Translation of "tonnage tax regime" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Regime - translation : Tonnage - translation : Tonnage tax regime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The 1998 OECD report in effect categorizes such treatment as a harmful preferential tax regime harmful tax practice (see para. 52 above). | وفي الواقع يصنف تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 1998 هذه المعاملة بوصفها نظاما ضريبيا تفضيليا ضارا ممارسة ضريبية ضارة (انظر الفقرة 52 أعلاه). |
Net greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage. | . لقد انخفض إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة إلى حوالي 82 |
Charges based on tonnage of cargo hauled and basic material handling equipment. | وتستند الرسوم إلى عدد أطنان البضائع التي يتم نقلها ومعدات مناولة المواد اﻷساسية. |
The Park would be governed by a special legal regime, with tax exemption and other preferential treatment for participants. | وسوف تحكم الحديقة بنظام قانوني خاص، مع الإعفاء من الضرائب وتقرير معاملات تفضيلية أخرى من أجل المشتركين. |
In terms of cargo tonnage, Singapore is behind Shanghai with 423 million freight tons handled. | من حيث حمولة البضائع، وسنغافورة هي وراء شنغهاي مع423 مليون طن من البضائع المتداولة. |
Tonnage was the criterion at the time, apparently, of these ships, these naval ships, gunboats. | فقد كانت الحمولة هي المعيار في ذلك الحين، على ما يبدو، لهذه السفن وسفن سلاح البحرية هذه والزوارق المسلحة. |
In 1992, there were 1,469 fishing vessels with a gross tonnage of 461,764 tons. 32 | وفــي عـــام ١٩٩٢، كان ثمة ٤٦٩ ١ سفينة من السفن التي تعمل في مجال صيد اﻷسماك بحمولة طنية يبلغ إجماليها ٧٦٤ ٤٦ طنا)٣٢(. |
One billion that's more than ever before because of gross inequalities in distribution, not tonnage. | 1 مليار أكبر من أي رقم سابق للجوعى بسبب التفاوت الصارخ في توزيع الأغذية وليس بسبب الكمية . |
The Government would be following up on the implementation of the recommendations of the IPR, which related to modernizing the FDI entry regime, strengthening Board of Investment (BOI) core functions and reforming the tax regime on investment. | وتتابع الحكومة تنفيذ توصيات تقرير استعراض الاستثمار، التي تتعلق بتحديث نظام دخول الاستثمار الأجنبي المباشر، وتعزيز الوظائف الرئيسية لمجلس الاستثمار، وإصلاح نظام الضرائب على الاستثمار. |
In some countries part of this tonnage has been eliminated already because projects were implemented from about 1999. | وفي بعض البلدان تم التخلص بالفعل من جزء من هذه الكميات الطنية بسبب تنفيذ مشروعات منذ عام 1999 تقريبا . |
In some countries part of this tonnage has been eliminated already because projects were implemented from about 1999. | وفي بعض البلدان تم التخلص من جزء من هذه الكميات الطنية بسبب تنفيذ مشروعات منذ عام 1999 تقريبا . |
In the United States, the subsidy regime prior to July 2009 was based on production tax credits for every MW h of wind energy produced, the owner can deduct about 2.5 from its tax bill. This had two big defects. | وفي الولايات المتحدة كان نظام الدعم قبل شهر يوليو تموز 2009 يستند إلى إعفاءات من ضريبة الإنتاج حيث كان بوسع منتج الطاقة أن يخصم حوالي 2,5 دولار عن كل ميجاوات ساعة من فاتورة الضرائب. وكان لهذا النظام تأثيران أساسيان. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
Its ship tonnage (excluding fleets that sail under flags of convenience) is the fourth largest in the world. Rapid expansion of ship tonnage is part of China s current Five Year, and by 2010 its shipbuilding capabilities will likely rival those of Japan and Korea. | وتأتي التوسعة السريعة للسعة الطنية للسفن كجزء من الخطة الخمسية الحالية للصين، ومن المرجح أن تتزايد قدرات بناء السفن لدى الصين حتى تتمكن من منافسة قدرات اليابان وكوريا بحلول عام 2010. |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
