Translation of "travellers" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Helping travellers?
معاونة المسافرين
They are extensive travellers.
الأسرار. وهم مسافرين واسعة النطاق.
I work for the Travellers' Aid.
اعمل علي معاونة المسافرين
Travellers in boats on the water were also shot at.
كما تعرض ﻹطﻻق النار مسافرون موجدون في البحر على متن زوارق.
Continue to trust yourselves and each other, he advises fellow travellers.
ونصح باقي المسافرين قائلا
We both are travellers She follows her God, I follow mine.
كلانـا مسافرتان، أنت تتبعين وليـ ك وأنا أتبع ربي.
Our nations are all travellers together on the road to the future.
ودولنا كلها شريكة في رحلة المستقبل.
Our travellers walk entranced, stupefied, unable to believe their unaccustomed senses or their luck.
يمشي مسافرونا ببهجة و دهشة فلا يصدقون حواسهم ولا حظهم
Several times riot police make mistakes choosing who to arrest if protesters or travellers.
الشرطة تخطئ اكثر من مرة بالقبض على مسافرين لم يكونوا في المظاهرة
The travellers' data are not immediately entered but this is done after 2 3 days.
ولا ت دخل بيانات المسافرين على الفور وإنما في غضون يومين أو ثلاثة.
A new Traveller education strategy was being developed to improve access by Travellers to education.
وتم تطوير استراتيجية للتعليم المتجول من أجل تحسين فرص المتجولين من النساء للحصول على التعليم.
(a) Support greater dissemination of timely information about ships and travellers on issues such as
)أ( دعم نشر المعلومات، بشكل أوسع نطاقا وبأسلوب مﻻئم التوقيت، فيما يتصل بالسفن والمسافرين، وذلك على صعيد قضايا من قبيل
In addition, information was provided to travellers at various airports through displays in showcases and brochures.
ويجري أيضا توفير المعلومات للمسافرين في المطارات المختلفة من خلال لوحات العرض والكتيبات.
The level of racism against the Travellers in Ireland was, however, absolutely unacceptable, and must be challenged.
إلا أن مستوى العنصرية الموجهة ضد الر ح ل في إيرلندا غير مقبول على الإطلاق، وينبغي مقاومته.
Now, we're all sort of fellow travellers, in a mighty small boat, on a mighty big ocean!
الآن، كلنا زملاء السفر، في مركب صغير ، على محيط كبير هائل.
We have made it as a reminder of hell and as a utility for travellers in the jungle .
نحن جعلناها تذكرة لنار جهنم ومتاعا ب ل غ ة للمقوين للمسافرين من أقوى القوم أي صاروا بالقوى بالقصر والمد أي القفر وهو مفازة لا نبات فيها ولا ماء .
We have made it as a reminder of hell and as a utility for travellers in the jungle .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
If the name does not appear on the list of banned travellers', the passenger is allowed to land.
وإذا لم يرد اسمه في قائمة 'المسافرين الممنوعين ، يسمح له بدخول أراضي موريشيوس.
Gulf Air apologises for the delay in some flights this morning because some travellers came late to the airport
تعتذر طيران_الخليج عن تأخير بعض الرحلات صباح اليوم بسبب تأخر بعض المسافرين عن الوصول لمطار البحرين في الوقت المحدد.
Libya was finally put under United Nations sanctions after the bombing of a commercial flight killed hundreds of travellers.
تم وضع ليبيا تحت عقوبات دولية من الأمم المتحدة بعد تفجير رحلة طيران تجارية قتل مئات المسافرين.
She would like information on the childcare coverage in rural areas, where Travellers and other low income parents lived.
وتود أن تحصل على معلومات عن الرعاية النهارية في المناطق الريفية، حيث تعيش فئة من المواطنين ذوي الدخل المنخفض.
Pavee Point, a civil society organization for Travellers, was present at the meeting and had contributed to Ireland's reporting process.
وبي ن أن بافي بوينت (Pavee Point)، وهي منظمة من منظمات المجتمع المدني ت عنى بالر ح ل، حاضرة هذا الاجتماع، علما بأنها أسهمت في عملية إعداد التقارير الإيرلندية.
