Translation of "too afraid" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm afraid. Me too. | أنا خائفة وأنا أيضا |
I'd be afraid, too. | سأكون خائفا أيضا |
I'm afraid you're too late. | أخشى إنك متأخر جدا |
Now you are afraid, too? | هل أنت خائف أيضا |
I'm afraid it's too late. | أخشى أننا تأخرنا |
I'm afraid it's too late to call Danny, too. | أخشى أن يكون الوقت قد تأخ ر للإت صـال بـ (داني)، أيضا |
You afraid I'll shoot too low? | اتخشين ان اصوب بانخفاض |
I'm afraid that's a little too expensive. | أخشي أن هذا م كلف للغاية |
Or was she afraid of him too? | أ و ه ل كانت خائفة منه أيضا |
I'm afraid it's too late for that. | أخشى أنه فات آوان ذلك |
I'm afraid I'll have to beg out too. | أخشى أننى سوف أعتذر أيضا |
I'm afraid he's had a few too many. | أخشى أنه قد ث م ل . |
I'm afraid we didn't. We were too late. | لم نستطع ، جئنا بعد فوات الأوان |
I was afraid, too, when I was there. | لقد كنت خائف ايضا ، عندما كنت هناك. |
I'm afraid I bore on him too hard. | أخشى أنني أثقلت عليه كثيرا |
I'm afraid he's had too much to drink. | اخشى انه تناول الكثير من الشراب |
I was afraid of that, it's too big. | الآن سيعطونك 5 سنوات أخرى أنا كنت خائف من هذا,انه كبير جدآ |
The wind caressed the candle too passionately, I'm afraid. | الرياح أخمدت الشمعة بسرعة, على ما أعتقد |
I'm afraid you'd prove too rugged an opponent, Father. | أخشى أنك ستكون معارض جدا يا أبتاه |
I'm afraid we expect too much of our children. | أخشى اننا نأمل الكثير من ابنائنا |
She has too many, he's afraid she may starve. | و من أن تلد كثيرا فتضور الخنازير |
What's the matter? Afraid you're getting in too deep? | ما الأمر ، هل تخشى من المجهول |
I'm afraid your report arrived an hour too late. | أنا خائف بأن يكون تقريرك وصل في ساعة متأخرة |
Look, I'm afraid it's much too complicated to explain why. | أخشى أنه من الصعوبة بمكان شرح الموقف. |
There's no one out tonight. I'm afraid it's too cold. | أنه لا يوجد أحد الليلة والجو شديد البرودة |
Those battle dresses l'm afraid they're a bit too short. | تلك بدل القتال أخشى أن تكون قصيرة قليلا |
But I'm afraid Dorian has stolen her heart from me too. | لكني أخشى أن يكون دوريان قد سرق قلبها مني أيضا |
I'm afraid Mr. DeWitt would find me boring before too long. | أخشى أن السيد ديويت سيجدني مملة قبل مرور وقت طويل. |
l'll take you both. Far too busy for pictures, I'm afraid. | أخــذكم كــلاكـما إلى الســينما مشغول جدا لهــذا لـلآسف |
Because I'm too afraid, I can't even drink a sip of alcohol. | . لا يمكنني أن أشرب لأني خائفة أن يتم اخذ جسدي |
I'm afraid I don't know your name. Cameron. Want my address, too? | اخشى اننى لا اعرف اسمك كاميرون, هل تريد العنوان ايضا |
But... she told me that she's afraid, and it's too much for her. | ولكنها قالت أنها خائفة و م تعبة |
Of course, that our cumbersome equipment too cumbersome for our laboratories, I'm afraid. | بطبيعة الحال، أن لدينا مرهقة المعدات مرهق للغاية لمختبراتنا، وأخشى. |
You don't want to trust yourself... because you're afraid you love her too. | ولأنك خائف أن تحبها أيضا |
Many families are now too afraid to allow their children to go to school. | ويخشـى العديد من الأسر الآن أن تسمـح لأطفالها بالذهاب إلى المدرسة. |
He bought me this because he was afraid I would get too much sun. | لقد إبتاع لي هذه لأنه كان خائ فا من أن أتعرض للشمس |
And we're afraid, like young lovers, that too much talking might spoil the romance. | ونحن خائفون، كالعشاق الشباب، أن الكثير من الكلام يمكن أن يفسد الرومانسية. |
And they can't because the people inside of them are too afraid of conflict. | وهم لا يستطيعون لأن الأشخاص بداخلهم خائفون جد ا من المواجهة. |
I'm afraid she's too fast for me... but nursing them every day, I'll learn. | أخشى أن تكون سريعة جد ا بالنسبة لي .. لكن ي سأتعل م كيف أعتني بهم ك ل يوم. |
But. I had a dream too, once, kid, but I was afraid to pursue it. | ... لكنني كنت خائفا من تحقيقه. |
Ji Oh sunbae did that only because he was afraid I'd be too tired out. | جي أوه سينباي فعل ذلك فقط لأنه كان خائف بأن أكون .منهكه |
And what we have been trying to understand. She was too afraid to go back. | الزوجة لا يجب عليها أن تشهد ضد زوجها ، لكن أمه نعم |
A French court, afraid of being too hard on a master of letters, reduced his sentence. | ووجدت المحكمة الفرنسية صعوبة في إصدار حكم قاس على أحد سادة الأدب فخففت الحكم الصادر ضده. |
Your doctor will talk to you. Don't be afraid to talk, and you'll get well too. | إن طبيبك سوف يتحدث إليك ، لا تخافى أن تتحدثى و سوف تكونى على ما يرام أيضا |
I was joking! I am afraid, afraid, afraid! | كنت أمزح! وأنا خائفة، خائفة، خائفة! |
Related searches : Afraid That - I Afraid - Was Afraid - I'm Afraid - More Afraid - Afraid From - Still Afraid - Become Afraid - Afraid For - Am Afraid - Feel Afraid - We Afraid