Translation of "true strain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Strain | شد |
Make a strain. | بسرعة |
Something of a strain. | مرهق نوعا ما |
It is true that the international relief system is under severe strain, facing burgeoning demands, and that international operations are becoming more dangerous. | من الصحيح أن نظام اﻹغاثة الدولي يتعرض لضغوط شديدة، وهو يواجه طلبات متنامية وأن العمليات الدولية تصبح محفوفة بمزيد من الخطر. |
Take your time. Don't strain. | خذى وقتك لا تجهد نفسك |
Strain in the German German relationship. | العلاقة بين ألمانيا الشرقية والغربية أصبحت متوتره آخر مقال نشرته صحيفة المرآة |
Not while I'm under this strain. | ليس وأنا أمر بهذا الإجهاد الفظيع. |
Now don't strain yourself, Will Mossop. | لا ترهق نفسك يا (ويل موسوب) |
Be careful, it's heavy. Don't strain anything. | كن حذرا ، إنها ثقيلة لا ت رهق نفسك |
I used it to strain the spaghetti. | إستعملته لرشح السباغيتي لم لا |
This relationship, however, is not always without strain. | غير أن هذه العلاقة لا تخلو دائما من توترات. |
It's imperative to take the strain off himself. | إن من الضروري ازالة التوتر عنه |
Now you can strain him through a sieve. | الآن ، يمكنك تصفيته عبر مصفاة |
A strain of this bacterium was grown in space. | لقد نمت سلالة من هذه البكتريا في الفضاء. |
Think of the strain involved by his prodigious feat. | فكر بالإجهاد تضمن بمفخرته الضخمة. |
People do such things under the strain of necessity. | قد يقوم الناس بفعل اشياء كهذه عند الضرورة |
I thought his collapse due to a mental strain. | ظننت بأن إنهيـاره سببه إجهـاد عقلي |
The journey will be a strain. Master Phillipe, sir. | ـ الرحلة ستكون م رهقة لها ـ السيد (فيليب) ، سيدي |
But you did well. He has the Curwen strain. | لكنة ايضا . من سلالة كوروين |
Yet freedom of speech in the West is under strain. | ورغم ذلك، تخضع حرية التعبير في الغرب لضغوط شديدة. |
The Russian strain of political messianism is pretty much exhausted. | فقد استهلكت روسيا كل حماسها العقائدي السياسي. |
This was where I began to crack under the strain. | وكان هذا من حيث بدأت باتخاذ اجراءات تحت وطأة. |
All together. Heavy. Keep the strain on those check lines. | الجميع معا بقوة |
For example, additional letters may be added to indicate a strain. | فمثلا ، يمكن إضافة أحرف إضافية للإشارة إلى سلالة. |
It would've been a strain to any ordinary woman, no doubt. | وكان هذا سي عتبر ضغط ومعاناة لأى امرأة عادية, بلا شك |
Bring your whole family down. I don't wanna strain my tonsils. | احضر كل عائلتك الى الاسفل لا أريد ان أ جهد لوزتي ! |
Her heart could not withstand the strain you put upon it. | إن قلبها لم يستطع م قاومة الإجهاد الذى قد وضعته عليها |
True. True. | صحيح, صحيح |
True! True! | صحيحا |
True, true. | هذا حقيقي . |
True, true. | حقا، حقا |
For example, refugees leaving Sudan can strain the stability of neighboring Chad. | على سبيل المثال، فإن اللاجئين الذين يفرون من السودان قد يتسببون في الإخلال باستقرار دولة مثل تشاد المجاورة للسودان. |
Prolonged periods of strain tend to weaken the fabric of institutional cooperation. | إن الفترات المطولة من الضغوط والتوترات تميل إلى إضعاف نسيج التعاون المؤسسي. |
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel! | ايها القادة العميان الذين يصف ون عن البعوضة ويبلعون الجمل |
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. | ايها القادة العميان الذين يصف ون عن البعوضة ويبلعون الجمل |
Try to prevent Repetitive Strain Injury by reminding a user to rest. | حاول إلى اتقاء ، تجنيب تكراري الإجهاد الجرح أداء a مستخدم إلى. |
I know about the strain of our different lives, our lives apart. | أعرف ضغوط الحياة التي نتعرض لها ، حياة كل منا بعيدا عن الآخر |
I can see that you've been under a great nervous strain lately. | أعتقد أنك كنت تعانى من ضغط عصبى كبير مؤخرا |
Yes, the strain of the last few days has affected us all. | نعم ، إن ضغط الأيام الماضية قد أثر علينا جميعا |
Cynical. True, true. | ساخر حقيقى ، حقيقى |
Griffith concluded that the type II R had been transformed into the lethal III S strain by a transforming principle that was somehow part of the dead III S strain bacteria. | واستنتج غريفيث أن النوع II R قد تحول إلى السلالة III S القاتلة بفعل مبدأ التحول التي كانت إلى حد ما جزء ا من بكتيريا السلالة III S الميتة. |
It's true. It's true. | هي حقيقيه .هي حقيقيه . |
True. True. Thank you. | صحيح، صحيح، شكرا لك |
To what extent the EU can take this strain, only time will tell. | والزمن وحده كفيل بأن ينبئنا إلى أي حد قد يتحمل الاتحاد الأوروبي مثل هذا القدر من الإجهاد. |
The immense response by central banks and finance ministries has eased the strain. | ولقد ساهمت الاستجابة الضخمة من جانب البنوك المركزية ووزارات المالية في تخفيف حدة التوتر. |
Related searches : True True - Role Strain - Plain Strain - Creep Strain - Breaking Strain - Yeast Strain - Work Strain - Engineering Strain - Strain Stress - Strain Softening - Financial Strain - Virus Strain