Translation of "took away" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Away - translation : Took - translation : Took away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I took away 5.
أخذت بعيدا 5.
They took him away.
توقعت ذلك.
Take away 3. We took away 3, right?
نأخذ ثلاثة، أخذنا ثلاثة، صحيح
I took away fifteen fruit?
لقد اخذت 15 تفاحة
They took my licence away.
قاموا بسحب ترخيصى
They took his appetite away.
لقد أخذوا بـ شهيته بعيدا
Who took your land away?
من أخذ منكم أرضكم
Ten men took him away.
أخذه عشرة رجال
Police took Fadil away for questioning.
أخذت الش رطة فاضل للإستجواب.
She took it away from you.
لقد كانت تفر منك
I took it away from him.
أنا أخذته منه
They took him away this morning.
قبضوا عليه هذا الصباح
They then strip searched him, took away his shoelaces, took away his belt, and left him in solitary confinement.
ثم فتشوه عاريا أخذوا شريط حذائه وحزامه .وتركوه في الحبس الانفرادي
We took 2 of these x's away.
أخذنا 2 من هذه الx ووضعناها جانبا
They took the knife away from him.
أخذو السكين بعيدا منه .
But we took you in right away.
لكننا تقبلنا وجودك معنا بسرعة
and took them away to the Iranian side.
واقتادتهما إلى الجانب اﻻيراني وبعد عدة ساعات أطلقت سراحهما.
And then she took the nice book away
وبعد ذلك أخذت الكتاب اللطيف بعيدا عني
Say, what you took it away for, mister?
لماذا أخذت مني الورقة يا سيد
and he took away the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house he even took away all and he took away all the shields of gold which Solomon had made.
واخذ خزائن بيت الرب وخزائن بيت الملك واخذ كل شيء واخذ جميع اتراس الذهب التي عملها سليمان.
And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house he even took away all and he took away all the shields of gold which Solomon had made.
واخذ خزائن بيت الرب وخزائن بيت الملك واخذ كل شيء واخذ جميع اتراس الذهب التي عملها سليمان.
They took her away from her husband and children.
ومن ثم اقتادوها بعيدا عن زوجها وأطفالها.
Sunbae, Lee Yeon Hee really took away your spirit.
سينباي، لي يون هي سلبتـــك عقلك
And you took it away from me, didn't you?
وأنت أخذتهـا من ي، أليس كذلك
Hey, Emma! They took him away, handcuffs and all!
ايما, لقد اخذوه بعيدا م كب لا بالأصفاد
The day they took you away, they imprisoned him.
اليوم الذى أخذوك فيه سجنوه
Who took care of the dog while you were away?
من اهتم بالكلب في غيابك
They took him, beat him, and sent him away empty.
فاخذوه وجلدوه وارسلوه فارغا.
I took away 100 from the 900 to get 800.
قمت بأخذ 100 من الـ 900 لنحصل على 800
He took away all my business and I got decimated.
هو سلب جميع أعمالي وأنا فقدت الكثير
We took them away from their newspaper for three days.
و أبعدناهم عن الصحف التي يعملون بها لثلاثة أيام.
Of course, they took my lovely apartment away from me.
ذلك سيسلب مني شقتي الجميلة
With this knowledge you took away our fields, our oxen!
بهذه المعرفة أخذت ! حقولنا بعيدا ، ثيراننا
Poor guy's taking it hard. The police took him away.
.المسكين، المصائب عليه اعتقلته الشرطة
So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house. He took it all away. He also took away the shields of gold which Solomon had made.
فصعد شيشق ملك مصر على اورشليم واخذ خزائن بيت الرب وخزائن بيت الملك اخذ الجميع واخذ اتراس الذهب التي عملها سليمان.
They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
وقاموا وازالوا المذابح التي في اورشليم وازالوا كل مذابح التبخير وطرحوها الى وادي قدرون.
It took away the hydrogens from the carbon in this situation.
أخذوا الهيدروجين من الكربون في هذه الحالة.
So what they did they took away the venue from me.
لذا ما فعلوه هو أنهم استولوا على المكان.
I took the commander there, and we got away without trouble.
أنا فعلا اخذت القائد هناك و أفلتنا بدون مشكلة
And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
وقاموا وازالوا المذابح التي في اورشليم وازالوا كل مذابح التبخير وطرحوها الى وادي قدرون.
He did not say anything to us but took our bags away
ركبنا كلنا في المقعد الخلفي ولم يقل لنا شيئا لكن صادر حقائبنا women2drive
They took away the green and left the scene as it is
اللي قلبوا الخضر بالمنظر كلا المضمون كيف ما هوا
Eventually, my mom took the red crayon away, so it was unclear .
في الحقيقة لقد صادرت والدتي قلم التلوين الاحمر حينها لقد كان ذلك كعقاب على رسمتي تلك
The white 'uns came and took my granny away in an ambulance.
لقد جاء أولئك البيض الملتزمون بالصمت وأخذوا جدتى الى عربة الاسعاف
He took one of the worst scourges of mankind away from us.
فقد أخذ واحد من أسوأ الأمراض في التاريخ بعيدا عنا .

 

Related searches : Took It Away - Took Away From - Took Him Away - I Took Away - We Took - Took Me - Took Charge - Took Stock - Took Root - Took Pictures - Took Shape - He Took