Translation of "turn vehicle off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Turn it off, turn it off, Georgette.
أوقفيها، أوقفيها (جورجيت)
Turn off
عطل
Turn it on turn it off.
قم بتشغيله, قم بإيقافه
Turn off computer
اطفئ الحاسوب
Turn area off
بد ل المنطقة إلى وضع الإغلاقNAME OF TRANSLATORS
Turn off computer
أوقف تشغيل الحاسوب
Turn Off Computer
أوقف تشغيل الحاسوب
Turn Off Computer
أوقف تشغيل الحاسوب
turn off computer
أوقف تشغيل الحاسوب
Turn Off Computer
اطفئ الحاسوب
Turn off computer
اطفئ الحاسوبRestart computer
Turn off screen
اطفئ الشاشة
Turn Off Screen
اطفئ الشاشة
Turn Debug Off
الدور تنقيح إيقاف
Turn it off!
أطفأها!
Turn it off!
اطفئه.
Turn that off.
أغلقه .
Turn it off!
أغلق هذا!
Turn them off!
اطفئهم! أتريد أن تعميني
Turn off the TV.
أطفأ التلفاز.
Turn off the light.
أطفئ الضوء.
Turn off the alarm.
أوقف المنبه.
Turn off the sprinklers.
أقفل المرش ات.
Turn the TV off.
أطفئ الت لفاز.
Turn off the lights
أطفأ الأنوار.
Turn the camera off.
أغلق الكاميرا
Turn the light off.
هذه ليست هلوسات في عقلي فقط
Turn off the light.
... أطفأالأضواء
All right, turn off.
حسنآ، توقفوا
Turn off that Victrola.
أوقف تلك الموسيقى
Turn off the radio.
أطفأ الراديو
Watkins. Turn it off.
واتكنز, اطفئها
Turn off that light.
أطفيء النور
Turn off the lights.
اطفأ الضوء
Turn that liar off!
اصمت أيها الكاذب
Turn it off, Lieutenant.
أمنع الصوت, أيها الملازم
Turn off the light.
اطفئ الضوء
I'll turn it off.
سوف اغلقه
Turn off that music!
أغلقي الموسيقى!
Turn that music off!
أغلقي الموسيقى!
I'll turn it off!
سأغلقه أنا.
Turn those lights off!
إغلقي الكشافات!
Turn off all generators!
أغلقوا المولدات!
Turn off the light.
أغلق المصباح
I turn off here.
طريقي من هنا لذا..

 

Related searches : Turn Off - Turn Off Notifications - Turn Off For - Automatically Turn Off - Turn Sth Off - Turn Itself Off - Turn Off Cookies - Turn Off Ignition - Turn On Off - Turn Off Car - Turn Off Completely - Turn Off Ringer - Turn Off Target - Turn-off Time