Translation of "travelers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Travelers in Oaxaca. | مسافرون في أواكساكا. |
We are travelers. | نحن عابروا طريق.. |
Travelers in the Internet age | مسافرون في عصر الإنترنت |
We are travelers, not tourists. | نحن مسافرون، لسنا سي اح. |
Only some American travelers checks. | فقط بعض الشيكات السياحية الأمريكية |
You better count those travelers checks. | عليك ان تعد هذه الشيكات السياحية |
Some skeletons are prodigious travelers, sir. | بعض الفضائح تسافر بطريقه إستثنائيه يا سيدى |
And travelers, now, within that valley... | ... المسافرون الآن ضمن ذلك الوادى |
These particles are real life time travelers. | عندما يحدث هذا هي أيضا تبدأ بالسفر عبر الزمن |
The little travelers face all of these adversities. | فريق سارياكو لكرة القدم. |
We always have room for two more weary travelers. | نحن دائما لدينا غرفة لمسافرين متعبين |
This is sort of a 7 Eleven for time travelers. | هذا نوع من متجر 7 11 للمسافرين عبر الزمن |
Even ocean travelers like scalloped hammerheads gather in huge numbers | حتى مسافرو المحيط مثل قروش رؤوس المطارق الصدفية يتجم عوا في الأعداد الضخمة |
I'm sorry to disturb travelers seeking shelter from the storm. | أعتذر على الدخول دون استئذان أنا مجرد رح الة أبحث عن مأوى من العاصفة |
About 60 in cash and about 1,400 in travelers checks. | 60 دولار نقدا و1400 على شكل شيكات سياحية |
We have made it a reminder and provision for the travelers , | نحن جعلناها تذكرة لنار جهنم ومتاعا ب ل غ ة للمقوين للمسافرين من أقوى القوم أي صاروا بالقوى بالقصر والمد أي القفر وهو مفازة لا نبات فيها ولا ماء . |
We have made it a reminder and provision for the travelers , | نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين . |
I'm throwing a party. A welcome reception for future time travelers. | أنا سأقيم حفلا حفلا للترحيب بالمسافرين عبر الزمن |
I have at last joined that revolting group of world travelers. | إنضممت إلى أخيرا تلك المجموعة المثيرة للقرف مسافرين عالميين. |
There have been bandits and slave dealers posing as travelers recently. | في الآونة الأخيرة ، يكثر قطاع الطرق وتج ار العبيد ويد عون بأنهم مجرد عابري سبيل. |
Few travelers come to Cana. What's the news from the great world? | يأتي عدة مسافرين الى قانا ماهي اخبار العالم الكبير |
We don't get many travelers in these parts. Not that stop, anyway. | ليس لدينا زوار كثيرين فى هذة الانحاء على اى حال ليس هنا |
Such people became new entrepreneurs and world travelers on the way to prosperity. | لقد أصبح هؤلاء الأشخاص هم رجال الأعمال الجدد والمسافرين حول العالم على الطريق إلى الرخاء والازدهار. |
Tell Carson City to watch the south road, stop all travelers, hold for identification... | اخبر كارسون ان يراقب الممر الجنوبي ويوقف جميع المسافرين ويتحقق من اوراقهم |
Do American air travelers know just how bad the service that they get really is? | ولكن هل يدرك المسافرون جوا من الأميركيين مدى رداءة الخدمة التي يحصلون عليها حقا |
On June 8, 1964, she gave birth to the first child conceived by two space travelers. | في 8 يونيو عام 1964 أنجبت تريشكوفا طفلة، وهي أول طفلة تنحدر من رواد فضاء. |
They have been killing and kidnapping women and children, so the governor has prohibited sheltering travelers. | إنهم يقتلون ويخطفون النساء و الأطفال .. لذا فقد حظر الحاكم استقبال المسافرين. |
launched a surprise campaign, seemingly randomly handing out small gifts to travelers en route to their destination. | اطلقت حملة مفاجئة، على ما يبدو عشوائيا يوزعون هدايا صغيرة للمسافرين في طريقهم إلى وجهتهم. |
For travelers to the United States from Europe or Asia, US prices are dramatically lower than at home. | إن الأسعار في الولايات المتحدة منخفضة للغاية بالنسبة للمسافرين إليها من أوروبا وآسيا، مقارنة بالأسعار في بلدانهم. |
But travelers recent experiences in the US should give security officials elsewhere good reason to avoid implementing similar policies. | ولكن الخبرات التي تعرض لها المسافرون مؤخرا في الولايات المتحدة لابد وأن تعطي المسؤولين الأمنيين في أماكن أخرى من العالم سببا وجيها لتجنب تطبيق مثل هذه السياسات. |
