Translation of "too close" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They're too close. | أنهم قريبون جدا الخدعة الهندية القديمة. لا يستطيع التكل م |
Caracas is too close and too hot. | كركـاس قريبة جدا وحارة جدا |
Yes, much too close. | نعم قريب جدا |
But not too close. | ولكن ليس قريبا جدا |
Don't come too close! | لا تقترب كثيرا ! |
It's already too close. | نحن قريبون جدا بالفعل |
You're firing too close. | أنت تطلق قريبا جدا |
Too close, by the sound. | قريبة للغاية بالصوت |
And she's really close, too. | في مكان قريب جدا |
You... held her too close! | انت قربتها منك جدا |
Kids got too close, very often. | ألأطفال في الغالب يقتربوا . |
He thinks they're too close together! | أنه يعتقد أنهما قريبان مع بعضهما ماذا يفعل |
It's too close to the band. | تلك الطاولة قريبة جدا من الفرقة الموسيقية |
He seems too close for comfort. | إنه يبدو أقرب من ذلك |
Don't let him come too close. | لا تتركيه يقترب |
If a German gets too close... | إناقتربمنيأحدهم... |
No, actually, I shouldn't, that's too close. | لا، في الحقيقية لم يكن علي القيام بذلك فذلك قريب جدا . |
He always gets too close to me. | وقال انه يحصل دائما قريبة جدا بالنسبة لي. |
I was too close to The Cat. | لأنى اقتربت من القط |
Morbius was too close to the problem. | موربيس كان قريبا جدا من كشف اللغز |
Have I been standing up too close | هل كنت أقف قريبا أكثر مما ينبغي |
Have I been standing up too close | هل كنت أقف قريبا أكثر مما ينبغي |
Not too close to the ocotillo bush. | لا ليس قربيا جدا من القدر الاخر |
Too close, you can't see anything, too far, you can't read it. | قريبة جدا بحيث أنك لن ترى أي شيئ وبعيدا جدا بحيث لن تستطيع قراءتها |
It must have been too close to the ice for too long. | ربما كانت قريبة من الثلج لوقت طويل |
The whole thing's gone too far. Or maybe it's coming too close? | لقد ذهب الأمر بعيدا جدا او ربما يصير قريبا جدا |
He came dangerously close to looking too European. | حتى أنه اقترب إلى حد خطير من الظهور بمظهر الأوروبي . |
You guys are too close to each other. | انتما الاثنان مقربان جدا لبعضكما |
Not too close but... You're full of it | ... ليس تماما , لكن لست متأكدا |
Came jolly close to losing his own, too. | كان على وشك أن يفقد حياته أيضا |
It was my fault. I got too close. | كان الذنب ذنبي، اقتربت منه كثيرا . |
SPECTRE Red, SPECTRE Green, you're firing too close. | سبيكتر رد وسبيكتر جرين أنتم تطلقون قريبا جدا |
I call it the Goldilocks effect not too close, not too far, just right. | أسمي هذا تأثير غولديلوكس ليس قريبا جدا ولا بعيدا جدا، فقط كما يجب. |
Houses too close to the wall are sometimes destroyed. | 19 كذلك فإن المنازل القريبة جـدا من الجدار تدمر أحيانا. |
Stand back. Make way. Don't get too close, Smithy. | ارجعو ا للوراء وسعوا الطريق |
The guy you were looking for was too close. | لأن الشخص الذى تبحث عنه قريب جدا منك |
Look, there's Symphonic Hall. And it's so close, too. | انظري ، هاهي القاعة السيمفونية إنها أيضا قريبة جدا |
We've stirred up enough headlines. The election's too close. | لقد احتللنا ما يكفى من عناوين الصحف ان الأنتخابات قريبة |
Better not get too close. I never catch colds. | نعم، من الأحسن أن لا تقتربي كثيرا |
She's unlocked my heart. She's getting too close to me. | ودخلت قلبي واسرتني بحبها |
Not too close, Uncle, I'm as wet as a sponge. | أنا مبتل كالإسفنجة يا عمي |
Did...did you ever hear the expression too close for comfort ? | هل سمعت بالمثل عدم الشعور بالراحه |
Weren't you hitting it pretty close in the last test too? | ألم يكن الأمر محسوم في الامتحان الماضي أيضا |
One more try. Man, I don't want to get too close. | محاولة اخرى .. لا اريد ان اقترب اكثر |
I reckon it got a might too close for your partner. | اعتقد ان الشراب كان اقوى من ان يحتمله رفيقك |
Related searches : Standing Too Close - Not Too Close - Too Close Together - Get Too Close - All Too Close - Getting Too Close - Is Too Close - Stand Too Close - Come Too Close - Look Too Close - Way Too Close - Too - Close To Close