة في المنطقة وتمزيق إطاراتها. |
On 1 November, following the burial of Eleno Castro, demonstrators burned tyres and threw Molotov cocktails at the premises of El Diario de Hoy. | وفي ١ تشرين الثاني نوفمبر قام متظاهرون بعد دفن إلينو كاسترو بحرق إطارات سيارات وقذفوا قنابل مولوتوف على مباني quot الدياريو دي أوي quot . |
I remember the people who shot at and hit each other in 2007, when the Aoun's supporters decided to block the streets and burn tyres. | بتذكر العالم يلي قو صت وضربت بعضها بال ٢٠٠٧ وقت العونيين قرروا يسكروا الطرقات ويحرقوا دواليب. |
This estimate also covers the cost of spare parts for vehicle maintenance, including tyres, batteries and major assemblies for the vehicle fleet of the Mission. | ويغطي هذا التقدير أيضا تكلفة قطع الغيار لصيانة المركبات، بما في ذلك اﻻطارات، والبطاريات، والتركيبات الرئيسية ﻷسطول مركبات البعثة. |
This estimate also covers the cost of spare parts for vehicle maintenance, including tyres, batteries and major assemblies for the vehicle fleet of the Mission. | ويغطي هذا التقدير أيضا تكاليف قطع الغيار لصيانة المركبات بما في ذلك اﻻطارات والبطاريات والتركيبات الرئيسية لمركبات أسطول البعثة. |
This estimate also covers the cost of spare parts for vehicle maintenance, including tyres, batteries and major assemblies for the vehicle fleet of the Mission. | ويغطي هذا التقدير أيضا تكلفة قطع الغيار لصيانة المركبات بما في ذلك اﻹطارات والبطاريات وعمليات التجميع الرئيسية ﻷسطول مركبات البعثة. |
In the area, litter is found in the form of plastics, metal containers, wood, abandoned fishing gear, broken fishing nets, tyres and even entire automobiles in certain places. | وتوجد القمامة في تلك المنطقة في شكل لدائن وحاويات معدنية وخشب ومعدات صيد متروكة وشباك صيد تالفة وإطارات، بل وأحيانا سيارات بكاملها في بعض الأماكن. |
Although the rules for opening fire indicate that soldiers should shoot at the tyres of suspicious cars, numerous cases when soldiers fired directly at the windshield were reported. | فعلى الرغم من أن هذه القواعد تنص على أن يطلق الجنود النار على إطارات السيارات المشتبه فيها، فقد أبلغ عن حاﻻت عديدة أطلق فيها الجنود رصاصهم على الحاجب الزجاجي مباشرة. |
I have not seen a single case where the bullets had hit the tyres, but many cases leading to the death of the person or persons inside the car ... | ولم تصادفني حالة واحدة تتضمن إصابة العجﻻت بالرصاص، ولكني صادفت حاﻻت كثيرة كان من شأنها أن أدت إلى وفاة من كان بالسيارة من شخص أو أشخاص ... |
This provision is requested to cover the cost of vehicle spare parts, tyres and batteries, the body shop contract for all the MINURSO fleet of vehicles, air conditioning repairs and other repair work. | ٤٢ يطلب هذا اﻻعتماد لتغطية تكاليف قطع غيار المركبات، والعجﻻت والبطاريات وعقد ورشة هياكل المركبات لجميع أسطول مركبات البعثة، وإصﻻحات أجهزة تكييف الهواء وغيرها من أشغال اﻹصﻻح. |
On this date back in 2011, security forces built a wall near Change square in Sanaa, filled it with tyres and petrol and immediately after Friday prayer they set it on flames to block the protesters. | في مثل هذا التاريخ من عام 2011، قامت قوات الأمن اليمنية ببناء جدار حول ساحة التغيير في صنعاء، ثم ملؤوها بإطارات السيارات وصبوا عليها الوقود وفورا بعد انتهاء شعائر صلاة الجمعة أشعلوها بهدف احتجاز الثوار في الساحة. |
To show their opposition to the peace accord, settlers, whose number is estimated at more than 100,000, have burned tyres and blocked roads, often to prevent persons from the occupied territories from going to work in Israel. | ٦٩٧ فلكي يظهر المستوطنون، الذين يقدر عددهم بأكثر من ٠٠٠ ١٠٠ مستوطن، معارضتهم ﻻتفاق السلم، فإنهم قاموا بإحراق إطارات السيارات وسد الطرق، وكثيرا ما كان ذلك بغرض منع أهالي اﻷراضي المحتلة من الذهاب الى العمل في اسرائيل. |
