Translation of "tryin" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Go. Keep tryin'.
أستمر بالمحاولة
Thanks for tryin', Doc.
شكرا لمحاولتك يا دكتور
I'm tryin' to think.
فأنا أحاول التفكير.
You're tryin' to protect him.
أنت تحاول حمايته.
Tryin' to assassinate me, are ya?
Tryin ' لإغ تيا لي، ه ل ya
What are you tryin' to distort?
هل تريد تحريف شهادته
Always tryin' to teach us somethin'.
صعب دائما لتعليمنا شيء
What are you tryin' to say?
مالذي تحاولين قوله
What are you tryin to prove?
ما الذى تحاول ان تثبته
What you tryin' to do, trap me?
ماذا تحاول, ان توقعنى
You tryin' to frame me for Paine?
هل تحاول ان تورطنى فى حادثة بيين
He was just tryin' to bait me.
لقد كان يحاول مضايقتي.
I know what you're tryin' to do.
إننى أعرف ما تحاولين فعله
She was just tryin' to help ya.
هي كانت فقط تحاول المساعدة
You're just tryin' to make yourself miserable.
انت تحاول جعل نفسك بائسا
Boy, youyouyou... you tryin' to gull me?
ولد انت، انت تحاول خداعي
Mr. Webster's tryin' to get the account.
يحاول مستر ويبستر أن يحصل على وكالته
Who are you tryin' to help, Blanche?
من هذا الذي تحاولين مساعدته، بلانش
What I'm tryin' to figure out is why.
وهـا أنـا أحـاول أن أفهم لمـاذا
Make sense. What are you tryin' to say?
ماذا تحاول أن تقول
Girl, you're tryin' the edge of my patience.
فتاة، أنت تحاولى أنهاء صبري
Tryin' to make a fool of me, girl?
تحاولى الإستخفاف بي، فتاه
Well, why are you tryin to kill yourself?
حسنا , لماذا تحاول الانتحار
! Yeah! I was sittin' there, tryin' to decide.
كنت جالسا أحاول أن أقرر
That's what I've been tryin' to tell ya.
هذا ما حاولت قوله لك .
I've been beatin' my head tryin' to remember.
لقد ضربت رأسي أحاول أن أتذكر
What do you think you're tryin' to do?
ماذا تعتقدين أنك تفعلين !
I'm tryin' to give you a pure trapeze act...
إنني أحاول أن أ ق د م لك عرض عقلة متحركة حقيقي...
Of course. What are you tryin' to get at?
بالتأكيد ، ما الذى تحاول أن تحصل عليه
Tha's just what we're tryin' to avoid, a crowd.
هذا ما نحاول تجنبه, الحشد من الناس.
What are you tryin to do, get yourself killed?
ماذا تحاولين ان تفعلى , تقتلين نفسك
Tryin' to blow up the sluices and drown us!
يحاول أن ينسف السد ويغرقنا!
Behind my back, he was tryin' to make my sister.
كانيحاولالوصولإلي شقيقتيمنوراءظهري.
For six years I've been tryin' to get you to...
لست سنوات كنت أحاول للحصول عليك إلى...
They'll go on all night tryin' to catch them rabbits.
سوف يستمرون طوال الليل محاولين امساك ارانبهم
Tryin' to talk us out of the spot we're in.
تحاول أن تناقشنا خارج الموضوع.. نحن هنا
I broke a nail tryin' to get the tray out.
كسرت ظفرا وأنا أحاول إخراج الصينية
You know, I'm tryin' to go along with your thinking.
تعرف، أنا احاول ان أساير مع تفكيرك
Hey, lady, what in thunder are you tryin' to do?
سيدتي ما الذي حاول ثاندر عمله
That Atticus Finch, he's tryin' to take advantage of me!
اتيكاس فينش هذا يحاول أن يستغلنى
Just tryin' to give my man a head start, that's all.
فقط أردت إعطاء رجلى دفعة قوية هذا كل شىء
Paul, they're tryin' to invent somethin' to kill me right now.
(بول)، إن هم يحـاولون إختراع شيء مـا لقتلي الآن
I thought we were tryin' to get them girls out...alive.
لقد حسبت أننا نريد استعادة الفتيات... . على قيد الحياة
You're tryin' to make me think you're that... that other one.
أنت تحاولين أن تجعلينى أعتقد أنك هذه الأخرى
You know the major was out himself tryin' to trail you?
تعرف أن الرائد خرج بنفسه ليحاول البحث عنك