Travellers leaving Bermuda are charged a departure tax which contributes some B 5 million a year to government revenue. 33
ويدفع المسافرون المغادرون لبرمودا ضريبة مغادرة تسهم بنحو ٥ مﻻيين دوﻻر برمودي في السنة في العائدات الحكومية)٣٣(.
Then came travellers , and they sent one of them , a water drawer , who let down his bucket . ' Good news ! ' he said .
وجاءت جماعة من المسافرين ، فأرسلوا م ن يطلب لهم الماء ، فلما أرسل دلوه في البئر تعل ق بها يوسف ، فقال واردهم يا بشراي هذا غلام نفيس ، وأخفى الوارد وأصحابه يوسف من بقية المسافرين فلم يظهروه لهم ، وقالوا إن هذه بضاعة استبضعناها ، والله عليم بما يعملونه بيوسف .
In recent years there has been a proliferation of carbon offsetting schemes, specifically designed for individual travellers or for package tours.
(ب) فرض ضرائب (على الانبعاثات أو استخدام وقود الطيران)
It is also foreseen that about 50 per cent of tourism packages will be purchased directly on line by independent travellers.
ومن المتوقع أيضا أن يقوم المسافرون على نحو مستقل على شبكة الإنترنت مباشرة بشراء نحو 50 في المائة من الحزم السياحية.
On it's Twitter account, the country's national carrier says the flights were delayed because travellers did not get to the airport on time
في حسابها على تويتر. نشرت شركة الطيران الوطنية تغريدة تقول فيها أن رحلاتها تأخرت بسبب عدم وصول المسافرين الى المطار في الوقت المحدد.
Say ' Everyone is waiting so wait , and assuredly you shall know who are the travellers on the even path , and who is guided . '
قل لهم كل منا ومنكم متربص منتظر ما يؤول إليه الأمر فتربصوا فستعلمون في القيامة م ن أصحاب الصراط الطريق السوي المستقيم ومن اهتدى من الضلالة أنحن أم أنتم .
Say ' Everyone is waiting so wait , and assuredly you shall know who are the travellers on the even path , and who is guided . '
قل أيها الرسول لهؤلاء المشركين بالله كل منا ومنكم منتظر دوائر الزمان ، ولمن يكون النصر والفلاح ، فانتظروا ، فستعلمون م ن أهل الطريق المستقيم ، وم ن المهتدي للحق منا ومنكم
Travellers' cheques and notes in all major foreign currencies may be exchanged at any commercial bank and most hotels and foreign exchange counters.
ويمكن تبديل الشيكات السياحية وأوراق النقد بجميع العملات الأجنبية الرئيسية في أي مصرف تجاري وفي معظم الفنادق ومكاتب الصرف الأجنبي.
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways.
في ايام شمجر بن عناة في ايام ياعيل استراحت الطرق وعابرو السبل ساروا في مسالك معوجة.
However, websites run by direct tourism providers such as hotels and transport companies are attracting travellers seeking better prices by avoiding third party distributors.
ولكن المواقع التي يديرها مقدمو خدمات سياحية مباشرون كالفنادق وشركات النقل تجتذب مسافرين يبحثون عن أسعار أفضل عن طريق تحاشي الموزعين من الغير.
Furthermore, the salad bars were frequented by numerous travellers using the adjoining highway, and their sicknesses were likely not included in the recorded totals.
ومن المحتمل أن التقارير لم تتضمن الأمراض التي أصابتهم في الأعداد الكلية المسجلة.
Health related chapters of travellers apos guides used by the United Nations were revised by the Medical Service to include information on HIV AIDS.
وقامت الدائرة الطبية بتنقيح الفصول المتصلة بالصحة في أدلة السفر التي تستخدمها اﻷمم المتحدة، ﻻدراج المعلومات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية اﻻيدز.
A ride of about an hour more brought the party to a neat farmhouse, where the weary travellers were received to an abundant breakfast.
