Translation of "took courage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It took every bit of courage I could raise. | أخذت كل جزء من التشجيع الذي يمكن أن أمنحه. |
It took great courage to run for office and to vote. | وقد اقتضى الترشح للمنصب والتصويت كثيرا من الشجاعة. |
Courage, courage. | الشجاعة ، الشجاعة |
Courage, men, courage! | تشجعوا يا رجال ، تشجعوا |
Courage, courage, Reverend. | تحل بالشجـاعة، ك ن شجـاعـا أي هـا القس . |
I took the courage to come and to tell you, don't take for granted any belief or dogma. | أمتلكت الشجاعة لكي أتي واخبركم لا تأخذوا أي عقيدة او إيمان وكأنه أمر مسلم به |
Courage! | الشجاعة! |
Courage! | الشجاعة! |
Courage ? | شجاعة |
Courage. | تحل بالشجاعة.. |
And you show incredible courage incredible courage being here. | انكم تظهرون شجاعة فائقة بحضوركم هنا اليوم |
Courage, now. | الشجاعة، الآن. |
And courage. | و شجاعة |
Courage, man. | الشجاعة، رجل. |
What courage ? | أي شجاعة |
Courage, man. | تحل بالشجاعة يا رجل... |
Courage, Sister. | الشجاعة، راهبة. |
Have courage. | تحلى بالصبر |
If you dream of courage, create a ripple of courage. | إذا حلمت بالشجاعة قمت بإحداث موجة شجاعة |
Courage is the courage of the young students in Tiananmen Square. | الشجاعة هي الشجاعة... طلاب شبان في ساحة السلام السماوي. |
Courage is something... | الشجاعة هي شيء... |
Just gather courage. | فقط تحل ي بالشجاعة . |
A little courage. | قليل ا من الشجاعة. |
Have courage, child. | بالرغم من أنى لست منكم بعد تحلى بالشجاعة يا طفلتى |
He's got courage. | إنه شجاع. |
Courage, my sons. | تحلوا بالشجاعة يا ابنائي لقد مر الجزء الأصعب من الأمر |
Courage needs witnesses. | الشجاعة تحتاج شاهد. |
Ingenuity, courage, selfsacrifice. | البراعه , الشجاعه .التضحيه بالنفس |
No courage left. | لم تبقى شجاعة |
It takes courage to be a human being. It takes courage to be! | تحتاج إلى شجاعة لتكون إنسانا . تحتاج إلى شجاعة لتكون. |
Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and struck ten thousand of the children of Seir. | واما امصيا فتشدد واقتاد شعبه وذهب الى وادي الملح وضرب من بني ساعير عشرة آلاف. |
In the decades after 1945 it took great effort, wisdom, persistence and, often, courage to gradually shape a better world and it still does. | وفي العقود التي تلت سنة 1945، تطل ب تشكيل عالم أفضل تدريجيا الكثير من الجهد والحكمة والمثابرة، وفي بعض الأحيان الشجاعة وهو لا يزال يتطلبها حتى الآن. |
I admire his courage. | أقد ر شجاعته. |
I admire your courage. | تعجبني شجاعتك. |
I admire your courage. | أنا معجب بشجاعتك. |
Acknowledge courage in others. | إعترف بالشجاعة عند الأخرين |
Where's your courage, beggars? | أين شجاعتكم، أيها الشحاذون |
Have a little courage. | تحليبقليل من الشجاعة. |
Your courage, your fortitude. | إننى معجب بك جدا إن لديك شجاعة و ثبات |
The ceremony of courage? | مراسم الشجاعة |
Here. Give you courage. | هاك , يعطيك شجاعه . |
Your courage, your honesty... | شجاعتك ،أمانتك.. |
I know your courage. | انا اعلم شجاعتك |
Courage to act, courage to conquer our enemies, and put the leaders in chains. | الشجاعة فى الفعل و الشجاعة للتغلب على أعدائنا ووضع قادتهم فى السلاسل |
Chen once had political courage. | كان تشن يتمتع ذات يوم بالشجاعة السياسية. |
Related searches : It Took Courage - Dutch Courage - Civil Courage - Show Courage - Personal Courage - Civic Courage - With Courage - Liquid Courage - Physical Courage - Display Courage - Gain Courage - Gather Courage - Takes Courage