Anthropogenic activities and accumulation of solid wastes (e.g. discarded fishing nets, traps, anchors, debris and tyres) can be a threat to the marine habitats, creating anoxic conditions for benthic fauna and having a negative impact throughout the marine ecosystem. | ويمكن أن تشكل الأنشطة البشرية إلى جانب تراكم النفايات الصلبة (مثل شباك الصيد المتخلص منها والفخاخ وخطاطيف الرس و والحطام والإطارات) تهديدا للموئل البحري، مما يتسبب في اختناق الأحياء الحيوانية القاعية ويترتب عليه أثر سلبي في النظام الإيكولوجي البحري. |
Thus beneath greathearted Achilles his wholehooved horses trampled corpses and shields together, and with blood all the axletree below was sprinkled, for blood drops from the horses' hooves splashed them, and blood drops from the tyres of the wheels. | هكذا كان اكيليس الشجاع فقد داس على الجثث والدروع على حدا سواء وكانت الدماء تتراشق من حوله |
Attacks have included shooting at the tyres of ambulances transporting injured Palestinians, damaging olive harvests of Palestinian farmers, poisoning their sheep and other animals, contaminating Palestinian fields in the Hebron area with poison and setting fire to acres of cultivated land. | وشملت الاعتداءات إطلاق النار على إطارات عربات الإسعاف التي تنقل الفلسطينيين المصابين وإلحاق الأضرار بمحصول المزارعين الفلسطينيين من الزيتون وتسميم أغنامهم وحيواناتهم الأخرى وتلويث الحقول الفلسطينية في منطقة الخليل بالسموم، وإشعال النيران في مساحات من الأراضي الزراعية. |
On 26 January, ex combatants blocked roads in the Gbarnga area with burning tyres and furniture and on 8 February, 50 former combatants armed with stones blocked the gates to the National Commission for Disarmament, Demobilization, Rehabilitation and Reintegration in Monrovia. | وفي 26 كانون الثاني يناير، سد محاربون سابقون الطرق في منطقة غبارنغا بحرق إطارات وأثاث، وفي 8 شباط فبراير سد 50 محاربا سابقا مسلحين بالحجارة مدخل اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج في مونروفيا. |
3. The Committee rejected a number of requests for supplying Iraqi merchants with quantities of filters, glass and second hand tyres for cars because of the objection of the French representative on the grounds that they would be used for private vehicles. | ٣ رفضت اللجنة عدة طلبات لتجهيز تجار عراقيين بكميات من اﻹطارات المستعملة وفلترات وزجاج للسيارات ﻻعتراض المندوب الفرنسي ﻷنها تستخدم في السيارات الخاصة. |
It means that there was an intention to kill him and not to wound him, because orders provide that the soldiers should aim at the tyres of cars only and not at the windshield. quot (Mr. Bassem Eid, witness no. 17, A AC.145 RT.639) | وهذا يعني أن ثمة تعمدا لقتله، ﻻ ﻹصابته، فاﻷوامر ذات الصلة تنص على قيام الجنود بالتصويب نحو إطارات السيارة وحدها، ﻻ نحو حاجبها الزجاجي quot . )السيد باسم عيد، الشاهد رقم ١٧، A AC.145 RT.639( |
The patrols would be part of a new group called the Gush Katif Settlements Committee, an organization set up a day after Palestinian police shot at the tyres of an Israeli car, near the Nissanit settlement in the northern part of the Gaza Strip. (Jerusalem Post, 25 May 1994) | وتعتبر هذه الدوريات جزءا من مجموعة جديدة تحمل اسم لجنة مستوطنات غوش قطيف، وهي منظمة نشأت غداة إطﻻق الشرطة الفلسطينية النار على عجﻻت سيارة اسرائيلية، بالقرب من مستوطنة نيسانيت شمالي قطاع غزة. )جروسالم بوست، ٢٥ أيار مايو ١٩٩٤( |
6. Rejection of a request to supply Iraqi merchants with tyres and oil filters for vehicles due to an objection on the part of the representative of France on the grounds that they would be used for private vehicles. Here we ask ourselves what is wrong with an Iraqi national using his private car like any individual belonging to any other people in the world. | ٦ رفض تزويد تجار عراقيين باطارات ومرشحات زيت السيارات ﻻعتراض المندوب الفرنسي ﻷنها تستخدم في السيارات الخاصة، وهنا نتساءل ما هو المانع في أن يستخدم المواطن العراقي سيارته الخاصة حاله كحال أفراد بقية شعوب المعمورة. |