Translation of "to be condemned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
May he be condemned ! | فقتل لعن وعذب كيف قدر على أي حال كان تقديره . |
This must be condemned. | وهذا يجب إدانته. |
All imperialist aggression deserves to be condemned. | يستحق كل عدوان استعماري اﻹدانة. |
First and foremost, terrorism must be condemned. | أولا وقبل كل شيء، الإرهاب يجب أن يدان. |
Condemned to live. | محكوم علي بالعيش |
Such acts are unacceptable and must be condemned. | وهذه الأعمال غير مقبولة ويجب إدانتها. |
I must be condemned not only in ignorance... | ويجب ألا أ دان فقط بالجهل... |
Europe is not condemned to be a museum of its own past. | فأوروبا غير محكوم عليها بأن تكون متحفا لماضيها. |
Those attacks and similar acts must be strongly condemned. | وتجب الإدانة القوية لهذه الهجمات وما يماثلها من أعمال. |
CONDEMNED IT. | أزالوها |
he drew lots with them and was the one to be condemned as one to be thrown overboard . | فساهم قارع أهل السفينة فكان من المدحضين المغلوبين بالقرعة فألقوه في البحر . |
he drew lots with them and was the one to be condemned as one to be thrown overboard . | وأحاطت بها الأمواج العظيمة ، فاقترع ركاب السفينة لتخفيف الحمولة خوف الغرق ، فكان يونس من المغلوبين . |
Attempts to legitimize their presence should be opposed and condemned by the international community. | وينبغي للمجتمع الدولي أن يعارض المحاوﻻت الرامية إلى إضفاء صفة الشرعية على وجودهم وأن يدين تلك المحاوﻻت. |
Well, it ought to be condemned, the first good wind would sink it anyhow. | حسنا , لابد من إيقافها ستغرقها أول رياح عاتية بأية حال |
The judge condemned him to death. | حكم عليه القاضي بالإعدام. |
And he condemned her to death? | وهو حكم عليها بالموت |
You condemned me to the galleys. | أنت حكمت على بالذهاب إلى السفن |
Condemned are the hands of Abee Lahab , and he is condemned . | خسرت يدا أبي لهب وشقي بإيذائه رسول الله محمدا صلى الله عليه وسلم ، وقد تحقق خسران أبي لهب . |
They were condemned in this life and will be condemned in the life hereafter . The tribe of Ad had certainly rejected their Lord . | وأتبعوا في هذه الدنيا لعنة من الناس ويوم القيامة لعنة على رءوس الخلائق ألا إن عادا كفروا جحدوا ربهم ألا ب عدا من رحمة الله لعاد قوم هود . |
They were condemned in this life and will be condemned in the life hereafter . The tribe of Ad had certainly rejected their Lord . | وأ تبعوا في هذه الدنيا لعنة من الله وسخط ا منه يوم القيامة . ألا إن عاد ا جحدوا ربهم وكذ بوا رسله . ألا ب ع د ا وهلاك ا لعاد قوم هود بسبب شركهم وكفرهم نعمة ربهم . |
May he be condemned again for his schemes ! He looked around , | ثم نظر في وجوه قومه أو فيما يقدح به فيه . |
May ( the disbelieving ) human being be condemned ! What makes him disbelieve ? | قتل الإنسان لعن الكافر ما أكفره استفهام توبيخ ، أي ما حمله على الكفر . |
I shall be condemned. Why then do I labor in vain? | انا مستذنب فلماذا اتعب عبثا. |
Terrorism is a threat to us all and must be condemned in all its forms. | إن الإرهاب يشكل تهديدا لنا جميعا، ولا بد من إدانته بجميع أشكاله. |
To this end, those responsible for the mindless violence occurring daily should be unreservedly condemned. | وبغية تحقيق هذا الهدف، ينبغي، دون تحفظ، إدانة المسؤولين عن أعمال العنف الطائش التي تحدث يوميا. |
You've condemned yourselves. | لقد أدنت نفسك |
While his Government condemned terrorism, it also condemned efforts to associate terrorism with a particular religion or nationality. | وإن حكومته تدين الإرهاب وتدين، في الوقت نفسه جهود ربط الإرهاب بديانة أو جنسية معينة. |
Hundreds of millions of people around the world continue to be condemned to a life of poverty. | إذ يوجد مئات المﻻيين من البشر في كل أنحـــاء العالم مضطرون أن يحيوا حياة الفاقة. |
may the people be condemned those who tortured ( the believers ) in ditches | قتل لعن أصحاب الأخدود الشق في الأرض . |
All forms of terrorism must be fought and all terrorist acts condemned. | وأن تتعاون معها للقضاء على الإرهاب. |
Such horrendous practices as quot ethnic cleansing quot must be severely condemned. | ويجب أن تدان إدانة شديدة الممارسات المروعة مثل ممارسة quot التطهير العرقي quot . |
When he shall be judged, let him be condemned and let his prayer become sin. | اذا حوكم فليخرج مذنبا وصلاته فلتكن خطية . |
Myanmar s generals deserve to be condemned for their brutal crackdown on civilian protestors and Buddhist monks. | إن جنرالات ميانمار يستحقون الإدانة بسبب هجومهم الوحشي على المحتجين المدنيين والرهبان البوذيين. |
Otherwise, the country will be condemned to shine weakly on the periphery of the global market. | وبغير هذا فإن البلاد سوف ي حك م عليها بأن تظل تشكل قوة متواضعة على هامش السوق العالمية. |
Are we condemned never to pay homage to her? | هل سيحكم علينا ألا نقوم بالتودد إليها أبدا |
Banning such materials has an aesthetic appeal, to be sure, and public figures who preach violence should always be condemned. | لا شك إن الرغبة في منع مثل هذه المواد لها جاذبية جمالية، ولابد دوما من إدانة الشخصيات العامة التي تدعو إلى العنف. |
Category C is for persons condemned to death. | 22 الفئة (جيم) المحكوم عليهم بالإعدام. |
Listen. Tribune Gallio, you stand condemned to death. | اسمع , تربيون غاليو انت تقف مدانا بالموت |
And in doing so condemned him to death! | وبالقيام بذلك حكم عليه بالموت |
For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned. | لانك بكلامك تتبرر وبكلامك تدان |
He who believes and is baptized will be saved but he who disbelieves will be condemned. | من آمن واعتمد خلص. ومن لم يؤمن يدن. |
For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned. | لانك بكلامك تتبرر وبكلامك تدان |
Its wastage should be condemned and the encouragement of its productive usage must be a priority. | وﻻبد من إدانة تبديدها وأن يكون تشجيع استعمالها المنتج مسألة ذات أولوية. |
Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned. | الشر يميت الشرير ومبغضو الصد يق يعاقبون . |
Terrorism, under all circumstances, regardless of the alleged motives should be condemned unreservedly. | إن الإرهاب تحت كل الظروف وبغض النظر عن كل الدوافع المزعومة، يجب أن ي دان دون تحفظ. |
Related searches : Should Be Condemned - Condemned To Fail - Condemned To Repeat - Condemned To Death - Condemned To Servitude - Condemned To Failure - Condemned To Pay - Widely Condemned - Condemned Man - Condemned For - Condemned Material - Condemned Building - Condemned Cell