Translation of "tossed aside" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Without a word, love tossed me aside | بدون أي كلمة ، رماني الحب بعيدا |
Guy tossed her in a pool? | قذفها الشخص في البركة |
I tossed it into an open car. | القيت بها فى عربه مفتوحه |
I tossed them Sonderborg. Amthor may have skipped. | وقد القيت لهم سوندربورج وربما افلت امثور |
I kind of tossed and turned and dreamed. | ظللت أتقلب و أحلم |
She tossed and turned for over an hour. | تقلبت في فراشها لأكثر من ساعة. |
The sea was tossed by a great wind blowing. | وهاج البحر من ريح عظيمة تهب. |
Same thing with the ball being tossed in the air | نفس الشئ مع الكرة التى ألقيت فى الهواء |
Maybe the shock tossed something in front of the antenna. | ربما الصدمة قذف شيء أمام الهوائي. |
If you tossed the film away, tell us where. Who's he? | لو ألقيت بالفيلم بعيدا ، أخبرنا أين . |
And there she was, dead. And everything tossed hither and thither. | وهناك كانت ميته,وكل شيء ألقي هنا وهناك |
Probably just drove along the alley and tossed the meat out. | من المحتمل أنه قاد السيارة بالجوار وألقى بقطعة اللحم فحسب |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | يؤفك عنه من أفك صرف عن الهداية في علم الله تعالى . |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
Or let a horse kick me. Or be tossed by a bull. | أو لأجعل حصانا يركلنى أو ثورا يطرحنى أرضا |
Last time, he tossed his gun at me. Maybe he'll shoot it. | فى آخر مرة وج ه المسدس ناحيتى ربما يطلق النار هذه المرة |
Whitecollar workers tossed into computers and punched full of little square holes. | ستكون هناك تضحية بشرية، موظفين يعملون على الحواسيب... وعليهم ثقوب مربعة صغيرة ... |
Thumbnail Aside | مصغرات على الجانبComment |
Move aside | تحركي جانبا |
Step aside. | أبتعدا |
That's aside. | بوضع هذا جانبا. |
Step aside. | دعوه فحسب .ابتعدوا |
Quick aside | ملاحظة جانبية |
Move aside! | إبتعـــدوا |
Step aside. | تنح جانبا سيدى ،إنك لم تدفع لى |
Stand aside. | قفاجانبآ. |
Step aside! | .تنح جانبا |
Stand aside! | تنح جانبا |
Stand aside! | تنحوا جانبا ! |
Move aside! | أنت متغطرس جدا |
Move aside! | ! إبتعدي |
Stand aside! | تنحوا جانبا ! |
Stand aside! | تراجعو |
Stand aside. | تنحوا جانبا |
Stand aside! | تنح جانبا |
Joking aside, | لندع الم زاح جانبا |
Keep aside. | تـراجعـي. |
She tossed me grapes and I tried to catch them with my mouth. | قذفت لي العنب وحاولت أن أتلقفه بفمي. |
No, it s not that I have tossed my hat into the electoral ring. | لا، ليس لأنني سأكون مرشح في الانتخابات القادمة. |
I felt out of control in these cycles that I was tossed into. | شعرت بفقدان السيطرة خلال تلك الدورات التي كنت ألقى بها. |
So we tossed it back and forth until Joel came up with this. | لم نتوقف عن تقليب الموضوع عندما آتى جويل بهذه. |
Without a sudden calm, will overset Thy tempest tossed body. How now, wife! | بدون الهدوء المفاجئ ، وسوف overset خاصتك تضربها العاصفة الجسم. كيف الآن ، وزوجة! |
Often they are genitally mutilated by a gunshot or tossed on a fire naked. | وكثيرا ما يتم تشويه أعضاء النساء المغتصبات الجنسية بطلقة نارية أو يلقى بهن إلى النار عاريات. |
That won't come until after they've tossed you into the arena with the lion. | و هذه لن تأتى حتى يلقوا بك فى الحلبة مع الأسد |
We end up In a stream first, then we're tossed out of our hotel. | اولا ينتهي بنا المطاف في مجرى النهر وبعدها ي قذ ف بنا خارج فندقنا. |
Related searches : Tossed Salad - Tossed Out - Tossed Around - Tossed In - Tossed With - Tossed Back - Get Tossed - Tossed Off - Tossed About - Tossed Up - Storm-tossed - Tempest-tossed - Tossed Away