We are also intent on removing the traditional distortions inherent in the domestic trading regime, and on instituting tax reform that will eliminate our overreliance on import duties. | ونحن مصممون أيضا على إزالة أوجه الخلل التقليدية الكامنة في النظام التجاري الداخلي، وعلى القيام باصﻻح نظام الضرائب كيما ننهي اعتمادنا المفرط على رسوم اﻻستيراد. |
MSC circular 1157 ( Interim scheme for the compliance of certain cargo ships with the special measures to enhance maritime security ), approved at the eightieth session of MSC, clarifies that the gross tonnage is to be determined in accordance with the 1969 International Convention on Tonnage Measurement of Ships. | ويوضح تعميم لجنة السلامة البحرية 1157 (النظام المؤقت لامتثال بعض سفن البضائع للتدابير الخاصة بتعزيز الأمن البحري) الذي اعتمد أثناء الدورة الثمانين للجنة السلامة البحرية) أن الحمولة الإجمالية ينبغي تحديدها وفقا للاتفاقية الدولية لقياس حمولة السفن لعام 1969. |
Capital tax differences among countries would induce capital to flow from the high tax to the low tax economies. Such tax induced distortions would lead to an inefficient regional allocation of investment and possible tax competition. | وهذا التشـوه الذي يصيب سوق رؤوس الأموال، بسبـب الضرائب، سيفضـي إلى عدم الفعالية في تخصيص الاستثمارات في المنطقة، وربما أدى إلى قيام تنافس في مجال فرض الضرائب. |
An Inequality Tax | ضريبة التفاوت |
Evading Tax Evasion | مراوغة المتهربين من الضرائب |
in Tax Matters | الجلسة الأولى |
New tax system | نظام الضرائب الجديد |
2220 Stamp tax | 2220 ضريبة الخاتم |
2250 Statistical tax | 2250 ضريبة إحصائية |
Reforming tax systems | إصلاح الأنظمة الضريبية |
Income Tax Unit | وحدة ضرائب الدخل |
Huh? Tax information? | التهرب الضريبي المضاربة على العقارات |
So, double tax. | ضريبه مضاعفه سيدي |
8.46, including tax. | بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة |
Under most tax deductions systems certain expenses are considered as tax deductible. | في أغلب النظم الضريبية، تكون بعض المصروفات معفاة من الضرائب. |
According to the GAO, 80 of state tax officials opposed a national sales tax as an intrusion on their tax base. | وفقا لمكتب المحاسبة الحكومي، 80 من موظفي الضرائب دولة تعارض فرض ضريبة مبيعات وطنية تدخلا في القاعدة الضريبية الخاصة بهم. |
Previous positions include Deputy Director General, Foreign Investment Taxation Department Chief, Income Tax Division, Foreign Investment Taxation Department and Chief, Tax Policy and Tax Administration Divisions, Offshore Oil Tax Administration. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها نائب المدير العام لإدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبة ضريبة الدخل في إدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبتي السياسات الضريبية وإدارة الضرائب في إدارة ضرائب نفط المناطق البحرية. |
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. | على سبيل المثال، يمكننا أن نختار الكم الذي نريد تحصيله عن طريق الضريبة العامة على الدخل، والضريبة على الرواتب، والضريبة الاستهلاكية (مثل ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة)، وما إلى ذلك. |
This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies. | وقد يتضمن هذا توسيع القاعدة الضريبية، والحد من التهرب الضريبي، وتحسين عملية تحصيل الضرائب، ووضع استراتيجيات ضريبية دولية تعاونية جديدة. |
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families. | وهذا الخصم الضريبي يحل محل برنامج التعويض العائلي والخصم الضريبي غير القابل للاسترداد عن الأطفال المعالين وخفض الضريبة عن الأسر. |
Fundamental tax reform must strengthen incentives, reduce distorting tax expenditures, and raise revenue. | ولابد أن يعل الإصلاح الضريبي الحقيقي على تعزيز الحوافز، والحد من النفقات الضريبية المشو هة، وزيادة العائدات. |
Related searches : Tonnage Tax - Tax Regime - Tonnage Tax Scheme - Withholding Tax Regime - Favorable Tax Regime - Special Tax Regime - Preferential Tax Regime - Corporate Tax Regime - Favourable Tax Regime - Business Tax Regime - Low-tax Regime - Income Tax Regime - Tonnage Band