There are many intrepid travelers in the region, many of them brave enough to explore any terrain or climate. | هناك العديد من المسافرين الجريئين فى المنطقة، الكثير منهم لديه الشجاعة الكافية لاكتشاف أي منطقة أو بيئة. |
And, sure enough, I experienced the invasive touching of genitals and breasts that is now standard policy for US travelers. | وبالطبع خضعت لعملية التفتيش، التي تشتمل على تحسس الأعضاء التناسلية والأثداء بطريقة في غاية الوقاحة، والتي أصبحت الآن سياسة عادية في التعامل مع المسافرين في الولايات المتحدة. |
Meanwhile, the supervisor confirmed as has online discussion by TSA employees that workers ordered to molest travelers are traumatized, too. | ومن ناحية أخرى أك د ذلك المشرف ـ كما أكدت مناقشة عبر الإنترنت من ق ب ل موظفين في إدارة سلامة النقل ـ أن العاملين في الإدارة المأمورين بالتحرش بالمسافرين على هذا النحو يصابون هم أيضا بصدمات نفسية. |
According to the Aruba Airport Authority, almost 1.7 million travelers used the airport in 2005, 61 of whom were Americans. | ووفقا لهيئة المطار, استخدم مايقرب من 1.7 مليون مسافر المطار, والذي كان نسبة 61 منهم من الأمريكين. |
Around 50,000 years ago, small groups of travelers crossed into Asia, possibly as few as a hundred people in all. | قبل 50,000 عام تقريبا , مجموعة صغيره من المسافرين أتجهوا الى قارة أسيا من المحتمل أن يكون مجموعهم مئة |
As many travelers to France will attest, people in the French countryside believe that they, not Parisians, constitute the true France. | ومثلي كمثل العديد ممن اعتادوا السفر إلى فرنسا، أستطيع أن أشهد بأن الناس في الريف الفرنسي يؤمنون بأنهم، وليس أهل باريس، يشكلون فرنسا الحقيقية . |
A pandemic spread by birds or travelers on jet aircraft could kill more people than perished in World Wars I or II. | وأي وباء قد ينتشر بواسطة الطيور أو المسافرين على الطائرات، فقد يقتل من البشر عددا يتجاوز ضحايا الحرب العالمية الأولى أو الحرب العالمية الثانية. |
In a few other countries, the disease has been sporadically reintroduced by travelers from regions where polio has not yet been eliminated. | وفي عدد قليل من الدول الأخرى عاد المرض إلى الظهور بصورة متقطعة بسبب المسافرين القادمين من مناطق ما زال مرض شلل الأطفال متواجدا بها. |
Their opportunity to continue the journey down to the atmosphere comes when the magnetosphere is overwhelmed by a new wave of travelers. | فرصتها في مواصلة الرحلة إلى ما بعد الغلاف الجوي تأتي عندما تتتالى موجات المسافرين |
And there came a company of travelers then they sent their water drawer , and he let down his bucket . He said , Good news ! | وجاءت جماعة من المسافرين ، فأرسلوا م ن يطلب لهم الماء ، فلما أرسل دلوه في البئر تعل ق بها يوسف ، فقال واردهم يا بشراي هذا غلام نفيس ، وأخفى الوارد وأصحابه يوسف من بقية المسافرين فلم يظهروه لهم ، وقالوا إن هذه بضاعة استبضعناها ، والله عليم بما يعملونه بيوسف . |
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied. The travelers walked through byways. | في ايام شمجر بن عناة في ايام ياعيل استراحت الطرق وعابرو السبل ساروا في مسالك معوجة. |
We need an integrated system that uses real time data to optimize personal mobility on a massive scale without hassle or compromises for travelers. | نريد نظاما متكاملا يستخدم بيانات لحظية ليستغل الانتقال الشخصي افضل استغلال بدون صراعات او تنازلات للمتنقلين |
CAMBRIDGE As I walked through the airport in Dubai recently, I was struck by the large number of travelers who were buying gold coins. | كمبريدج ـ بينما كنت أسير عبر مطار دبي مؤخرا ، أدهشني ذلك العدد الضخم من المسافرين الذين كانوا يشترون عملات ذهبية. |
DMOs can propose innovative quality products in the form of self tailored packages and product centric specifics that will meet the expectations of travelers. | 48 ويمكن لمنظمات إدارة الوجهات السياحية أن تقدم منتجات مبتكرة عالية الجودة في شكل ح زم تناسب الطلب الشخصي وخصائص تتمحور حول المنتج وتستجيب لتوقعات المسافرين. |
We need an integrated system that uses real time data to optimize personal mobility on a massive scale without hassle or compromises for travelers. | نريد نظاما متكاملا يستخدم بيانات لحظية ليستغل الانتقال الشخصي افضل استغلال |