Translation of "to his favour" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And is under no one 's obligation to return his favour , | وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . |
And is under no one 's obligation to return his favour , | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
He would never have disinherited his son in favour of his mistress. | لم يشأ حرمان أبنه من الثروة لصالح عشيقته. |
His Government would favour a change in that provision. | ولذلك فإن حكومته تؤيد إجراء تغيير في هذا الحكم. |
Mr. Hariri and his parliamentarian bloc voted in its favour. | وصوت السيد الحريري وكتلته البرلمانية لصالح القرار. |
excepting by some mercy of thy Lord surly His favour to thee is great . | إلا لكن أبقيناه رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا عظيما حيث أنزله عليك وأعطاك المقام المحمود وغير ذلك من الفضائل . |
excepting by some mercy of thy Lord surly His favour to thee is great . | لكن الله رحمك ، فأثبت ذلك في قلبك ، إن فضله كان عليك عظيم ا فقد أعطاك هذا القرآن العظيم ، والمقام المحمود ، وغير ذلك مما لم يؤته أحد ا من العالمين . |
The soul of the wicked desireth evil his neighbour findeth no favour in his eyes. | نفس الشرير تشتهي الشر. قريبه لا يجد نعمة في عينيه. |
His delegation was also in favour of deleting the word mandatory . | ويؤيد وفده حذف كلمة إلزامية . |
Who is making use of it in his or their favour. | من يطلق عنانه من يستغله... لمصلحته أو مصلحتها |
Through grace from Allah and His favour and Allah is Knowing , Wise . | فضلا من الله مصدر منصوب بفعله المقدر ، أي أفضل ونعمة منه والله عليم بهم حكيم في إنعامه عليهم . |
Through grace from Allah and His favour and Allah is Knowing , Wise . | وهذا الخير الذي حصل لهم فضل من الله عليهم ونعمة . والله عليم بمن يشكر نعمه ، حكيم في تدبير أمور خلقه . |
His delegation was in favour of retaining the text as it stood. | وأضاف أن وفده يؤيد الاحتفاظ بالنص كما هو. |
His delegation was in favour of a broad approach in that regard. | ووفده يؤيد أسلوب تناول رحبا في هذا الصدد. |
Nevertheless, his delegation was in favour of continuing consultations within the Working Group. | ومع ذلك، فإن وفده يؤيد مواصلة المشاورات في اطار الفريق العامل. |
His delegation was therefore in favour of including the item in the agenda. | وأنهى كلمته قائﻻ إن وفده يؤيد، بناء على ذلك، إدراج البند في جدول اﻷعمال. |
His delegation was in favour of retaining the criterion significant as applying to harm in article 7. | 9 وقال إن وفده يحبذ الاحتفاظ بمعيار ذي شأن الذي ينطبق على الضرر الوارد في المادة 7. |
And there is a man who is willing to sell even his soul to win the favour of God and God is compassionate to His creatures . | ومن الناس من يشري يبيع نفسه أي يبذلها في طاعة الله ابتغاء طلب مرضات الله رضاه ، وهو صهيب لما آذاه المشركون هاجر إلى المدينة وترك لهم ماله والله رءووف بالعباد حيث أرشدهم لما فيه رضاه . |
And there is a man who is willing to sell even his soul to win the favour of God and God is compassionate to His creatures . | وبعض الناس يبيع نفسه طلب ا لرضا الله عنه ، بالجهاد في سبيله ، والتزام طاعته . والله رءوف بالعباد ، يرحم عباده المؤمنين رحمة واسعة في عاجلهم وآجلهم ، فيجازبهم أحسن الجزاء . |
Let there be none to extend mercy unto him neither let there be any to favour his fatherless children. | لا يكن له باسط رحمة ولا يكن مترأف على يتاماه . |
A good man sheweth favour, and lendeth he will guide his affairs with discretion. | سعيد هو الرجل الذي يترأف ويقرض. يدبر اموره بالحق . |
Mr. Sunaga (Japan) said that his delegation had voted in favour of paragraph 12. | 64 السيد سوناغا (اليابان) قال إن وفده صوت لصالح الفقرة 12. |
