Translation of "to their feet" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Their feet are swift to shed blood. | ارجلهم سريعة الى سفك الدم. |
Their feet are swift to shed blood | ارجلهم سريعة الى سفك الدم. |
Out on their feet, sir. | الخروج على أقدامهم، يا سيدي. |
Get them on their feet! | إجعلهم يقفوا على أقدامهم |
I'd have to bow down and kiss their feet. | لدي رغبة في الإنحناء وتقبيل أقدامهم. |
They were too weak to stand on their feet. | قاموا بعد وصولهم إلى الحي |
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass. | وارجلها ارجل قائمة واقدام ارجلها كقدم رجل العجل وبارقة كمنظر النحاس المصقول. |
New Yorkers look at their feet. | بحيث ينظر مواطنو نيويروك إلى أقدامهم |
They are clinging to their seats and their feet are under the seat. | حيث يتشبثان بايديهما على المقعد, وارجلهما تحت المقعد |
for their feet run to evil. They hurry to shed blood. | لان ارجلهم تجري الى الشر وتسرع الى سفك الدم. |
Their feet, too, have touched the ground. | فقد لمست أقدامهم أيضا الأرض. |
The musicians were already on their feet. | وكان الموسيقيون بالفعل على أعصابهم |
Sergeant, get your's men on their feet. | أوقف هولاء الرجال على أقدامهم |
They kneel before their wives and wash their feet gently, just as Jesus washed his disciples feet in the Bible. | يركعون أمام زوجاتهم ويغسلون أقدامهن بلطف، تمام ا كما غسل يسوع أقدام تلاميذه في الكتاب المقدس. |
And their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like the colour of burnished brass. | وارجلها ارجل قائمة واقدام ارجلها كقدم رجل العجل وبارقة كمنظر النحاس المصقول. |
For their feet run to evil, and make haste to shed blood. | لان ارجلهم تجري الى الشر وتسرع الى سفك الدم. |
9,000 feet then up to 16,000 feet | ٠٠٠ ٩ قدم ثم ما يصل الى ٠٠٠ ١٦ قدم |
On the Day when their tongues , their hands , and their feet will bear witness against them as to their actions . | يوم ناصبه الاستقرار الذي تعلق به لهم تشهد بالفوقانية والتحتانية عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون من قول وفعل وهو يوم القيامة . |
On the Day when their tongues , their hands , and their feet will bear witness against them as to their actions . | ذلك العذاب يوم القيامة يوم تشهد عليهم ألسنتهم بما نطقت ، وتتكلم أيديهم وأرجلهم بما عملت . |
Moses, Aaron, and his sons washed their hands and their feet there. | ليغسل منها موسى وهرون وبنوه ايديهم وارجلهم. |
This Day We set a seal on their mouths and their hands speak to Us , and their feet will testify to their earnings . | ( اليوم نختم على أفواههم ) أي الكفار لقولهم والله ربنا ما كنا مشركين ( وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم ) وغيرها ( بما كانوا يكسبون ) فكل عضو ينطق بما صدر منه . |
Today We shall seal up their mouths and their hands will speak to Us , and their feet will bear witness to their misdeeds . | ( اليوم نختم على أفواههم ) أي الكفار لقولهم والله ربنا ما كنا مشركين ( وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم ) وغيرها ( بما كانوا يكسبون ) فكل عضو ينطق بما صدر منه . |
This Day We set a seal on their mouths and their hands speak to Us , and their feet will testify to their earnings . | اليوم نطبع على أفواه المشركين فلا ينطقون ، وت كل منا أيديهم بما بطشت به ، وتشهد أرجلهم بما سعت إليه في الدنيا ، وكسبت من الآثام . |
Today We shall seal up their mouths and their hands will speak to Us , and their feet will bear witness to their misdeeds . | اليوم نطبع على أفواه المشركين فلا ينطقون ، وت كل منا أيديهم بما بطشت به ، وتشهد أرجلهم بما سعت إليه في الدنيا ، وكسبت من الآثام . |
Aaron and his sons shall wash their hands and their feet in it. | فيغسل هرون وبنوه ايديهم وارجلهم منها. |
For Aaron and his sons shall wash their hands and their feet thereat | فيغسل هرون وبنوه ايديهم وارجلهم منها. |
The wind will move feathers on their back, which will drive their feet. | الرياح ستحرك الريش على ظهرها، والتي ستحرك أرجلها |
