Translation of "transporting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They weren't physically transporting themselves they were mentally transporting themselves.
صحيح ان اجسادهم لم تكن تنتقل .. ولكن افكارهم كانت كذلك..
Transporting rhinos using helicopters
نقل وحيد القرن باستخدام طائرات الهلوكوبتر
Consider for example transporting goods.
ضع في اعتبارك مثلا نقل البضائع.
Here's a way of transporting water.
ها هي طريقة لنقل الماء.
Ambulances had repeatedly been prevented from transporting patients.
وم نعت مرات عديدة سيارات الإسعاف، التي تنقل المرضى، من المرور.
The robots can be used for transporting cargo.
الروبوتات يمكن استخدامها في نقل البضائع.
Transporting wave generated electricity inland would be challenging.
ونقل الطاقة المتولدة عن الأمواج إلى اليابسة ستكون تحديا
Does he have enough guns and elephants for transporting same?
هل لديه أسلحة كافية وفيلة لنقل الجنود
Other cultures reuse materials, transporting them with them as they move.
ثقافات أخرى يعيدون استخدام المواد، ونقلها معهم عندما يتنقلون.
The cost of transporting that food totalled more than 400 million.
وبلــغ مجمــوع تكلفــة نقــل تلك اﻷغذية ما يزيد على ٤٠٠ مليون دوﻻر.
I could already be arrested for transporting a minor above the first floor.
ربما ي قبض على بتهمة توصيل قاصر إلى الدور العلوى
According to some sources, the Russian vessel transporting the relics sank on the way.
ووفق ا لبعض المصادر، فإن السفينة الروسية، التي تنقل الرفات، غرقت في الطريق.
Transporting large amounts of money is simple, usually carried by passengers on flights to Somalia.
وتعد عملية نقل مبالغ مالية كبيرة عملية في غاية البساطة، حيث يحملها عادة مسافرون على رحلات جوية متجهة إلى الصومال.
The Corexit is transporting the oil into every membrane and every system of the body.
فالCorexit يقوم بنقل النفط إلى داخل كل غشاء
Me, too. If we weren't transporting a circus, we'd all hightail it out of here.
أنا أيضا ، إذا لم نكن إنتقلنا كسيرك نـو د جميعـا المغادرة سريعا من هنا
In addition, aircraft were chartered for the purpose of transporting essential cargo from neighbouring countries to Somalia.
وباﻻضافة الى ذلك، استؤجرت طائرات من أجل نقل شحنات أساسية من البلدان المجاورة الى الصومال.
The Israeli imposed back to back haulage system on vehicles transporting goods impedes the delivery of humanitarian assistance.
ويعيق تقديم المساعدة الإنسانية نظام نقل البضائع من عربة إلى عربة الذي فرضته السلطات الإسرائيلية على المركبات التي تنقل السلع.
It violated the no fly zone by landing at Zaluzani airfield and transporting 15 unauthorized passengers to Knin.
وانتهكت المنطقة المحظور فيها الطيران بهبوطها في مطار زالوزاني، وتقل ١٥ مسافرا الى كنين بدون إذن.
In Somalia, the road transport network plays a very crucial role in transporting arms to the Bakaaraha arms market.
وفي الصومال، تؤدي شبكة النقل البري دورا شديد الأهمية في نقل الأسلحة إلى سوق باكاراها للأسلحة.
Adviser to the South African Government on the passage through South African waters of foreign vessels transporting nuclear wastes.
مستشار لحكومة جنوب أفريقيا بشأن مرور السفن الأجنبية الحاملة للنفايات النووية عبر المياه في جنوب أفريقيا.
What final decision have you decided I am to make? Why do you oppose transporting our armies to Greece?
ان اوكتافيوس ليس احمقا ليقاتلنا
Transporting rhinos using helicopters I think is much easier than talking through a spirit that you can't see, isn't it?
نقل وحيد القرن باستخدام طائرات الهلوكوبتر أعتقد أنه أسهل بكثير من الحديث عن روح لا يمكنك رؤيتها، أليس كذلك
10. The cost of transporting furniture and fixtures to other United Nations missions would exceed the value of these items.
١٠ إن تكلفة نقل اﻷثاث والتركيبات إلى بعثات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ستتجاوز قيمة هذه البنود.
In one case, they are said to have stopped cars transporting casualties to allow a bus of settlers to pass.
وفي إحدى الحاﻻت، قيل إنهم أوقفوا السيارات التي تنقل المصابين للسماح لحافلة للمستوطنين بالمرور.
Wheelbarrows, the principal means of transporting firewood, have been replaced by three or four wheeled motor cycles with attached trailers.
وقد استعيض عن عربات اليد، وهي الوسيلة الرئيسية لنقل خشب الوقود، بمركبات من الدراجات النارية ذات الثﻻث أو اﻷربع عجﻻت ترتبط بها مقطورة.
I wonder about whether we can, and whether we even should, think about transporting Earth type life to other planets.
فسأتساءل عم ا إذا كنا سنستطيع أو أنه يجب علينا أن ننقل الحياة من على الأرض إلى كواكب أخرى.
While men in the marshes fish, women and girls do most of the manual labor including cutting and transporting the reeds.
بينما يقوم الرجال في الأهوار بصيد الأسماك تقوم النساء والفتيات بمعظم العمل اليدوي الذي يشمل أيض ا قص ونقل القصب.
3.5.c Directives concerning the supervision and guarding of convoys transporting imported or exported explosives were issued on 15 March 1999.
3 5 (ج) كما صدرت تعليمات استلام وحراسة قوافل المتفجرات المستوردة والمصدرة بتاريخ 15 آذار مارس 1999.