ورحلة لمدة ساعة تقريبا أكثر أحضر طرفا في مزرعة أنيق ، حيث سئم وقد وردت المسافرين إلى وجبة الإفطار وفيرة.
Twitter's 140 character cap on tweets could explain why the airline, a triathlon sponsor, failed to mention why some travellers were late to some flights.
يبدو أن حد الـ 140 حرف المسموح باستخدامه في التغريدات لم يساعد الشركة، وهي إحدى رعاة المسابقة، على توضيح لماذا تأخر بعض المسافرين عن بعض الرحلات.
The Committee is of the view that the recognition of Travellers as an ethnic group has important implications under the Convention (arts. 1 and 5).
وترى اللجنة أن الاعتراف بأهل الترحال كفئة عرقية تترتب عليه آثار هامة بمقتضى الاتفاقية (المادتان 1 و5).
Banditry, looting and hijacking of vehicles increased during the reporting period, with consequences for the safety of all travellers and the delivery of relief supplies.
وزادت أعمال اللصوصية والنهب واختطاف المركبات خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مما يؤثر على سلامة جميع المسافرين وعلى إيصال إمدادات الإغاثة.
Several studies released in the United States foresee between 2 and 4 million travellers from the United States to Cuba if the blockade were lifted.
وتتنبأ بضع دراسات نشرت في الولايات المتحدة سفر مليونين إلى أربعة ملايين مسافر من الولايات المتحدة إلى كوبا لو رفع الحصار.
And there came a caravan of travellers they sent their water drawer , and he let down his bucket ( into the well ) . He said What good news !
وجاءت جماعة من المسافرين ، فأرسلوا م ن يطلب لهم الماء ، فلما أرسل دلوه في البئر تعل ق بها يوسف ، فقال واردهم يا بشراي هذا غلام نفيس ، وأخفى الوارد وأصحابه يوسف من بقية المسافرين فلم يظهروه لهم ، وقالوا إن هذه بضاعة استبضعناها ، والله عليم بما يعملونه بيوسف .
The reduction of administrative overhead costs associated with travel management should not be at the expense of travellers flexibility in order to comply with demanding schedules
ألا يكون تخفيض التكاليف الإدارية المتصلة بإدارة السفر على حساب المرونة التي تمك ن المسافر من احترام الجداول الزمنية الضيقة
It is not even indicated for most travellers to countries with known recent reported cases, particularly if their travel is limited to urban areas with modern hotels.
حيث لا يشار إليه بالنسبة لمعظم المسافرين إلى البلدان ذات الحالات المبلغ عنها المعروفة الأخيرة، خاصة إذا كان سفرهم يقتصر على المناطق الحضرية مع الفنادق الحديثة.
Domestic air travel over the Great Belt was greatly reduced after the opening of the bridge, with the former air travellers now using trains and private cars.
وقد انخفضت الرحلات الجوية الداخلية حول الحزام الكبير بعد افتتاح الجسر، حيث يستخدم المسافرون، الذين كانوا يسافرون جو ا في السابق، القطارات والسيارات الخاصة الآن.
Then , while Joseph was having their provisions loaded , he put his drinking cup in his brother 's saddlebag . And then a herald cried Travellers , you are thieves .
فلما جهزهم بجهازهم جعل السقاية هي صاع من الذهب مرصع بالجوهر في رحل أخيه بنيامين ثم أذن مؤذن نادى مناد بعد انفصالهم عن مجلس يوسف أيتها العير القافلة إنكم لسارقون .
Then , while Joseph was having their provisions loaded , he put his drinking cup in his brother 's saddlebag . And then a herald cried Travellers , you are thieves .
فلما جهز هم يوسف ، وحم ل إبلهم بالطعام ، أمر عماله ، فوضعوا الإناء الذي كان يكيل للناس به في متاع أخيه بنيامين من حيث لا يشعر أحد ، ولما ركبوا ليسيروا نادى مناد قائلا يا أصحاب هذه العير المحم لة بالطعام ، إنكم لسارقون .