Translation of "trident" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Trident - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By the trident of Neptune. | بـإسـم ر مـح (نبتـون) الثـ لاثـي. |
Ethiopians are recognized as masters of the trident. | الاثيوبيين معروفين بأنهم سادة الرمح الثلاثي |
The god with his trident or the man with his grapes? | الرب مع رمحه الثلاثي أم مع الرجل مع عنبه |
Only one man in the entire school... stands a chance with the Thracian knife against the trident. | رجل واحد فقط في المدرسة كلها يقدر على مجابهة الرمح الثلاثي بالسكين التريسي |
Practically every man in this school is an expert with a Thracian sword... but the trident is something very rare these days. | عمليا , كل رجل هنا في هذه المدرسة له خبرة مع السيف التريسي لكن الرمح الثلاثي هو شيئ نادر جدا هذه الأيام |
British politicians, meanwhile, are seeking to renew their navy s aging fleet of Trident submarines at an estimated cost of 76 billion ( 121 billion). | وفي الوقت نفسه يسعى دبلوماسيون بريطانيون إلى تجديد الأسطول البحري البريطاني الذي أصابته الشيخوخة من غواصات ترايدنت ـ بتكلفة تقدر بنحو 76 مليار جنيه إسترليني (121 مليار دولار). |
In the United Kingdom, the submarine launched Trident missile, equipped with three to four warheads, was the only remaining operational nuclear weapon system. | 14 وفي المملكة المتحدة، السلاح النووي التشغيلي المتبقي الوحيد هو قذيفة ترايدنت التي تطلق من الغواصات، والمجهزة بثلاثة أو أربعة رؤوس حربية. |
Its modernization programme covered, inter alia, existing Minuteman land based missiles and their supporting infrastructure, Trident submarine launched ballistic missiles and nuclear capable long range bombers, while research was under way on new delivery systems, such as more accurate alternatives to land based ICBMs. | وإن برنامج التحديث الذي تقوم به، يغطي في جملة أمور، القذائف ذات القاعدة البرية، وهياكلها الداعمة، وقذائف ترايدنت التسيارية التي تطلق من الغواصات، والقاذفات النووية الطويلة المدى، وتقموم الآن بأبحاث على نظم إيصال جديدة لتحل محل القذائف التسيارية ذات القاعدة البرية. |
According to its most recent annual report, the mission of the Atomic Weapons Establishment was to maintain a capability to provide warheads for a successor system without recourse to nuclear testing. A decision on whether or not to replace the Trident system would most likely be made in the newly elected Parliament. | ووفقا لأحدث تقرير سنوي، تتمثل مهمة هيئة الأسلحة الذرية في إبقاء القدرة على تأمين رؤوس حربية لنظام لاحق بدون اللجوء إلى التجارب النووية، وعلى الأرجح أن يتخذ البرلمان المنتخب مؤخرا قرارا عما إذا كان ينبغي تبديل نظام ترايدنت. |