A mere few feet beneath the waves, their reign ceases, their evil drowns. | على بعد بضعة أقدام تحت الموجات عهدهم يتوقف شرهم يغرق |
They just sit there with their big feet up on their big desk... | يجلسون هناك بأقدامهم الكبيرة على مكاتبهم الكبيرة ... |
We shall seal their lips that day and their hands will speak , their feet testify to what they had done . | ( اليوم نختم على أفواههم ) أي الكفار لقولهم والله ربنا ما كنا مشركين ( وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم ) وغيرها ( بما كانوا يكسبون ) فكل عضو ينطق بما صدر منه . |
We shall seal their lips that day and their hands will speak , their feet testify to what they had done . | اليوم نطبع على أفواه المشركين فلا ينطقون ، وت كل منا أيديهم بما بطشت به ، وتشهد أرجلهم بما سعت إليه في الدنيا ، وكسبت من الآثام . |
On the day when their tongues and their hands and their feet testify against them as to what they used to do , | يوم ناصبه الاستقرار الذي تعلق به لهم تشهد بالفوقانية والتحتانية عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون من قول وفعل وهو يوم القيامة . |
On the day when their tongues and their hands and their feet testify against them as to what they used to do , | ذلك العذاب يوم القيامة يوم تشهد عليهم ألسنتهم بما نطقت ، وتتكلم أيديهم وأرجلهم بما عملت . |
You run up to 15,000 feet, descend 3,000 feet. | صعودا لعلو 15000 قدم ثم تنزل 3000 قدم |
So how do their feet stick and unstick so quickly? | إذا كيف يمكن لها أن تلتصق وتنفصل بهذه السرعة |
And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat | ليغسل منها موسى وهرون وبنوه ايديهم وارجلهم. |
Shall it be proper for my women to put their best bare feet fonuard? | هل سيكون مناسبا لنسائي كشف أقدامهن العارية |
On a Day when their tongues , their hands and their feet will bear witness against them as to what they used to do . | يوم ناصبه الاستقرار الذي تعلق به لهم تشهد بالفوقانية والتحتانية عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون من قول وفعل وهو يوم القيامة . |
On a Day when their tongues , their hands and their feet will bear witness against them as to what they used to do . | ذلك العذاب يوم القيامة يوم تشهد عليهم ألسنتهم بما نطقت ، وتتكلم أيديهم وأرجلهم بما عملت . |
So if we start off with one foot, two feet, three feet, four feet, five feet, and six feet. | فاذا بدأنا بقدم واحد، قدمان، ثلاثة اقدام اربعة، خمسة، وستة اقدام |
Criminal and civil codes will be enforced our courts will be allowed to find their feet and their freedom. | سوف نحرص على تعزيز ودعم القوانين الجنائية والمدنية وسوف ي ـس م ـح لمحاكمنا بالحصول على حريتها وترسيخ جذورها. |
On the day when their tongues and their hands and their feet will testify against them , regarding what they used to do . | يوم ناصبه الاستقرار الذي تعلق به لهم تشهد بالفوقانية والتحتانية عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون من قول وفعل وهو يوم القيامة . |
On the Day when their tongues , and their hands , and their feet will testify against them regarding what they used to do . | يوم ناصبه الاستقرار الذي تعلق به لهم تشهد بالفوقانية والتحتانية عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون من قول وفعل وهو يوم القيامة . |
On the day when their tongues and their hands and their feet shall bear witness against them as to what they did . | يوم ناصبه الاستقرار الذي تعلق به لهم تشهد بالفوقانية والتحتانية عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون من قول وفعل وهو يوم القيامة . |
On the day when their tongues and their hands and their feet will testify against them , regarding what they used to do . | ذلك العذاب يوم القيامة يوم تشهد عليهم ألسنتهم بما نطقت ، وتتكلم أيديهم وأرجلهم بما عملت . |
Related searches : At Their Feet - Tap Their Feet - Found Their Feet - Dragged Their Feet - Drag Their Feet - Dragging Their Feet - On Their Feet - Find Their Feet - Bring To Feet - To Their Surprise - To Their Essentials - To Their Fullest - Next To Their