Translation of "total liability" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The unfunded liability associated with this will total billions of pounds.
ويبلغ مجموع الالتزامات غير الممولة المرتبطة بهذا مليارات الجنيهات.
I think weíre pointing to the total liability of that fact.
الر د الإنعكاسي لهذه الأفكاروتحديها .. أعتقد نحن ن شير إلى المسؤولية الكلي ة لتلك الحقيقة
The organization's total liability for such unpaid accrued leave compensation is estimated to be 27.8 million.
ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 27.8 مليون دولار.
The organization's total liability for such unpaid accrued leave compensation is estimated to be 27.8 million.
ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بمبلغ 27.8 مليون دولار.
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
() لاتفيا (المسؤولية الجنائية) والمكسيك (المسؤولية بصورة عامة).
the standard of liability (strict liability was favoured)
معيار المسؤولية )المسؤولية الدقيقة هي المفضلة(
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
الطﻻء واﻹعداد التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية ق ب ل الغير
Liability insurance
التأميــن المتعلــــق بالمسؤوليـــة قبل الغير
Liability insurance
تأمين المسؤولية الطائرات الهليكوبتر
Insurance liability
تأمين المسؤولية
Liability insurance
التأمين من المسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance _ _ _
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية ضد الغير
The organization's total liability at 31 December 2004 for such unpaid repatriation and relocation entitlements is estimated to be 132.8 million.
ويقدر مجموع خصوم المنظمة في نهاية عام 2004 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بمبلغ 132.8 مليون دولار.
The organization's total liability at 31 December 2004 for such unpaid repatriation and relocation entitlements is estimated to be 132.8 million.
ويقدر مجموع خصوم المنظمة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بمبلغ 132.8 مليون دولار.
(vi) Liability insurance .
٦ التأمين ضد المسؤولية
(vi) Liability insurance
apos ٦ apos تأمين تغطية المسؤولية قبل الغير
(vi) Liability insurance .
apos ٦ apos تأمين المسؤولية
(v) Liability insurance .
apos ٥ apos التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
(vi) Liability insurance .
٥٣ ﻻ يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند.
(v) Liability insurance
apos ٥ apos التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
(iii) Liability annex
apos ٣ apos المرفق المتعلق بالمسؤولية
(vi) Liability insurance
٦ التأمين المتعلق بالمسؤولية
(v) Liability insurance
apos ٥ apos التأمين المتعلق بالمسؤولية
(vi) Liability insurance .
apos ٦ apos التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
(vi) Liability insurance .
apos ٦ apos التأمين المتعلق بالمسؤولية
He's a liability.
انه لا يعتمد عليه
Liability of legal persons
مسؤولية الشخصيات الاعتبارية
Liability of legal persons
مسؤولية الهيئات الاعتبارية
Criminal liability of migrants
مسؤولية المهاجرين الجنائية
Liability of the Tribunal
زاي مسؤولية المحكمة
Financial liability of Members
الالتزامات المالية للأعضاء
J. Question of liability
ياء المسؤولية
Note 3. Contingent liability
الملاحظة 3 الالتزامات الطارئة
Liability insurance Workshop equipment
التأمين على اﻻصابات البشرية للمركبات

 

Related searches : Total Aggregate Liability - Total Cumulative Liability - Total Tax Liability - Individual Liability - Commercial Liability - Cumulative Liability - Entire Liability - Liability Shift - Liability Cover - Liability Protection - Liability Amount - Liability Statement