Translation of "tryin" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Go. Keep tryin'. | أستمر بالمحاولة |
Thanks for tryin', Doc. | شكرا لمحاولتك يا دكتور |
I'm tryin' to think. | فأنا أحاول التفكير. |
You're tryin' to protect him. | أنت تحاول حمايته. |
Tryin' to assassinate me, are ya? | Tryin ' لإغ تيا لي، ه ل ya |
What are you tryin' to distort? | هل تريد تحريف شهادته |
Always tryin' to teach us somethin'. | صعب دائما لتعليمنا شيء |
What are you tryin' to say? | مالذي تحاولين قوله |
What are you tryin to prove? | ما الذى تحاول ان تثبته |
What you tryin' to do, trap me? | ماذا تحاول, ان توقعنى |
You tryin' to frame me for Paine? | هل تحاول ان تورطنى فى حادثة بيين |
He was just tryin' to bait me. | لقد كان يحاول مضايقتي. |
I know what you're tryin' to do. | إننى أعرف ما تحاولين فعله |
She was just tryin' to help ya. | هي كانت فقط تحاول المساعدة |
You're just tryin' to make yourself miserable. | انت تحاول جعل نفسك بائسا |
Boy, youyouyou... you tryin' to gull me? | ولد انت، انت تحاول خداعي |
Mr. Webster's tryin' to get the account. | يحاول مستر ويبستر أن يحصل على وكالته |
Who are you tryin' to help, Blanche? | من هذا الذي تحاولين مساعدته، بلانش |
What I'm tryin' to figure out is why. | وهـا أنـا أحـاول أن أفهم لمـاذا |
Make sense. What are you tryin' to say? | ماذا تحاول أن تقول |
Girl, you're tryin' the edge of my patience. | فتاة، أنت تحاولى أنهاء صبري |
Tryin' to make a fool of me, girl? | تحاولى الإستخفاف بي، فتاه |
Well, why are you tryin to kill yourself? | حسنا , لماذا تحاول الانتحار |
! Yeah! I was sittin' there, tryin' to decide. | كنت جالسا أحاول أن أقرر |
That's what I've been tryin' to tell ya. | هذا ما حاولت قوله لك . |
I've been beatin' my head tryin' to remember. | لقد ضربت رأسي أحاول أن أتذكر |
What do you think you're tryin' to do? | ماذا تعتقدين أنك تفعلين ! |
I'm tryin' to give you a pure trapeze act... | إنني أحاول أن أ ق د م لك عرض عقلة متحركة حقيقي... |
Of course. What are you tryin' to get at? | بالتأكيد ، ما الذى تحاول أن تحصل عليه |
Tha's just what we're tryin' to avoid, a crowd. | هذا ما نحاول تجنبه, الحشد من الناس. |
What are you tryin to do, get yourself killed? | ماذا تحاولين ان تفعلى , تقتلين نفسك |
Tryin' to blow up the sluices and drown us! | يحاول أن ينسف السد ويغرقنا! |
Behind my back, he was tryin' to make my sister. | كانيحاولالوصولإلي شقيقتيمنوراءظهري. |
For six years I've been tryin' to get you to... | لست سنوات كنت أحاول للحصول عليك إلى... |
They'll go on all night tryin' to catch them rabbits. | سوف يستمرون طوال الليل محاولين امساك ارانبهم |
Tryin' to talk us out of the spot we're in. | تحاول أن تناقشنا خارج الموضوع.. نحن هنا |
I broke a nail tryin' to get the tray out. | كسرت ظفرا وأنا أحاول إخراج الصينية |
You know, I'm tryin' to go along with your thinking. | تعرف، أنا احاول ان أساير مع تفكيرك |
Hey, lady, what in thunder are you tryin' to do? | سيدتي ما الذي حاول ثاندر عمله |
That Atticus Finch, he's tryin' to take advantage of me! | اتيكاس فينش هذا يحاول أن يستغلنى |
Just tryin' to give my man a head start, that's all. | فقط أردت إعطاء رجلى دفعة قوية هذا كل شىء |
Paul, they're tryin' to invent somethin' to kill me right now. | (بول)، إن هم يحـاولون إختراع شيء مـا لقتلي الآن |
I thought we were tryin' to get them girls out...alive. | لقد حسبت أننا نريد استعادة الفتيات... . على قيد الحياة |
You're tryin' to make me think you're that... that other one. | أنت تحاولين أن تجعلينى أعتقد أنك هذه الأخرى |
You know the major was out himself tryin' to trail you? | تعرف أن الرائد خرج بنفسه ليحاول البحث عنك |