Translation of "torn a ligament" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But what happens for your ligament when I need an intact ligament?
ولكن ماذا يحدث عندما احتاج الى وتر غضروفي
And then for that unstable ligament, we put in a human donor ligament to stabilize the knee.
ومن ثم استبدال الاربطة المتمزقة برباط من متبرع انساني لكي تستقر الركبة
Sprained ligament. I gotta get heat on it.
أربطة مشدودة، يجب أن أعرضها لبعض الحرارة
Torn from a Levite's robe.
لقد مزقته من ثوب عبرانى
A man torn is two men.
رجل ممزق إلى رجلين
It's torn.
إنها ممزقة
It's torn.
لقد تمزقت.
Who wants a torn scarf? Shut up!
من يريد الوشاح الممز ق
Torn Off Menu
قائمة ممزقة
Torn off menus
قوائم ممزقة
I am torn.
لمن ستعطي التقرير
That's torn it.
هكذا
This was the second injury he suffered to his cruciate ligament in less than two years.
كانت هذه الإصابة الثانية التي يتعرض لها بتمزق في الرباط الصليبي في أقل من عامين.
He was a very old man in a torn jacket.
لقد كان رجلا عجوزا جدا في سترة ممزقة.
America s War Torn Economy
الاقتصاد الأميركي الذي مزقته الحرب
leaky, but easily torn.
فهو غشاء راشح ولكن سهل التمزق
You've torn your coat.
لقد تمزق معطفك
Your slipper's torn, Khuki?
خفاك ممزق، خوكي
Throat torn out. Oh.
حلقها قد تمزق.
His throat was torn out because of a girl.
لقد تم قطع رقبته من أجل فتاة
Do you realize you've torn up a check for 20,000?
هل تدرك أنك قد مزقت شيك بعشرون ألف جنيه
Her uterus would be torn.
احد الجمهور لان رحمها سوف يتمزق .. نعم كان يعتقد ان رحمها قد يمزق
And I'm sportin' torn Jordans.
و حزاء (Jordan) اهترأ
My country is war torn.
بلدي الذي مزقته الحرب.
You'll be torn to pieces.
ستتمز قين جراء ذلك
Besides, my dress was torn.
الى جانب ذلك، ثوبي تمزق
Pieces of the torn petition.
قطع من العريضة الممزقة
Then I went on to tear my ACL, the ligament in my knee, and then developed an arthritic knee.
ومن ثم حصل لدي تمزق في الاربطة الموجودة في الركبة ومن ثم اصبت بالتهاب المفاصل في الركبة
Your voice sounds as it were coming from a torn drum!
صوتك يبدو إذا جاز التعبير قادم من مز ق الطبل!
There's a dead one up here with his throat torn out.
هناك واحدة هنا. حنجرتها ممزقة.
When the sky is torn apart ,
إذا السماء انشقت .
More men would get torn up.
لأنك، أيها العريف، لا تستطيع تحديد من سيصاب ومن سينجو من سيسقط من الطائره ولماذا
Her uterus would be torn, yes.
كان يمكن ان تمزق اعضاء التناسل ..
You won't let it get torn.
لن تدعها تتمزق، عدني
My nerves are torn to shreds.
أعصابي منهكة.
Torn by hatred and civil strife.
لقد مزقتها الكراهية والحروب الأهلية
You remember that torn shirt, Helen?
هل تتذكرين ذلك القميص الممزق يا (هيلين)
The Thunderbird's left wing torn off!
لقد تحطم جانب السيارة الـ(ثاندربيرد) الأيسر.
Providing assistance in re building a war torn society requires a comprehensive strategy.
يتطلب تقديم المساعدة في مجال إعادة بناء المجتمعات التي مزقتها الحروب وضع استراتيجية شاملة.
Like its neighbors, Congo and Rwanda, Burundi is a war torn land.
بوروندي، مثلها مثل جارتيها الكونغو ورواندا، دولة مزقتها الحرب.
A mom's heart is torn to pieces. Wonder when he'll get better...
قلب الأم يتمزق إربا متسائلا متى سيتحسن
A skinny old man with a moustache. He had red eyes and a torn Tshirt.
رجل عجوز نحيل بشارب كان عنده عيون حمراء و فانلة ممزقة
Yes. You would have torn reproductive organs.
كان يمكن ان تمزق اعضاء التناسل ..
And when the heaven is torn away .
وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة .
And when the sky is torn away ,
وإذا السماء كشطت نزعت عن أماكنها كما ينزع الجلد عن الشاة .

 

Related searches : Torn Ligament - A Torn Muscle - Collateral Ligament - Knee Ligament - Suspensory Ligament - Patellar Ligament - Transverse Ligament - Ankle Ligament - Falciform Ligament - Pulled Ligament - Lateral Ligament - Ligament Strain