Translation of "traceability process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Process - translation : Traceability - translation : Traceability process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quality management and traceability systems must be in place in the entire food chain. | ويجب أن تكون هناك ن ظ م لإدارة الجدوى والتتبع في مجمل السلسلة الغذائية. |
Traceability boosted consumer confidence, reduced costs and improved safety and quality from the sea river to the plate. | وقد سمحت إمكانية تتبع مسار المنتجات بتعزيز ثقة المستهلك، وتخفيض التكاليف وتحسين سلامة المنتجات وجودتها منذ خروجها من البحر النهر حتى وصولها إلى الطبق. |
It was noted that as from January 2005 the EU required traceability for all fish and fish products imports. | وأ شير إلى أن لائحة الاتحاد الأوروبي تقضي بضرورة تتبع مسار كافة أنواع الأسماك والمنتجات السمكية المستوردة اعتبارا من كانون الثاني يناير 2005. |
It was observed that the use of the Internet would ensure the traceability of the proceedings, which telephone systems might not. | ولوحظ أن استخدام الإنترنت من شأنه أن يكفل إمكانية اقتفاء الإجراءات، وهو ما قد لا تتيحه النظم الهاتفية. |
According to the proposal, marijuana will be legally available under government control through a user registry and subject to quality control and traceability. | ووفقا للاقتراح، فسوف تكون الماريجوانا متاحة بشكل فانونى وبصورة تخضع للحكومة من خلال تسجيل المستخدم ومراقبة الجودة وإمكانية التتبع. |
Essentially the international community will have to choose between the constructive approach of creating enhanced traceability systems, and some very difficult embargo systems. | 88 ولسوف يتعين على المجتمع الدولي أساسا أن يختار بين النهج البن اء الذي يتمثل في إنشاء نظم معززة لتتبع مسارات الثروة بين عدد من نظم الحظر التي تتسم بصعوبة بالغة. |
EurepGAP has replaced or assimilated various regional, product group and retailer specific standards and has integrated regulatory requirements on HACCP, MRLs and traceability. | وحل معيار الممارسات الزراعية السليمة EurepGAP محل شتى المعايير الإقليمية الخاصة بمجموعات المنتجات وتجارة التجزئة أو استوعبتها وأدخلت متطلبات تنظيمية بشأن نقطة المراقبة الحرجة في تحليل المخاطر، والحدود القصوى للبقايا والتتبع. |
In the private sector, stakeholders point out that developed countries' markets are more demanding than national and regional markets regarding quality control and traceability. | ففي القطاع الخاص، يشير أصحاب المصلحة إلى أن مراقبة الجودة والقدرة على التعقب هما أشد صرامة في أسواق البلدان المتقدمة منها في الأسواق الوطنية والإقليمية. |
Capacity and institutions for identifying opportunities and meeting market requirements in terms of quality, traceability, standards, volumes and continuity of supplies need to be strengthened. | ويلزم تعزيز القدرات والمؤسسات لتحديد الفرص وتلبية متطلبات السوق من حيث النوعية وإمكانية التعقب والمعايير والكميات واستمرارية التوريد. |
It also aims to help them achieve high returns while ensuring traceability and consistent product quality and quantity, to guarantee sustainable methods of production, and to enter into profitable contracts. | كما تهدف إلى مساعدتهم على تحقيق عائدات كبيرة مع العمل في الوقت ذاته على ضمان إمكانية التعقب واستمرارية نوعية المنتج وكميته، وضمان وجود أساليب إنتاج مستدامة، وإبرام عقود مجزية. |
In the EU, for example, the General Principles and Requirements of Food Law (EC R 178 02) include provisions on the traceability of all food products as of 1 January 2005. | ففي الاتحاد الأوروبي على سبيل المثال، يتضمن قانون المبادئ والشروط العامة للأغذية (EC R 178 02) أحكاما بشأن تتب ع جميع المنتجات الغذائية اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005. |
Product traceability to ensure information on the source of the product is also becoming an important issue that producers have to comply with in order to be able to enter regional or international markets. | كما أخذت إمكانية تعقب المنتجات لضمان المعلومات بشأن مصدر المنتج تصبح مسألة هامة ينبغي للمنتجين مراعاتها من أجل التمكن من النفاذ إلى الأسواق الإقليمية أو الدولية. |
Plenary noted that the Declaration should guide efforts to improve the traceability of alluvial production, as well as help potential donors channel capacity building assistance to further the effective implementation of the Certification Scheme. | ولاحظ الاجتماع العام أن الإعلان ينبغي أن يوجه الجهود الرامية إلى تحسين إمكانية تعقب إنتاج الماس الغريني، فضلا عن مساعدة الجهات المانحة المحتملة في توجيه المساعدة المقدمة في مجال بناء القدرات من أجل مواصلة التنفيذ الفعال لنظام الشهادات. |
For the purposes of the record of the procurement proceedings required under article 11 of the Model Law, the traceability of the communications concerned should also be verified (see, further, the text following paragraph 18 above). | 22 ولأغراض سجل إجراءات الاشتراء المطلوب بمقتضى المادة 11 من القانون النموذجي، ينبغي أيضا التحقق من امكانية تعقب الخطابات المعنية (انظر أيضا النص الذي يلي الفقرة 18 أعلاه). |
Further, to enable precision manufacture and to comply with stringent quality requirements, developing countries and economies in transition require well developed metrology infrastructure, having calibration facilities that can establish measurement and traceability chains to the international SI units. | وفضلا عن ذلك، ومن أجل تيسير الدقة في الصنع والامتثال لمتطلبات النوعية الصارمة، تحتاج البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية إلى بنية تحتية متطورة جدا للقياس، تكون مزودة بمرافق للمعايرة بإمكانها ارساء سلاسل القياس والتعقب بما يتفق مع الوحدات المعاييرية الدولية. |
Remove process identifier from process name. | احذف إجراء معر ف من إجراء الاسم. |
This process is a very calculated process. | هذه عملية محسوبة بدقة |
Process | العمليـة |
Process | عملي ة |
Process | عملي ة |
Process | عملي ة |
Process | عملي ةStencils |
Finally, due process is just that a process. | والإجراءات القانونية الواجبة ليست في النهاية إلا إجراء. |
The unique Process ID that identifies this process. | المعرف الفريد الذي يعرف هذه العملية. |
They manage the process, they understand the process. | إنهم ينظمون العملية، ويفهمون العملية. |
Stop process | أوقف العملية |
Batch Process | الد فعة عملي ة |
Consultative process | 3 عملية التشاور |
Consultative process | 3 العملية الاستشارية |
Audit process | عملية مراجعة الحسابات |
Reform process | ألف عملية الإصلاح |
Electoral process | العملية الانتخابية |
Review process | دال عملية الاستعراض |
Review process | رابعا عملية الاستعراض |
The process | خامسا العملية |
Appeals process | إجراءات الطعون |
due process | المحاكمة المشروعة |
Programming process | رابع عشر عملية البرمجة |
Regular process | باء العملية المنتظمة |
Political process | ألف العملية السياسية |
Process Cancelled... | خصائص |
Process successful | عملي ةComment |
Process error | عملي ة خطأComment |
Process crashed. | لا يمكن كتابة ملف المشروع. |
Process Crashed | عملي ة. |
Related searches : Process Traceability - Traceability System - Full Traceability - Traceability Requirements - Traceability Code - Material Traceability - Lot Traceability - Provide Traceability - Traceability Chain - Traceability Control - Traceability Program - Measurement Traceability - Traceability Sheet