UNFICYP continued to assist in medical evacuations from the north to the south and in transporting the remains of deceased persons.
وواصلت القوة تقديم المساعدة في عمليات الإجلاء الطبي من الشمال إلى الجنوب ونقل رفاة الموتى.
Accordingly, Uzbekistan has reduced the cost of transporting goods to Afghanistan and is carrying out measures to enhance the service infrastructure.
ونتيجة لذلك، قلصت أوزبكستان تكلفة نقل البضائع إلى أفغانستان وتقوم بتنفيذ تدابير ترمي إلى تعزيز البنية التحتية لقطاع الخدمات.
IOM is transporting the soldiers with eligible family members and personal belongings from the assembly areas to their places of resettlement.
وتقوم المنظمة الدولية للهجرة بنقل الجهود وأفراد أسرهم المستحقين وأمتعتهم الشخصية من مناطق التجميع إلى أماكن إعادة توطينهم.
Beyond a certain point, we were made to get off the buses and get on trucks usually used for transporting cattle.
وبعد اجتيازنا نقطة معينة، صدر اﻷمر إلينا بالنزول من الحافﻻت والصعود الى شاحنات تستخدم عادة لنقل الماشية.
Yet the farther inland producers went, the less skilled the employees and the higher the costs of transporting goods to market became.
ولكن كلما تغلغل المنتجون إلى المناطق الداخلية من البلاد كلما قلت مهارة الموظفين وارتفعت تكاليف نقل السلع إلى الأسواق.
Persons transporting firearms and ammunition must carry the permit on them during the transportation and present it to the police upon request.
وعلي الأشخاص الذين يقومون بنقل الأسلحة والذخائر أن يحملوا التصريح معهم أثناء النقل وأن يقدموه للشرطة عند الطلب.
On 5 May 2005, the same lorries, transporting arms and foodstuffs, returned to Somalia via the border town of Yeed, Bakool region.
وفي 5 أيار مايو 2005 عادت نفس هذه الشاحنات، التي كانت تحمل أسلحة ومواد غذائية، إلى الصومال عن طريق بلدة ييد الواقعة على الحدود في منطقة باكول.
In practice, these laws and regulations effectively prevent non State actors from developing, acquiring, manufacturing, possessing, transporting, transferring or using such weapons.
ومن حيث الممارسة، تمنع هذه القوانين والأنظمة فعليا الجهات غير الدولة من استحــداث هــذه الأسلحــة أو احتيازهـــا أو تصنيعها أو نقلها أو تحويلها أو استخدامها.
And in fact, would even dump the grain in Lake Michigan, rather than spend more money transporting it back to their farms.
وفي الواقع، قد يفرغون الحبوب حتى في بحيرة ميشيغان، بدلا عن إنفاق أموال أكثر في نقلها رجوعا إلى مزارعهم.
In addition, the Venezuelan Criminal Code establishes five to eight year prison terms for those involved in marketing, importing and transporting illegal firearms.
كما أن قانون فنزويلا الجنائي ينص على عقوبة السجن لمدة 5 إلى 8 سنوات للذين يشاركون في تسويق واستيراد ونقل الأسلحة النارية غير المشروعة.
The Customs and Excise Department must be given prior notice of any ship or aircraft transporting firearms and ammunition prior to its arrival.
ويتعين إبلاغ إدارة الجمارك والمكوس مسبقا عن أي سفينة أو طائرة تنقل بصورة عابرة أسلحة نارية وذخائر قبل وصولها.
In particular, it was important to ensure that those transporting humanitarian assistance had free access to people in need regardless of national frontiers.
ومن اﻷهمية بشكل خاص كفالة وصول الذي ينقلون المساعدات اﻹنسانية بحرية الى المحتاجين إليها، بصرف النظر عن الحدود الوطنية.
While they were trying to transport him to the hospital, a military police car arrived. It was a car that was transporting prisoners.
وبينما كانوا يحاولون نقله إلى المستشفى، وصلت سيارة شرطة عسكرية كانت تنقل بعض المساجين فتوقفت حيث كانوا موجودين.
These elements perform crucial functions, such as transporting oxygen, nutrients, and immunoglobulins (which defend against infection), and regulating water content, temperature, and pH level.
وكل من هذه العناصر تؤدي وظائف بالغة الأهمية، مثل نقل الأكسجين، والمواد المغذية، والأجسام المناعية المضادة (التي تدافع عن الجسم ضد العدوى)، وتنظيم المحتوى المائي ودرجة الحرارة ومستوى الحامضية والقاعدية.
Indeed, one can imagine black marketeers and smugglers buying where grain is available and transporting it to sell to countries where it is not.
بل إن المرء ليتخيل المتعاملين في السوق السوداء والمهربين وهم يشترون الحبوب حيثما تكون متوفرة ثم ينقلونها لبيعها حيثما تكون شحيحة.
The transaction was connected with a credit line authorized by the Mambisa Shipping Company of Cuba to cover the cost of transporting agricultural machinery.
وكانت العملية متعلقة بدفع ائتمان وافقت شركة نافيغاسيون مامبيسا Navigacion Mambisa في كوبا على تقديمه لتغطية تكاليف نقل معدات زراعية.
3. The Indian Oil Corporation has no knowledge of this vessel, since this vessel was not engaged for transporting of any of its cargoes.
٣ ليس لدى شركة النفط الهندية أي علم بهذه السفينة، بالنظر الى أن هذه السفينة لم تستخدم لنقل أي من شحنات الشركة المذكورة.