His country was in favour of a system of global environmental monitoring from space. | ويحبذ اﻻتحاد الروسي وضع نظام للرصد البيئي العالمي من الفضاء. |
Having decided in favour, he discussed it with his father, then went to visit Emma on 29 July. | وبعد أن تناقش داروين مع والده، وقرر والده أن هذا في صالحه، ذهب لزيارة إيم ا في 29 يوليو. |
( Whatever you have received ) is nothing but grace from your Lord . Indeed His favour to you is great . | إلا لكن أبقيناه رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا عظيما حيث أنزله عليك وأعطاك المقام المحمود وغير ذلك من الفضائل . |
( Whatever you have received ) is nothing but grace from your Lord . Indeed His favour to you is great . | لكن الله رحمك ، فأثبت ذلك في قلبك ، إن فضله كان عليك عظيم ا فقد أعطاك هذا القرآن العظيم ، والمقام المحمود ، وغير ذلك مما لم يؤته أحد ا من العالمين . |
His delegation was in favour of reverting to the wording of article 90 of the United Nations Sales Convention. | ويؤيد وفده العودة إلى صيغة المادة 90 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع. |
His delegation was in favour of establishing a permanent mechanism to deal with requests for assistance under Article 50. | وقــال إن بلده يؤيد فضﻻ عن ذلك إنشاء آلية دائمة تعالج طلبات المساعدة المقدمة بموجب المادة ٥٠. |
Mr. Panggabean (Indonesia) said that his delegation had voted in favour of the draft resolution. | 55 السيد بانغابيان (إندونيسيا) قال إن وفده قد صوت تأييدا لمشروع القرار. |
His Government was in favour of the coherent global strategy advocated by the Secretary General. | وأضاف أن حكومته تحبذ الاستراتيجية العالمية المتسقة التي يدعو الأمين العام إليها. |
For those reasons his delegation was in favour of a cautious approach in the matter. | ولهذه اﻷسباب فإن الوفد الهندي يرى ضرورة التزام الحذر في هذا الميدان. |
In favour | المؤيدون |
In favour | تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته الخامسة وجدول الأعمال المؤقت لدورته السادسـة |
In favour | إجراءات لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حماية الشهود |
In favour | تعزيز قدرة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية على التعاون التقني في مجال سيادة القانون وإصلاح العدالة الجنائية |
In favour | 4 المخدرات |
In favour | 5 مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
In favour | 6 التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان |
In favour | الإجراء الذي اتخذه المجلس |
In favour | المعارضون |
In favour | الممتنعون |
In favour | التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
And We bestowed favour upon Zechariah , when he cried to his Lord Lord ! Leave me not solitary ( without any issue ) . | و اذكر زكريا ويبدل منه إذ نادى ربه بقوله رب لا تذرني فردا أي بلا ولد يرثني وأنت خير الوارثين الباقي بعد فناء خلقك . |
And We bestowed favour upon Zechariah , when he cried to his Lord Lord ! Leave me not solitary ( without any issue ) . | واذكر أيها الرسول قصة عبد الله زكريا حين دعا ربه أن يرزقه الذرية لما ك ب رت سن ه قائلا رب لا تتركني وحيد ا لا عقب لي ، هب لي وارث ا يقوم بأمر الدين في الناس من بعدي ، وأنت خير الباقين وخير م ن خلفني بخير . |
( This is ) a Grace from Allah and His Favour . And Allah is All Knowing , All Wise . | فضلا من الله مصدر منصوب بفعله المقدر ، أي أفضل ونعمة منه والله عليم بهم حكيم في إنعامه عليهم . |
Related searches : In His Favour - To Favour Something - To Your Favour - To Our Favour - Tend To Favour - To Their Favour - Favour For - Favour Over - Party Favour - Curry Favour - Big Favour - I Favour - May Favour